Kultuur, mis lõi "Krabi kurja mehe".

Gringo poolt
Postitatud Taust
Sildid: , , ,
November 19 2012
Chumpol Silpa-archa (paremal) turismiminister

Hollandi turisti väidetavat kallaletungi ja väärkohtlemist Krabis ei saa Tai turismiministri sõnul vägistamiseks nimetada, sest ta tundis meest. See moonutatud seisukoht ei ole kahjuks ainult ühe inimese arvamus, vaid tuleneb vananenud kultuurilistest ideedest Tai.

Andrew Biggs pühendas sellele eelmisel nädalavahetusel Bangkok Postis veeru, et seda väidet selgitada. See läheb umbes nii:

Tai seebiooper

Tai televisioonis näidati/näitati populaarset seebiooperit nimega "Chamloei Rak" või "Armastuse vang". Meie nimetame seda seebiooperiks, kuid tailased nimetavad seda "haisvaks veeks" ja arvestades selle draama sageli melodramaatilisi süžeesid, võin ma Tai nimega nõustuda.

Loo alguses on kaunis esileedi meespeaosalise poolt vangistatud, piinatud ja vägistatud. Mida ta siis teeb? Kas ta helistab politseisse? Kas ta ostab hekilõikuri, et meest rünnata ja teda kastreerida?

Ma ei arva nii! Kauni viiulimuusika taustal mängides näete, kuidas daam vaatab öötaevasse. Ta otsustab võtta oma elu eesmärgiks muuta see mees heaks inimeseks.

Krabi

Seni see seebikas, selle juurde tulen selles loos hiljem tagasi, sest muidugi tahad teada, kuidas see lõpeb. Olin sel nädalal Krabis iga-aastasel Andamani festivalil, mis on sealse kõrghooaja ametlik algus. Kogu ilutulestiku ja grillkanade keskel on taevasse ilmunud tume pilv 19-aastase Hollandi turisti väidetava vägistamise näol tänavu juulis.

Juhul

Lugu on hästi teada: naine tähistab oma sünnipäeva Ao Nongis asuvas Chang Beer Baris koos oma poiss-sõbra ja Tai mehega. Sõbranna läheb varakult koju ja Tai mees pakub talle hiljem koju küüti. Naine satub aga haiglasse ja teatab, et teda vägistati ja väärkoheldud. Tai mees läheb siis jooksma – nagu Tai mehed kombeks teevad, kui nad on millegagi tegelenud –, kuid annab hiljem endast välja. Talle esitatakse süüdistus, kuid kohtunik vabastab ta kautsjoni vastu.

Kuri mees Krabilt

Asjade selline pööre ajab tüdruku isa marru ja ta teeb muusikavideo nimega “Evil man from Krabi”. Näed pika mantli ja mütsiga meest läbi metsa kõndimas, relv käes. Tema viha on täiesti mõistetav.

Krabi politsei teeb vasturünnaku ja teeb ka videoklipi nimega “Krabi tõde”, mis on siiani YouTube’is alla 100 tabamuse kogunud, “Krabilt pärit kuri mees” aga juba ligi miljon tabamust. Selles suhtes on selge võitja isa.

Kirikuõpetaja

See, mis järgnes, oli peaaegu sama šokeeriv kui kuritegu ise. Turismiminister Chumpol Silpa-Archa esitab ennekuulmatu kommentaari, mis levis üle maailma. Ta ütles väga teadlikult, et juhtus rohkem, kui võiks arvata. Tüdruk tundis meest, leiti isegi temaga koos restoranist sel päeval, kui see juhtus ja nii... seda ei saa liigitada vägistamise alla. Kuidas saab nii kõrge ametnik sellise vastuse anda? Kas ta elab šovinistlikul unistustemaal või toimub siin midagi muud?

Läänes on teil "konsensuslik seks", kus mõlemad partnerid tahavad seksi ja me teame "vägistamist". Seega nõustute seksiga või seksite ühe partneri tahte vastaselt. Kui vaid Tai kultuuris oleks kõik nii must-valge, sest selles on midagi muud, mis jääb kuskil eelmainitud väljendite keskele. Seda keskkohta nimetatakse ploomiks, mida hääldatakse nagu ingliskeelset sõna ploomi kohta.

Gringo: ploomi on selle loo kontekstis raske sobivalt hollandi keelde tõlkida. See on midagi banaalset ja seepärast olen valinud sama banaalse väljendi “daamile pöörde andmine”.

Vestlus

Esimest korda kuulsin seda sõna umbes 15 aastat tagasi, kui rääkisin Tai kolleegiga tollal populaarsest seebiooperist. Igas seebiooperis on stseen, kus naine saab maha, ja muud koostisosad, nagu šokeerivad pildid, vägivald, palju karjumist, pilguheit alasti lihale ja muidugi seks.

"Seriaali mees tahab naisega äri alustada, nii et ta annab naisele pöörde," öeldi mulle.

Mul polnud õrna aimugi, millest ta rääkis.

"Pööramine," täpsustas ta, "see tähendab, et ta võtab naise ja magab temaga."

"See tähendab lihtsalt seksimist, kas pole?" küsisin ma.

"No jah ja ei. Kellelegi pöörde andmine on midagi enamat. Ta sunnib teda endaga seksima"

"See on siis vägistamine!"

"Oh ei, see on khom kheun," vastas ta naeratades, "aga talle pöörde andmine on midagi muud...."

"Lõpetage selle väljendi kasutamine. Sa ütled mulle, et ta sunnib teda endaga magama, aga ta ei vägista teda? Kas ta pakub talle siis raha?"

"Oh ei, see on prostitutsioon," vastas ta karmilt.

"Loomulikult pole see võimalik. Hästi, ta annab talle pöörde ja mis siis saab?

"Nüüd, kui ta on ta maha pannud, on tekkinud omamoodi suhe, mis muudab äritegevuse jätkamise lihtsamaks!"

Mul kulus natuke aega, enne kui sain aru, et laskmine on tegelikult võimas kiusatus. Naine viitab mis tahes viisil, et mees talle meeldib, kuid sotsiaalselt ei saa ta suhte suunas järgmist sammu astuda. Romantiline Tai mees võtab signaalid üle ja sunnib naist seksima, misjärel on suhtetee sillutatud.

"Nii et see on konsensus?"

"Raske küsimus! Kuigi naine ei andnud seksiga nõusolekut, on nüüd, kui see juhtus, tekkinud suhe, mida naine võis algusest peale tahta.

"Nii et meil on nüüd selles seebiooperis skandaalne olukord, et naine on sunnitud äri tegema mehega, kes teda vägistab... vabandust, andis talle pöörde, et mitte nägu kaotada."

„Oh, kas sa kuulsid seda minu selgituses? See illustreerib selgelt haigutavat lõhet Tai ja lääne kultuuri vahel.

Kokkuvõte

Kokkuvõtteks võib öelda, et tai keeles on kaks eraldi verbi. Kui mees tunneb naist, ajab ta teda persse (ploomi), kui ta on täiesti võõras, siis on see khom kheun (vägistamine).

Teisel on tume, kurjakuulutav tähendus, see on rünnak abitu naise vastu, näiteks seksimaniaki poolt, kes põõsast välja tuleb.

Seetõttu kommenteerivad Chumpol Silpa Archa ja teised: "ta tundis teda, käis temaga restoranis, nii et seda ei saa vägistamiseks nimetada". Mees ei ole loll, nii põlastusväärne kui see mõtteviis ka ei tundu, see tuleb ühiskonna kontekstist, mis kaitseb tegu selle alusel, et ründaja tundis kõnealust daami.

Loogika

Ma ei suuda järgida selle mõttekäigu loogikat, mis lubab mehel pilgutuse või muu kehasignaali põhjal daami persse ajada. See on igivana patriarhaalne kultuur, kus flirtiv naine võib endiselt kõrget hinda maksta.

Ja… kuidas on lood selle vaese naisega filmist “Armastuse vang”, kes oli otsustanud teda keppinud mehest teha hea ja õige mõtlemisega inimene? Noh, tal õnnestus teda muuta, pannes ta mõistma, mida ta valesti oli teinud. Ta mõistis, kui hea naine ta on ja nad armusid. Ja…. nad elasid õnnelikult elu lõpuni!

Ma ütlesin seda enne, see pole seep, vaid haisev vesi!

28 vastust teemale "Kultuur, mis lõi "Krabi kurja mehe""

  1. Rob V ütleb üles

    See hoiab muidugi vägistamiste arvu väga madalal, kuna suur osa vägistamistest toimub üksteisega tuttavate inimeste vahel (hästi või vähe). Palju suurem kui "täielik võõras vägistab juhusliku inimese" juhtumite arv.
    Huvitav, mida arvaks need, kes peavad ploomi "vähem halvaks", kui kedagi (iseennast?) sunniks vastu tahtmist seksima kas mees või naine. Kas nad ütleksid ka: "Ahjaa, mind ei vägistatud, sest ma kohtusin oma ründajaga enne"?

    • tino puhas ütleb üles

      See on täpselt see, mida ma mõtlen, Rob V. Kurjategija, tavaliselt mees, peab vägistamist lihtsalt ploomiks. see ei ole alus kultuurilise erinevuse leidmiseks.

  2. tino puhas ütleb üles

    Andrew Biggs on hea kolumnist ja tunneb Tai keelt kraadi võrra paremini kui mina. Ma ei teadnud sõna "ploom". Sõnaraamatu järgi tähendab 'ploom' 'võitlema' kõige eest, näiteks selleks, et sundida oma poega hambaid pesema. "Plowplum" tähendab "vägistamise katseks kasutada jõudu". "Khomkheun" on läbitungimisega vägistamine. Ametlikus aruandes öeldakse: "ploegplumkhomkheun" vägistamise eest.
    Käisin kahel veebisaidil ja lugesin 50, sageli väga võimsat vastust. Valdav enamus märkis, et "ploom" ja khomkheun on selles kontekstis samad ja võrdselt halvad, kuigi khomkheun sisaldab tavaliselt rohkem vägivalda. Seejärel rääkisin oma õpetajaga ja veel kolme inimesega, kes seda juttu kinnitasid. Pealegi viitasid nad, et pole vahet, kas tegu on tuttava või võõra inimesega. (Kallaletungid ja vägistamised juhtuvad Hollandis ja siin enamasti enam-vähem tuttavate poolt, kuigi kui tegemist on tuttavatega, võivad inimesed sagedamini vaikida. See võib ka seletada, miks ploomi peetakse vähem tõsiseks.)
    Kõik, mida lugesin ja kuulsin, näitas, et neis tüütutes seebiooperites kasutavad tõelised macho-mehed ja teismelised sõna "ploom" sageli eufemismina, et pehmendada sõna "vägistamine". Naised arvavad sellest täiesti erinevalt, nagu selge.
    Lõks, millesse Andrew sattus, on see. Ta ajab segamini mitmete macho-meeste arvamused, kes vaatavad naistele ülevalt alla, "kõrgühiskonnast" Tai kultuuriga tervikuna. Võin lisada, et kõik Tai ajalehed pidasid hr Chumpoli loenguid ja seisid ohvri eest. Mõte, et tailasi üldiselt häirib vähem seksuaalne rünnak ja vägistamine, kui seda teeb keegi tuttav, tundub kena lugu, kuid see läheb siiski valesti.

    • Gringo ütleb üles

      @Tino: te ei saa ignoreerida tõsiasja, et Andrew on selgelt selgitanud keelelist erinevust "ploomi" ja "khomkeuni" vahel. Nii et erinevus on olemas.
      Minu jaoks - nagu ka ilmselt Tai avaliku arvamuse kohaselt - pole vahet, vägistamine on vägistamine, kas selle teeb keegi tuntud või tundmatu, aga oluline on see, mis saab kohtuasjas (kui see on olemas). ) juhtub.
      Kohtunikud ja kõrgemad riigiteenistujad ei ole üldiselt eriti edumeelsed ning nüansside erinevus võib mängida rolli, isegi olla määrav. Mõelge ka Krabi politseikomissari ütlusele: "Tai seadusandlus ja selle tõlgendus on lihtsalt teistsugused kui Hollandis (läänemaailm)."
      Kahjuks kardan ma, et juhtum lõpeb lõpuks kurjategija jaoks luhtumisega.

      • Dick van der Lugt ütleb üles

        @ Gringo Ma eeldan, et Tai seadused teevad vahet seksuaalsel kallaletungil ja vägistamisel ning nende karistused on igaühe jaoks erinevad. Kuid seadus ei sisalda sätet, mis vabastaks ohvrile teadaoleva isiku süüdistuse esitamisest. Kohtus loeb vaid see, kas süütegu on seaduslikult ja veenvalt tõendatav ning vägistamisjuhtumite puhul võib see keeruliseks osutuda.
        Teie järeldus, et juhtum lõpeb sassi, tundub mulle olevat liiga kiiresti tehtud. Ka seepärast, et Tai kardab hirmu, et turistid väldivad kogu negatiivse reklaami tõttu mitte ainult Krabit, vaid ka riiki ennast. Vietnamist ja Myanmarist on saamas suured konkurendid.
        Kas saate selgitada, mida see politseikomissari avaldus tähendas? Kas see on seotud kautsjoniga? Aga meil ei ole Hollandis kautsjonit. Millele ta viitab?

        • Gringo ütleb üles

          Võib-olla on teil õigus, Dick, ma olen liiga kiire järelduse tegemiseks, kuid lugege selle lingi artiklit:
          http://asiancorrespondent.com/91901/thai-officials-damage-control-in-foreign-tourist-rape-case-backfires/
          See on pikk ülevaade Tai valitsuse "kahjukontrollist" ja kui seda lugeda, siis see ei rõõmusta.
          Mul on sellega raske, aga loodan siiralt, et mul pole õigus ja vägivallatseja saab oma väärilise karistuse.

          • Dick van der Lugt ütleb üles

            @ Gringo Kallis Gringo, lugesin teie soovitatud artiklit. Suurepärane lugu, kuid see ei sisalda teavet prokuratuuri ja kohtu suhtumise kohta vägistamisjuhtumitesse ja antud juhul ka raskesse kallaletungi.

            Nii et ärgem tehkem ennatlikke järeldusi. Härra Jordaan võib vastuses väita, et kurjategijad pääsevad alati minema, kuid ta ei esita selle väite kohta karvavõrdki tõendeid.

      • tino puhas ütleb üles

        Gringo Võite kindlalt öelda, et viisi, kuidas artikkel defineerib sõna "ploom", on teie poolt suurepäraselt tõlgitud: "naisele pöörde andmine". See on täielikult artikli vaimus. Teisest küljest arvab enamik tailasi ja kõiki naisi, et "ploom" ja "khomkheun" peaaegu ei erine üksteisest. Kutsun teid üles lähenema paljudele Tai naistele ja küsima, mis on nende arvates erinevus "plam" (langev toon) ja "khomkheun" (madal, tõusev toon) (sama, sama või erinev) vahel ning postitage see ajaveebi. aruanne.

        • Gringo ütleb üles

          Usun sind tingimusteta, Tino, et avalik arvamus tunneb ohvrile kaasa ja taunib politsei tegevust.
          Hiljem loeb see, kuidas teie mainitud macho eliit (kuhu ka kohtunikud võivad kuuluda) reageerib.

          Lugege ka linki, mille ma koos Dickiga postitasin, minu jaoks šokeeriv sündmus!

          Kui arvate, et Andrew on lõksu langenud, siis ma ütleksin, et ärge esitage mulle väljakutset, vaid esitage talle väljakutse!

  3. j. Jordaania ütleb üles

    Moderaator: solvangud ja üldistused ei ole lubatud. Mitte iga tai ei mõtle naiste kohta nii.

  4. j. Jordaania ütleb üles

    Head redaktorid,
    Saan aru, et te ei tohi minu kommentaari postitada.
    See oli emotsioonidest kirjutatud. Teie artikkel ütleb piisavalt.
    Siin on tavaline, et tailase peale vihastatakse, sest ta ei tee midagi õigesti
    ja sa sellele reageerid on eluohtlik. Olen nüüdseks Tais elanud 7 aastat ja...
    Tasapisi õppisin oma naiselt, et enne kui millelegi reageerin, pean kaks korda mõtlema ja uuesti alla neelama.
    Sa loed seda iga päev Tai ajalehtedest. Inimesi on tulistatud vähema eest.
    Muidugi ei pea te ka minu viimast kommentaari postitama.
    J. Jordan.

  5. j. Jordaania ütleb üles

    Minu esimene lugu (kedagi solvamata ja üldistamata) sisaldab endiselt hoiatust, et naised või tüdrukud, kes sõidavad Taisse puhkama
    peaks arvestama, et Tai turismiministril on vägistamise suhtes hoopis teised seisukohad kui meie omal. Ministri sõnul annab Tai mehega välja söömas käimine talle juba õiguse tahtmatuks seksiseikluseks.
    Soovitaks isegi mikrobussi istuda (kui oled 2 naisega).
    taksofirmast ja ka juht üritab sind teel vägistada.
    See kõik oli Tai ajalehtedes. Ma ei mõtle sellest midagi välja.
    Need kliendid pääsevad tavaliselt hästi.
    Vabastati kautsjoni vastu või ei ole üldse kohtu alla antud.
    Parim on minna grupireisiga ja olla kõigi läheduses.
    Või ei lähe üldse Taisse. Võib-olla parim asi turismiministrile, kes tegeleb vaid sellega, et kõik uuesti korda saada.
    J. Jordan.

    • Khun Peter (toimetaja) ütleb üles

      @ Jordaan, nõustun teie nõuandega naisturistidele, et nad ei läheks lihtsalt koos Tai meestega jooma või märgistama (aga see kehtib iga riigi kohta).
      Ülejäänud sinu vaidlus ja eriti üleskutse Taisse mitte minna on minu meelest absurdne. Sellega karistatakse ka tuhandeid turismist elatuvaid heatahtlikke tailasi. Kas iga tai peaks maksma haige mõistuse (vägistaja) ja vanamoodsa ja lühinägeliku turismiministri eest?
      Mõelge hoolikalt, enne kui midagi ütlete, ja ärge vastake ainult oma emotsioonide põhjal.

    • Dick van der Lugt ütleb üles

      @ Jordaan Minu uudistearhiivis on tõepoolest teateid taksojuhtidest, kes rünnasid oma reisijaid – see tähendab Tai reisijaid. Kirjutate: "Tavaliselt pääsevad need kliendid kõik ära. Kautsjoni vastu või ei esitata üldse süüdistust. Ajakirjanikuna olen õppinud fakte kajastama, seega palun teil: andke mulle faktid, nimed ja särginumbrid. Kuid ma kahtlustan, et pean seda kaua ootama.

  6. neer ütleb üles

    Lihtne küsimus. Kui see juhtuks selle ministrigeeniuse tütrega, kas te arvate, et tegijal oleks pikk eluiga? Kardan, et ta ei jõua kohtusse.

  7. j. Jordaania ütleb üles

    Lugupeetud härra van der Lugt! Muidugi pole ma ajakirjanik. Ma ei kirjuta ka kõike üles.
    Ma elan Tais. Lugege kohalikke uudiseid. Ka teile meeldib lugemine
    esemeid ja hoidke kõike (võimalikult kaugel) ülemises ruumis.
    Selle tulemusena olen kujundanud isikliku arvamuse.
    Kui loen "blogist" artiklit ja tunnen vajadust vastata, teen seda.
    See on toimetuse otsustada.
    Tahaks ka öelda, et ajakirjanikke õpetatakse loomulikult fakte kajastama, aga...
    te ei pea nende eest maksma, kui nad teevad seda üsna värvikalt.
    JJ

  8. Jan Veenman ütleb üles

    et Tai ministril on põldhiire IQ. Huvitav, mida ta selle koha saamiseks maksma pidi ja ka milline oleks tema reaktsioon, kui see oleks olnud tema enda tütar.
    jantje

  9. Colin Young ütleb üles

    Võtsin eelmisel nädalal vastu kõrge külalise seoses vägistamisjuhtumiga ja küsisin, kas ma tahaksin sellele Nedile vastata. meedia, kuidas kahvel tegelikult siin varre sisse mahub. Nende versioon oli aga väga erinev isa omast. Tema tütar oli selle Tai mehega haakinud ja saatis oma poiss-sõbra koju, et tõenäoliselt selle Tai mehega seksida. Mõlemad olid palju joonud ja seksiti mõlema poole nõusolekul, kuid see läks käest ära, kuna Tai mees oli üsna nõudlik. Tai politsei võtab seda juhtumit tõsiselt ja kurjategijat võib oodata raske karistus. I teatati, sest see tabab kahtlemata turismi.

    Ka meie kaasmaalase Peter A. lavastatud kohtuasi häiris neid, sest nad olid kõik üksikasjad läbi käinud. Midagi erilist või kuritegelikku ei juhtunud, kuid programmi koostaja Alberto Stegeman SBS 6-st esitas eriti Tai ja Pattaya täieliku valeandluse. Hollandis kaalutakse programmide tegijate vastu algatamist. Peter A. on õigeks mõistetud ja tal on luba. kautsjon on nüüd tagastatud ja asi lahenes tormiga teetassis.

    Ka endise Rabo režissööri Jules Odekerkeni mõrvar vabastati toona kautsjoni vastu ja mõisteti 7 aasta pärast surma, kuid võib-olla läks end piiri taha peitu.Sellel ekslinnapeal oli endiselt afäär oma ekslinnapeaga ja oli pärast seda. Jules Odekerken. anda võimsust. Alles pärast välisministeeriumi ja kuninganna sekkumist hakati Tais midagi ette võtma. Tema vennale ei antud kautsjonit ja ta mõisteti eluks ajaks vangi. Olen osalenud peaaegu kõigil neil juhtudel kaastundest perekonna vastu, kuid peakurjategija endine naine mõisteti imekombel õigeks, see pidi kahtlemata olema seotud tema suure varanduse ja 3 advokaadiga, kuid õnneks on perekond otsustanud mitte lõpetada. kohtuasja ja jätkata võitlust apellatsioonimenetluses. Asi pole selles, mida sa tead, vaid seda, keda sa siin riigis tunned. Ütlematagi selge, et hinnasilt on küljes.

    • Dick van der Lugt ütleb üles

      @ Colin de Jong Kui tore, et teil oli silmapaistev külaline. Kui kõrge tegelikult? Sellel nn kõrgel visiidil oli Krabis toimunust erinev versioon. Nii et see külastus ei olnud mitte ainult kõrge, vaid ka piilumine läbi põõsaste, et näha, mida Hollandi ja Tai mehed teevad. Kuidas muidu sai see kõrge külaskäik teada, mis tegelikult juhtus? Ja see oli kõrge külaskäik, mis tuli teile eriti rääkida. Eesmärgiga sõna edasi levitada? Milline au see pidi olema.

      Kallis Colin, oli aeg, mil ma uskusin muinasjutte, aga see on minust kaugel ja see lugu jätab mulle muinasjutu mulje. Ainult muinasjutt lõpeb õnneliku lõpuga ja see ei kehti teie loo kohta.

      Kui ma jätkan teie jutu lugemist Pattayast, mõtlen, kas teil poleks parem elada Spakenburgis, sest seal juhtub väga kohutavaid asju. Ma arvan, et see oleks teie hingele parem. Ja ma ei saa aru, mis neil asjadel Krabi vägistamisega pistmist on.

      Sul on vedanud, et moderaator su vastust ei kärpinud, sest need kohutavad asjad on väga teemavälised, nagu moderaator seda alati nii tsiviliseeritult väljendab. Mul on selle jaoks teine ​​sõna.

      • Kornelis ütleb üles

        See oli laias laastus ka minu varasema – tagasilükatud – vastuse sisu (vajutasin valele vastamisnupule ja seetõttu poleks olnud selge, kellele ma vastan). Samuti mõtlesin, kes see "kõrge külaline" on ja keda on mõeldud "nemad" ja "nende" all. Ilma selgitusteta/selgitusteta on tegu (enda) õlalepatsutamisega ega anna siinsele arutelule absoluutselt mitte midagi juurde.

      • Peter ütleb üles

        Lugupeetud härra Van der Lugt!

        Kui õnnelik ma olen teie poliitiliselt korrektse vastuse üle.
        Mind üllatas ka see, et hr De Jongi vastus tuli Thailandblogi tsensuuri kaudu.
        Teame, et Tai õigussüsteemist liiga negatiivselt kirjutada on keelatud.
        Arvan ka, et Jules Oderkerkeni perekonnale avaldas teie reaktsioon väga muljet.

        Kirjutate: "Kui ma jätkan teie jutu lugemist Pattayast, mõtlen, kas teil poleks parem elada Spakenburgis, sest seal juhtub väga kohutavaid asju. Ma arvan, et see oleks teie hingele parem. Ja ma ei saa aru, mis neil asjadel Krabi vägistamisega pistmist on. “

        Arvan, et saate aru, et härra Colling uurib Tai õigussüsteemi.
        Kuid nõustun teiega, et see on poliitiliselt ebakorrektne.

    • Maarten ütleb üles

      See lause ütleb tõesti kõik, mis Tai ühiskonnas valesti on: "Tai politsei võtab seda juhtumit tõsiselt ja kurjategija võib loota karmile karistusele," öeldi mulle, sest kahtlemata tabab see turismi.

      Siin on vaikimisi öeldud, et alguses ei võetud asja tõsiselt. Kurjategija võib siiski loota karmile karistusele, mitte sellepärast, et ta sooritas kohutava kuriteo. Ei. Sest ta on seadnud ohtu Krabi turismi majandushuvid.

  10. Kornelis ütleb üles

    Moderaator: see ei ütle, kellele te vastate.

  11. Kees ütleb üles

    Mind üllatab, et mõned väljarändajad on endiselt üllatunud faktist, et Tai normid ja väärtused on täiesti teisel tasemel kui kodus. Iidne patriarhaalne kultuur, jah! Tai on arenema hakanud alles väga hiljuti ja paljudes aspektides on veel pikk tee minna.

    Nüüd peame ootama postitusi "Tai naise" arusaamadega lugejatelt, kes oma täielikus naiivsuses oma baaritüdrukuga sel teemal nõu pidasid 😉

    • BA ütleb üles

      Ma võin küsida oma tüdruksõbralt, mis vahe on ploomil ja khom kheunil haha. Aga ma arvan, et tean vastust.

      Juhtusin Tais olema, kui see videoklipp uudistesse jõudis, arutasin seda temaga, sest ta küsis minult, millest see räägib. Ta tundis ohvri pärast kahju, kuid peale selle oli ta sellest vähe kuulnud. See on ka selline tüüpiline asi, selline videoklipp läheb üle maailma, aga Tais enamiku inimesteni ei jõua, sest nad kulutavad vähe aega uudistele jne.

      Normidest ja väärtustest. Tavaliselt naerame end politsei üle surnuks. Juhiloata sõitmisega vahelejäämine, 300 bahti maksmine ja lihtsalt edasiminek jne. Aga sellistel juhtudel saab valusalt selgeks, et tegu on kahe teraga mõõgaga.

      Juhtumi enda kohta võib öelda, et kogu Tai turismiministri põhjendus on muidugi naeruväärne ja ma loodan, et nad viskavad vägivallatseja väga pikaks ajaks Bangkoki Hiltoni. Aga nagu J. Jordaan ja Peter juba puudutasid, siis ma ei saa aru, kus su mõistus selles loos on, kui sa 19-aastase naisena võõral maal metsiku võõra mehega lihtsalt maha istud. baar ja jook ning võõra inimese laskmine sind üksi koju viia, samal ajal (aruannete kohaselt) oled mõju all. Samuti ei saa ma aru sõbra rollist selles, et sa lihtsalt lubad seda. Kuid see on alati järelmõte ja muidugi on kohutav, et see temaga juhtus. Loo moraal on aga see, et kuulsa naeratuse taga võib sageli olla midagi muud ja Tais tuleb ka enda eest hästi hoolt kanda.

      • Khun Peter (toimetaja) ütleb üles

        @ BA, hea, et tõite välja ka topeltstandardi. On väljarändajaid, kes õigustavad korruptsiooni Tais (see on osa riigist), kuid astuvad tagasi, kui see juhtub. Seda nimetatakse silmakirjalikuks.

    • Maarten ütleb üles

      @Kees: Millegi üle üllatunud ja millegi pärast mures olemise vahel on vahe. Mul on hea meel, et see kohutav juhtum tekitab segadust ja avaldab survet õigussüsteemile (või sellele, mis talle sobib) juhtumi paljastamiseks.

    • tino puhas ütleb üles

      Kallis Kees, ma kinnitan teile, et Tai ja Hollandi normid ja väärtused on samal tasemel. Mõlemas riigis on inimesi, kes nendest normidest ja väärtustest kinni ei pea ning seetõttu on Hollandis ka politsei, kohtud ja vanglad (ja kohtuvead). Kuid on tõsi, et Tai kohtusüsteem ebaõnnestub sagedamini, palju sagedamini.
      Ja ma ei saa absoluutselt aru, miks oleks naiivne rääkida sellest "nende baaritüdrukuga". Kas baaritüdrukutel pole mõtlemist ja arvamusi?


Jäta kommentaar

Thailandblog.nl kasutab küpsiseid

Meie veebisait töötab kõige paremini tänu küpsistele. Nii jätame meelde teie seaded, teeme teile personaalse pakkumise ja aitate meil parandada veebisaidi kvaliteeti. Loe edasi

Jah, ma tahan head veebisaiti