Thaivisa tänahommikune uudisteülevaade teatas intervjuust Saksamaa suursaadikuga, mis avaldati Expat Life in Tai veebisaidil. Päris tore muidugi, aga meid huvitab muidugi rohkem, kui tegemist on... suursaadikud meie oma Hollandist ja Belgiast.

Vaatasin Tai väga loetava Expat Life'i veebisaiti ja mind teenindati minu peale. Mõlemad Phillip Kridelka kui Keith Rade on mõlemad juba olnud vastavalt Belgia ja Belgia suursaadikuteks. Hollandist intervjuule. Autoriõiguste ja lugude pikkuse tõttu ei ole ma teksti tõlkinud, kuid nende intervjuude ingliskeelseid artikleid saate lugeda allolevatelt linkidelt.

expatlifeinthailand.com/featured/the-belgian-ambassador-to-thailand

expatlifeinthailand.com/lifestyle/he-mr-kees-rade-dutch-ambassador-to-thailand

Head lood ühelt Bangkokis asuvalt Rootsi ajakirjanikult, kui olete siin blogis lugenud minu varasemaid intervjuusid nende saadikutega, pole palju uudiseid, aga mõnus lugeda!

5 vastust teemale "Belgia ja Madalmaade suursaadikud Tai väliselust"

  1. Mark ütleb üles

    Suursaadik Kridelka fotol Gustavus Rolin-Jaequemynsi büsti kõrval. Foto kiirgab sobivat ajaloolist sümboolikat. Kahtlemata mitte juhus. Käsitöö!

  2. tooske ütleb üles

    Lihtsalt soovitus, mis on selle artikliga kooskõlas.
    Saatkonnaprogrammi saab esmaspäeva õhtul näha Belgia kanalil 4, mis annab selge ülevaate Belgia saatkonna tööst USA-s, Brasiilias, Keenias ja Bangkokis.
    Peab ütlema, et nende kaasmaalaste lähenemisega Hollandi saatkonna töömeetoditele on terav kontrast.
    Belgia, hubane, peaaegu tuttav ja Holland üsna kauge, osaliselt hollandikeelsete letitöötajate puudumise tõttu. Ehk hakkavad saatkonnad tulevikus koostööd tegema ja meid saab ka emakeeles kõnetada.

    • tooske ütleb üles

      Telesaates on töötajad ja suursaadik tõepoolest kakskeelsed, vabandust kolmkeelsed, sest ilmselgelt räägivad nad ka inglise keelt.

      • Harry Roman ütleb üles

        Ja Belgia kolmas keel? saksa keel!

    • Mark ütleb üles

      Härra. Kridelka, Belgia suursaadik Bangkokis, on mitmekeelne. Ta räägib ka hollandi keelt, isegi flaami aktsendiga. Et Dylani eelarvamusi veelgi süvendada. Mees on Waal, isegi Liège’ist. Aga see on kaasaegne, 21. sajand. Mitte 19. sajand ja mitte kitsarinnaline eelarvamustest.
      Olin meeldivalt üllatunud tema “mittekonformismist”. Ootasin “jäikamat” formalistist vanemdiplomaati. Selles telesaates tundub ta üllatavalt meeldivalt ligipääsetav ja selgelt seotud meie, Tai belglastega.


Jäta kommentaar

Thailandblog.nl kasutab küpsiseid

Meie veebisait töötab kõige paremini tänu küpsistele. Nii jätame meelde teie seaded, teeme teile personaalse pakkumise ja aitate meil parandada veebisaidi kvaliteeti. Loe edasi

Jah, ma tahan head veebisaiti