Khaosod inglise tõsteti

Autor Robert V.
Postitatud Taust
Sildid:
Märts 8 2021

Suureks üllatuseks teatas Khaosod English laupäeval, et nad lõpetavad. Emaettevõte Matichon tõmbab ühe teravama ingliskeelse Tai uudiste saidi pistiku. Neli töötajat viidi üle Khaosodi Tai filiaali. Veebisait aga enam uuendusi ei saa.

Tuntud duo Pravit Rojanaphruk ja Tappanai Boonbandit jätkavad oma otseülekandeid, kuid edaspidi koos teiste Khaosodi kolleegidega tai ja inglise keeles. Duo oli viimastel kuudel väga kuulsaks saanud, olles sageli õigel ajal õiges kohas ning andnud otseülekandeid paljudest meeleavaldustest ja muudest kohtumistest.

See oli Khaosodi teade, mis mõne tunni pärast jälle kadus. Prawit kinnitas aga sotsiaalmeedias, et Khaosodi inglase jaoks on see tõepoolest enam-vähem loo lõpp.

***
Teadaanne: Khaosod English saadetakse laiali

Teatame sügava kurbusega, et emaettevõte Matichon Group sulges Khaosodi Inglise osakonna.

Teate otsusest saime teisipäeval, 2. märtsil. Meile teatati, et Khaosodi inglased ei ole saavutanud soovitud kasumlikkust ja et ettevõte ei saa praeguses finantsolukorras enam tegevust subsideerida. Seda on veelgi teravdanud koroona pandeemia.

See otsus tähistas Khaosod English (asutatud 2013. aasta aprillis) jaoks lõppu pärast peaaegu kümme aastat kestnud Tai kummaliste, imeliste ja kaootiliste sündmuste kajastamist.

Sellegipoolest on hea uudis: ühtegi meie töötajat pole vallandatud. Pärast laialisaatmist integreeriti Khaosodi inglise töötajad Khaosod Online'i ülieduka videotootmise divisjoni.

Sealt toodame kakskeelseid videoreportaaže ja põhisündmuste otseülekandeid. Mõned videod jutustatakse nii tai kui inglise keeles, teised aga subtiitritega. Ja jah, kuulus duo Pravit Rojanaphruk ja Tappanai Boonbandit jätkavad ka edaspidi koos oma videoreportaažide võõrustamist ja jutustamist.

Khaosod Online'i üleminek videoaruandlusele on viimastel aastatel osutunud väga tulusaks ja populaarseks ning ootame tihedat koostööd [Tai] osakonna andekate inimestega. Meie töö jälgimiseks ja toetamiseks tellige Khaosodi Facebooki (siin), YouTube'i (siin) ja Twitteri (siin) kontod.

Khaosodi ingliskeelne veebisait on ka pärast laialisaatmist saadaval, kuigi alates tänasest, 6. märtsist lõpetame veebisaidil kogu uudissisu tootmise.

Meie sponsoritega sõlmitud lepinguid peetakse kinni. Sponsoreeritud sisu ja reklaamid postitatakse Khaosodi inglise keelde, nagu meie partneritega kokku lepitud.

Jätkub ka Praviti populaarne iganädalane rubriik, kuid praegu käivad arutelud selle vormingu ja paigutuse üle. Värskendame teid teabega, kui see saadaval on.

Lõpetuseks soovime tänada kõiki meie lugejaid aastatepikkuste kommentaaride ja tagasiside eest. Loodame, et saame oma uutes jõupingutustes teie toetusele loota.

***
Allikas (võetud võrguühenduseta): www.khaosodenglish.com/news/2021/03/06/announcement-khaosod-english-to-be-disbanded/

Lõpuks:
Ja kuigi see sõnum võeti hiljem võrguühenduseta, kinnitas endine peatoimetaja Pravit täna oma isiklikul Facebooki lehel (siin) tühistamist. Isiklikult pean teda üheks parimaks ajakirjanikuks, kes oma huumori, julguse ja kiire kirjutamisega jõuab sageli paljudest kolleegidest kaugemale. Isegi kui Khaosodis sellisele ajakirjandusele tulevikus ruumi ei ole, olen kindel, et ta leiab uue platvormi. Varem lahkus ta The Nationist, kuna ei saanud seal enam vabalt kirjutada ning endise Prayuthi hunta ümberkasvatamislaagris veedetud aeg ei toonud teda meeleparanduseni.

Kuid kokkuvõttes on see siiski väga kahetsusväärne, Khaosod English oli minu tavaline Tai uudiste koduleht. Õnneks on veel häid alternatiive. Mõned soovitused:

Tai küsija: https://www.thaienquirer.com/
Thisrupt: https://thisrupt.co/
Prachatai: https://prachatai.com/english/
Tai PBS: https://www.thaipbsworld.com/
Isaan Record: https://theisaanrecord.co/eng/

Kui mul oleks müts, võtaksin selle maha Khaosodi inglise meeskonna ees, kuhu kuulusid Pravit Rojanaphruk, Tappanai Boonbandit, Asaree Thaitrakulpanich ja Teeranai Charuvastra. Aitäh!

12 vastust küsimusele "Khaosodi inglise keel lõpetatud"

  1. Rob V. ütleb üles

    Mõned hüperlingid läksid postitamisel kaotsi. Prawiti kinnitust Khaosodi inglise keele laialisaatmise kohta ja tänusõnu vaata:

    ***
    Seotud: ประกาศสำคัญ: Rohkem teavet Vaata veel FB otsevaade Rohkem teavet Vaata veel
    Sildid: ลอดครับ #ป #ข่าวสดอิงลิช

    Aeg pooleldi hüvasti jätta. Tänan sind kõige eest. #mis toimubtaimaal #Tai #KE #KhaosodEnglish #pressivabadus
    ***

    - https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3034738690087295&id=100006535815147

    Tunnustus:

    ***
    Tänukiri kallitele Khaosodi inglise keele lugejatele ja vaatajatele
    จดหมายขอบคุณผู้อ่านข่าวสดอิงลูจลลูจาฉลิช ง)

    Sõnumite tulv, mis väljendab kurbust Khaosodi ingliskeelsete veebiuudiste lõppemise pärast nädalavahetusel, puudutas mind sügavalt ja ma tahan seejärel kirjutada siia tänukirja.

    Aitäh. Täname teid, et andsite meile teada, et oleme olnud osa teie elust ja kuidas te mõistate Tais toimuvat, eriti poliitikat ja rahvapoliitikat. Mul on raske südamega neid sõnu teile kõigile kirjutada.

    Kuna juhtkond palus meil järsult aidata neil taikeelses Khaosodis (tai keel) sissetulekuid teenida, mis on leivateenija, on minu arvates õige nende koormust vähendada, kulutades suurema osa ajast taikeelse õe abistamisele.

    Mina ja Tappanai (@tappanai_b) jätkame FB otseülekande tegemist nagu tavaliselt, tegelikult veelgi sagedamini, kuigi see on kahes keeles, tai ja inglise keeles. See tähendab, et ma saan inglise keeles vähem ropendama.

    Nagu ma aru saan, jäävad @khaosodEnglishi Twitteri ja Facebooki kontod alles ning me jätkame teatud sisu pakkumist, eriti FB Live'i, kakskeelseid uudiseid ja elustiiliga seotud videoklippe ning minu iganädalast ingliskeelset veergu igal laupäeval – nii et palun jätkake järgi. Ingliskeelne Tai meedia on suurem kui Khaosodi inglise keel ja meie neljakesi, mina, Teeranai Charuvastra, Asaree Thaitrakulpanich ja Tappanai Boonbandit.

    Isiklikult jätkan oma Facebooki lehel Pravit Rojanaphruk ja Twitter @PravitR pakkumist kõike, mida suudan, lühiajaliste värskenduste ja analüüside osas ning oma kindlat arvamust Tais ja mujal toimuva kohta. Kuni surm või vangla meid lahutab, kumb saabub varem. Olen seda teinud sellest ajast peale, kui Tai hunta eesotsas kindral Prayut Chan-ochaga mind 2014. ja 2015. aastal mitteametlikus asutuses kinni pidas, et "suhtumist kohandada".

    Minu suhtumist ei saa muuta ja võite eeldada, et jätkan teiega suhtlemist oma isiklikul Facebooki kontol Pravit Rojanaphruk ja Twitteris @PravitR.

    Veelgi enam, ingliskeelne Tai meediamaastik eksisteerib jätkuvalt väljaspool Khaosod English või The Bangkok Posti. Neile, kes soovivad Tais toimuva kohta veel teada saada, vaadake ja jälgige Thai Enquirerit (@ThaiEnquirer), Thisrupti (@Thisruptdotco), Prachatai English (@prachatai_en), The Isaan Recordi (@isaanrecord), BK Magazine'i (@). bkmagazine), Thai PBS ja Coconuts (@coconuts), kust kaks endist Khaosodi varem lahkusid ja ühinesid troopilise kõlaga meediavarustusega.

    Jällegi ei suuda sõnad kirjeldada, kui liigutatud me austusavaldustest oleme ja see tuletab meelde, et see, mida me tegime, ei ole mõttetu, ebaoluline ega üleliigne.

    Tugevusega jätkan ja hoolitsen selle eest, et kui üks uks on nüüd enam kui pooleldi suletud, tuleb avalikku teenistust silmas pidades avada uus uks ja uurida. Kui toonane ajaleht The Nation palus mul pärast üle kahe aastakümne seal töötamist tagasi astuda, kuna Tai sõjaväehunta, mida juhtis Gen Prayut, pidas mind 2015. aasta teisel poolel teist korda süüdistust esitamata kinni, ei peatunud ma. Lõpuks kutsus mind kadunud Tagoon Boonpan, toonane Matichon Groupi aseesimees, sel aastal Khaosod Englishiga liituma.

    Ajakirjandus pole minu jaoks ainult töö. See on kutse. See on üleskutse ja leping teenida ja avalikkust hästi informeerida, muuta ühiskond vabamaks, võrdsemaks, õiglasemaks ja demokraatlikumaks. Ma ei ole kellegi suhtekorraldaja. Ja ma leian viise, kuidas teenimist jätkata.

    Selle märkusega, merci, aitäh, takk, arigatou, danke, spaseeba, komab sumnida, xiexie, shukraan, salamat, terimah kasih ja khob khun Maak krub.
    Uskuge alati rahulikkusesse. See ei ole hüvastijätt, vaid au revoir!

    Pravit Rojanaphruk
    Vanemtöötaja kirjanik
    Märtsil 8, 2021
    Bangkok

    foto ht James of The Enquirer

    Sildid:

    Vaata rohkem Vaata veel Lugu: Sildid: นให้ไป Laulud Rohkem teavet Vaata veel ใน Facebook และ Twitter

    Sildid: Rohkem infot Rohkem infot Laul: ษาอังกฤษ

    Vaata rohkem Vaata veel Facebook Otse Vaata rohkem ทำกับTappanai Boonbandit ฤษทุกวันเสารํ ช จึงูคปูดป่ตูดตู

    Rohkem teavet ค่พวกเรากัป laul วกับเมืองไทยในภาษัอกษาอกัป อื่นเช่น Thai Enquirer, Thisrupt, The Isaan Record, Prachatai English, BK Magazine, Tai PBS: Kookospähklid: Kookospähklid: Sildid:

    Sildid: Vaata rohkem Sildid: Vaata rohkem Lisateavet: ที่ตาสว่าง Vaata rohkem

    Sildid: กให้ผมเข Tag. นำผมไปขัง 'ปรับทัศนคติ' รอบที่สอที่สองี่สองใมสองใง Rohkem teavet อดีตรองประุ Rohkem teavet Vaata rohkem

    ขอขอบคุด Vaata rohkem

    Rohkem informatsiooni
    Rohkem informatsiooni
    ข่าวสดอิงลิช (khasodi inglise keel)
    8 มีนาคม 2564
    James แห่ง The Enquirer

    ***

    Vaata: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3036070779954086&id=100006535815147

    Täna on Khaosodi sõnum nende veebisaidil rahvusvahelise naistepäeva kohta. Uks pole veel täielikult 100% suletud, kuid ei paista, et vana olukord taastub. Häbi.

  2. Erik ütleb üles

    Äärmiselt kahetsusväärne! Eeldan, et emafirma ei valeta põhjuse kohta ja selle taga pole poliitilist survet, sest just Pravit oli hunta trump. Nii et ma pean nüüd kuskilt mujalt lugema.

    • Rob V. ütleb üles

      See kuulujutt, et "kõrgel kohal" Khaosod oleks pigem kadunud kui rikas, liigub ümber. Kuigi seal oli regulaarselt jaotisi, mis väidavad, et üksikasjad jäeti „õiguslikel põhjustel” välja. Mõnikord eemaldati lõigud või laused, mida peeti liiga tundlikuks, varsti pärast postitamist. Mõnikord võib sõnum täielikult kaduda. Terav, kuid Tai rõhuva seadusandlusega, peaaegu mitte kunagi üle piiri... Nii et kas fanfaaridel on siin mõtet või on need lihtsalt metsikud kuulujutud? Lihtsalt oota ja vaata.

  3. Tino Kuis ütleb üles

    Väga kahetsusväärne, tõepoolest, Rob V. Kena kokkuvõte ka teistest ingliskeelsetest uudisteallikatest Taiwani ja teiste Kagu-Aasia riikide kohta. Aga õnneks on meil ka Bangkok Post! Miks sa seda ei maini?

    • Rob V. ütleb üles

      Kas pole mitte Bangkok Post see kvaliteetajakiri, mille eest paljud head sponsorid maksavad suurte kulude katmiseks palju raha?* Arvamuste ja veergude rubriik on sageli seda väärt. Ülejäänud... minu silmis tegelikult mitte. Aga igaühel on oma maitse. Konservatiivsel või "valitsuse öeldut kuulekalt kopeerival" meedial on ka oma väärtus näha Tai ühiskonna teatud osades toimuvat. Hoiduge ühekülgse kuvandi eest, nii et minu jaoks pole see sotsiaal- ja poliitiliste uudiste esmane allikas.

      Kui keegi palus mul soovitada Tai kohta ainult ühte ingliskeelset uudisteallikat, siis seni on see olnud khaosodi ingliskeelne range numbriga 1. Sellega näib nüüd olevat lugu suuresti lõppenud, isegi kui nad jätkavad teises vormis. Khaosod Tai / võrgutiib. Kaotus!

      *aastased näitajad: https://www.bangkokpost.co.th/corporate_info/financial-statement

  4. Alex Ouddeep ütleb üles

    Kahju.
    See oli huvitav uudisteallikas, õige demokraatliku kallakuga.
    Pravit Rojanaphrukist oli saanud pühendunud ja usaldusväärse ajakirjanduse etalon.
    See on kahjuks Tai.

  5. Kopsu jaan ütleb üles

    Kahju, väga kahju... Järjekordne usaldusväärne info, mille saab kätte ühe lihtsa hiireklõpsuga, mis kaob...

  6. Renee Martin ütleb üles

    Kahju, et nad ei jätka. Võtsin neid tõsiselt ja usaldasin aruandlust.

  7. Leo Bossink ütleb üles

    Väga kahetsusväärne, et see ajaleht ingliskeelsel kujul on kadumas. Minu arvates andsid nad Tai sündmustest hea ülevaate. Nende lugude lugemine oli minu jaoks igapäevane. Liigume nüüd ühele teisele ingliskeelsele ajakirjale, mida Rob V mainis.

  8. Rob V. ütleb üles

    Prawit ütles täna otsevideos*, et "tehniliselt" pole Khaosodi inglise keelt laiali saadetud, kuid töötajad peavad suures osas töötama Khaosod Thai heaks: 80% tai, 20% inglise keel. Kuidas täpselt, jääb veel kindlaks teha.

    Esimene tulemus on juba näha: täna ja eile oli 2 tükki. Millest 1 oli võetud uudisteagentuurist (AP) ja teine ​​oli minu enda lühike tükk. Seega on kirjatükkide jaoks väga piiratud aeg. Facebooki otseülekanded võivad olla kakskeelsed tai ja inglise keeles, nii et saate olla aktiivsem. "Ma ei saa nii palju inglise keeles möllata," ütles Pravit eile.

    Khaosod English ei pruugi veel ametlikult surnud olla, kuid jätkab üsna madalal tasemel. Praktikas tähendab see lõppu sellele, mis nad nii ainulaadseks tegi: ulatuslikud päevareportaažid erinevatel teemadel, mida mängitakse peaaegu peensõnaga.

    * vaata: https://www.facebook.com/KhaosodEnglish/videos/762390824415619

  9. Kornelis ütleb üles

    Ka Thaivisa.com, mis kopeeris sageli Khaosodi sõnumeid, on mõne päeva võrguühenduseta olnud. Ma ei tea, kas seal on seost ka...

    • RonnyLatYa ütleb üles

      ThaiVisa FB-sõnum ütleb järgmist

      Vabandame ebamugavuste pärast, kuid Thaivisas toimub praegu serveri uuendamine.


Jäta kommentaar

Thailandblog.nl kasutab küpsiseid

Meie veebisait töötab kõige paremini tänu küpsistele. Nii jätame meelde teie seaded, teeme teile personaalse pakkumise ja aitate meil parandada veebisaidi kvaliteeti. Loe edasi

Jah, ma tahan head veebisaiti