No importa cómo lo mires, cuando tienes una pareja tailandesa, tarde o temprano surgirá el apoyo financiero de sus padres. Algunos expatriados consideran que esto es lo más normal del mundo; otros se quejan de ello. Por lo tanto, es una discusión recurrente.

Yo mismo no tengo ningún problema con eso. Solo creo que es una obligación moral mantener económicamente a mi novia pero también a sus padres. Ayudo estructuralmente a mi novia y, de paso, a sus padres comprándoles algo de vez en cuando. Si crees que es fácil para mí hablar, puedo refutar eso, no soy rico y solo tengo un ingreso promedio.

Mi novia trabaja 6 días a la semana por los conocidos 9.000 baht al mes. Ella usa parte de él para mantener a sus padres a su vez. Ella pone el dinero que recibe de mí en una cuenta de ahorros para imprevistos.

Sus padres son pobres y viven en una casa que difícilmente debería tener ese nombre. Un granero está más cerca de la realidad. Ambos trabajan duro y tienen escasos ingresos. Sólo hay dinero para la comida, no para ningún lujo. Papá arrienda un terreno y cultiva arroz. Los ingresos son aproximadamente iguales a los costos.

Ma hace todo tipo de trabajos extraños, como ayudar con la cosecha. Las posesiones más importantes consisten en una simple moto (recibida de mi novia), un refrigerador (recibido de mi novia) y un televisor desvencijado de 8 años. No tienen nada más. No beben y no juegan. El único desperdicio es que papá fuma unos cigarrillos al día, pero eso no debería tener nombre.

Cuando estoy en Tailandia, visitamos a sus padres en Isaan y los llevo a comprar algo que necesitan. La última vez fue una estufa de gas y la base de acero inoxidable que la acompaña. Antes todavía se cocinaba con leña, pero eso crea mucho humo insalubre y la leña para el fuego también escaseaba.

La próxima vez me comprarán un nuevo televisor, ya lo prometí. Uno con una pantalla un poco más grande porque los ojos de Pa y Ma están empeorando. Mi novia recientemente arregló una antena parabólica. Antes solo tenían unos pocos canales de televisión, ahora tienen más de 100 y una imagen mucho mejor. Mi novia también pagó una pequeña reforma de la casa con sus ahorros (y mi aportación económica). El hecho de que mi novia mantenga económicamente a sus padres es normal para mí. Si mis padres tuvieran que vivir en las mismas circunstancias, yo haría lo mismo.

Conozco a mi novia desde hace cuatro años y sus padres u otros familiares nunca me han pedido dinero. Ni siquiera cuando papá recientemente tuvo serios problemas en su ojo izquierdo. Continuó caminando con él, a pesar del riesgo de quedarse ciego. Papá no quería pedirnos dinero para el taxi hasta el hospital en la ciudad provincial (unas 4 horas de viaje de ida y vuelta). Cuando escuchamos eso, por supuesto que lo hicimos. Y afortunadamente, después de muchos tratamientos y medicamentos, su ojo está mucho mejor.

¿Por qué esta historia? Porque me molestan los expatriados con un socio tailandés, que se quejan de las consecuencias financieras que conlleva una relación así. Somos relativamente ricos y no hay nada de malo en compartir eso con tu esposa tailandesa y posiblemente con sus padres o abuelos. Si amas a tu esposa, quieres que sea feliz. No lo será si puede vivir en la riqueza y sus padres, que siempre la han cuidado, en una gran pobreza. ¿Imagínate si fueran tus padres? ¿Te gustaría eso?

Si no entiendes este tipo de cosas, para muchos tailandeses, evidentes, entonces no entiendes cómo funciona en Tailandia.

Pero, por supuesto, no tienes que estar de acuerdo conmigo. O tal vez lo sea. Así que responda a la declaración de la semana: 'El apoyo financiero para su pareja y sus (abuelos) padres es una obligación moral'.

62 respuestas a “Declaración de la semana: El apoyo económico de los padres de tu pareja es una obligación moral”

  1. farang tingtong dice en

    @ Khan Pedro
    En parte estoy de acuerdo contigo, si tienes la capacidad financiera y puedes prescindir de él, por supuesto que saltas
    El hecho de que la gente lo considere una obligación moral y por lo tanto lo haga me parece tan compulsivo, un regalo por la obligación moral, me suena a que si hay que hacerlo hay que hacerlo.
    Haces algo así desde tu corazón y por amor a tu pareja, y no porque tengas que hacerlo.

  2. Juan Dekker dice en

    También me gusta la forma en que apoyas. Yo hago exactamente lo mismo. Sin embargo, me niego ciegamente a pagar hasta 20.000 (!) Baht y más por mes, lo que a menudo se exige. Al principio, le daba dinero todos los meses a la familia que vive al lado, en contra de los deseos de mi esposa. Y ella tenía razón. Sus hermanos ya no se levantaban para ir a trabajar, sino que holgazaneaban frente al televisor todo el día.
    Luego se lo dejo a ella y ella lo hace de la manera que más le conviene. Cuando ella cocina algo especial, también cocina para la familia, cuando vamos de compras, siempre algo para la familia, ahora también tienen televisión digital, papá tiene su triciclo, etc.

    Esto funciona. Pero no ese dar a ciegas. Creo que eso es de lo que mucha gente se queja.

  3. gato s dice en

    Mantener a los padres e hijos de mi amigo es una obligación moral indirecta para mí. Le doy una suma de dinero al mes, que creo que puedo gastar. Con eso ella puede hacer lo que quiera. No tiene que comprar cosas para la casa con él, no es para el supermercado. Puede guardarlo, derrocharlo o dárselo a su familia. Eso es para que ella decida.
    Por eso también ayudo a sus padres. El sistema tailandés de cuidado de ancianos se basa en esto.
    Sin embargo, muy a menudo hay relaciones (y eso también sucedió con nosotros al principio) donde se piensa que TODA la familia ahora está "adentro", porque la hija ha logrado atrapar un Farang (ATM). Se les pregunta cuánto le das a Farang, se piden "préstamos", y se sienten ofendidos cuando ella dice que no recibe tanto y que no tiene intención de cuidar al resto de la familia. Ella tiene dos hermanas, a las cuales les está yendo mejor económicamente que a nosotros. Además, cree que cuando las cosas le fueron mal después de su divorcio, nadie hubiera estado dispuesto a ayudarla.
    Tiene dos hijos, quienes algún día mantendrán a sus suegros. Así que ella tampoco tiene apoyo de ese lado.
    Pero hasta cierto punto, es su deber apoyar económicamente a sus padres. No financiable. Solo envía algo de vez en cuando. Su hijo menor también recibe, cuando lo pide (casi nunca lo hace), a veces 500 baht. No es mucho dinero a nuestros ojos, pero con ese dinero puede comer entre 10 y 15 veces.
    También puedes verlo como una especie de impuesto social que tienes cuando tienes una pareja tailandesa.
    Sí, al final eres en parte responsable y tienes esta obligación moral de mantener a sus padres. Así como solían mantener a sus propios padres. Y al igual que esperas que tus propios hijos lo hagan contigo más tarde, cuando ya no tengas ingresos propios.

  4. Pim dice en

    Khan Pedro.
    Es correcto lo que escribes aqui, tambien te da satisfaccion ver como esa gente disfruta de cosas que para nosotros son normales y que ellos solo podian soñar.

    En mi caso también es el caso si pueden devolver algo, aunque sea en forma de conexiones, con las que también tienen una enorme satisfacción.
    No lo escucharás de ellos, pero esa mirada en sus ojos y su sonrisa lo dice todo.

  5. Soe dice en

    Asociación tailandesa y asistencia financiera: siempre un tema popular en los foros tailandeses. Si considera las circunstancias, como se describe en el artículo, parece posible que ayude. Una amiga en TH que trabaja 6 días a la semana por 9 baht al mes, de los cuales también ayuda a sus padres a ganarse la vida y ocasionalmente les proporciona algún lujo, merece todo el respeto y la simpatía. No tiene nada de malo, muy encomiable. Creo que muchos farang hacen eso. ¡Definitivamente un cumplido!

    Pero, ¿por qué el dinero es a menudo un punto de discusión cuando se trata, por ejemplo, de asociaciones TH-NL? ¿Por qué es necesario apuntar en la dirección de la moralidad cuando se trata de ayudar a su pareja y sus padres en sus circunstancias más pobres? Mire, en NL estamos acostumbrados a que las familias vinculen a sus hijos para mantener juntos el capital y/o la reputación. Sigue ocurriendo en TH. El dinero juega un papel (último) en la construcción de relaciones en todo el mundo. En NL también conocemos el fenómeno de que alguien intenta ligar a otra persona más rica para obtener una ventaja financiera. Sin embargo, lo que no sabemos en NL es el fenómeno de que los hombres muestran su preferencia por un bep. mujer ayudándola económicamente. Las expresiones de enamoramiento y posterior amor no solo se dan a nivel emocional, sino también a nivel financiero. Los orígenes socioculturales y la causalidad que tienen que ver con esto son de un orden diferente y no son relevantes para la declaración en este momento.

    Es por ello que los farang descubren con sorpresa, a veces desconcierto, que su amor debe probarse con dinero. Si las condiciones de vida son las descritas en el artículo, entonces tiene lugar la racionalización de su confusión y se declaran listos para actuar.
    Sin embargo, las circunstancias se describen, por ejemplo, en:
    https://www.thailandblog.nl/stelling-van-de-week/normaal-thaise-vrouw-financieel-ondersteunt/
    entonces los pelos se erizan, la incomprensión sigue a la sorpresa y la ira sigue al desconcierto.

    En resumen: debes saber que la solicitud de ayuda económica de una mujer por parte de su novio o pareja es una solicitud que se ajusta a sus expectativas en cuanto a las relaciones. El hecho de que la relación sea un farang hace que la pregunta sea aún más fácil.

    Debido a que esa pregunta es tan buena como siempre, tenga cuidado con el farang. Hay muchos ejemplos de mujeres TH en buenas circunstancias que absolutamente no le piden dinero a su novio o pareja. Pero también hay ejemplos de inmensa brutalidad.

    Por lo tanto, deje que el farang siga sus sentimientos, no solo mantenga su billetera abierta y actúe como un cajero automático. KhunPeter da un buen ejemplo a este respecto: considere las circunstancias y luego considere hasta qué punto quiere ayudar y cuánto puede apoyar. Es especialmente importante que el farang sepa decir "no", ya que a veces tengo la impresión de que un farang con falta de habilidades sociales se lanza a la aventura. Entonces, cuando las cosas van mal, es aún más fácil señalar al lado TH, donde el propio farang ha demostrado tener la culpa de su orgullo. Nunca he entendido por qué a los hermanos y cuñados hay que proporcionarles ciclomotores y pick-ups, ni el hecho de que si quieres regalar un ciclomotor, añades y pagas un coche.

    En cualquier caso: mantén tu independencia financiera, ayuda donde puedas y sólo entonces si quieres. Si tienes la sensación de que te están apretando, detente. La relación se ha basado durante mucho tiempo en suposiciones erróneas. De lo contrario, no hay nada de malo en ayudar cuando una pareja y su familia se encuentran en situaciones de necesidad. ¡Mientras se sienta bien!

  6. khunhans dice en

    Llevamos 14 años apoyando a la familia en Tailandia. No sé nada mejor.
    Pero, hay límites.
    ¡Debe ser real!

    • Realista dice en

      Hans, estoy 100% de acuerdo contigo, la cantidad que das es diferente para todos y depende de la cantidad que puedas gastar, pero incluso si tienes millones, debe ser realista.
      Puedes comprar un socio en todo el mundo.

  7. Conocido dice en

    Amas a tu esposa o no, la amas entonces quieres que sea feliz entonces la apoyas en todo!!!!! frentes
    Me quedo con dos frases tuyas, que también son mías.

    "No lo será si puede vivir en la riqueza y sus padres, que siempre la han cuidado, en una gran pobreza".

    He modificado la siguiente oración tuya (tailandés eliminado)

    "Si no comprendes este tipo de cosas obvias, entonces no comprendes cómo funciona la vida".

    En otras palabras, no entiendo cómo la gente puede decir: te amo si no amas a su familia.

  8. lijar la fractura dice en

    Llevo 16 años con mi esposo tailandés y también casado, él tiene trabajo y los Países Bajos y paga mensualmente dinero a su familia, él es el responsable de ello.

  9. Gerard dice en

    Bueno, yo pienso completamente diferente. Así que no creo que sea normal dar dinero. No estoy acostumbrado a vivir en los Países Bajos, así que ¿por qué aquí? Entonces tengo que subsidiar a una familia porque Tailandia no hace nada por sus habitantes. Por supuesto que piensas egoístamente ahora, pero afortunadamente no me importa. Afortunadamente, mi esposa tailandesa piensa de la misma manera. Su hermano lo hace, con el resultado de que los padres ahora han comprado un auto nuevo y, por lo tanto, su hijo puede pagar las cuotas mensuales. ¿Por qué obligación? De vez en cuando algo de comida, salir a comer o algo así es más que suficiente.

    Entonces yo (o nosotros) no lo comenzaremos. ¿Siempre he trabajado duro y ahorrado para tener algo más tarde y luego regalarlo ahora? Bueno, a menudo se oyen historias en los Países Bajos de que los hombres divorciados ya no pueden construirse un futuro debido a la pensión alimenticia que deben pagar. Bueno, así es como yo también veo la situación tailandesa. Una especie de pensión alimenticia encubierta (casi obligatoria) que no tiene sentido. Cada lector debería hacer lo que crea correcto, pero sentarme y hablar de ello en comparación con las normas y valores holandeses es realmente ir demasiado lejos para mí. Pero sí, el 'invitado' holandés en Tailandia de repente se siente más tailandés que los habitantes originales 🙂

    • Juan Dekker dice en

      ¡Creo que esto es muy miope!

      • Juan V. C. dice en

        @ Jan Dekker: ¡Totalmente de acuerdo contigo!

      • Pim dice en

        Estoy de acuerdo con Jan.
        Compara a una pobre mujer holandesa que te hizo trabajar durante 31 años y luego dice míralo pero puedes irte porque conocí a un amigo al que amo.
        La ley lo ha dejado de lado por todo su trabajo para su familia.
        Vende todo y el ex puede comprar mucho con 12 años de pensión alimenticia.
        Aquí podrás encontrar un futuro con el resto que recaudó la subasta.
        Te sientes rico por venir aquí y olvidar que estás en camino a una nueva felicidad, que a menudo resulta ser solo después de dinero.
        Literal y figurativamente eres el pendejo.
        Con un poco de suerte, hay una mujer cuyo corazón ya quiere estar contigo y lo ha seguido con la esperanza de que pueda ser tuya.
        Ella te salva de todo lo malo que puede venir y te da una lección.
        Ella resulta tener razón de esa pobre familia.
        Ahora ella ha sido mi novia por más de 10 años.
        El pueblo de donde ella viene siempre me da el placer de estar allí cuando la visito.
        No saben lo que traemos, yo cocino y veo que todo el mundo lo disfruta.
        Esta gente no toma 1 cerveza.
        Para mí es genial, solo pensar que habrá macarrones y otras cosas por correo en ese pueblo nuevamente.
        Mientras tanto, muchas personas en nuestro blog saben que importo pescado de Holanda, los cortes van a Ubon Ratchatani para hacer una pala.
        Estas personas están muy contentas con él, es un gran gusto nuevo para ellos.
        De esta manera todos pueden hacer felices a los pobres.

        No se sientan en ese sofá porque quieren tener cuidado con él, la televisión rara vez está encendida, pero les han dado bombillas de bajo consumo porque cuestan menos de 50 THB para que no tengan que pagar nada.
        Por esto espero que aquellos hombres que no pueden conseguir una esposa en su país y después de su viaje al bar también respeten a aquellas familias pobres cuya hija preferiría tener al hombre de sus sueños.
        Personalmente vomito de ese tipo de hombres que tienen algo madurado aquí y cuentan en su pub lo populares que son.
        Dale un buen consejo a ella y a la familia y te agradecerán por no tener que comer animales capturados de todas partes por una vez.

        .

    • Patrick dice en

      Totalmente de acuerdo.
      VBN único:
      1) Tomé una ventana de hotel en Hua Hin. El conductor era una mujer de Isaan que esperaba un tercer hijo y estaba casada con un tailandés.
      Su padre le reprochó que no se casara con un farang porque así tendrían una casa como los vecinos (en el Isaan).
      2) mi novia estaba con un japonés rico cuando era joven. Él abusó de ella, la engañó incluso trayendo prostitutas y le provocó dos abortos espontáneos. Después de 10 años de miseria, empezó a caminar para empezar completamente desde cero. Cuando intentó abrir su propio restaurante, su ex contrató a un equipo de matones para destrozarlo todo. Sus ahorros se han ido... Su intención siempre ha sido vincularla a él financieramente. Compró una casa para sus padres en Chiang Mai. Su padre siempre la ha acusado de dejarlo…. A pesar de los graves abusos... Su padre es un asqueroso asqueroso egoísta que también abusa de su propia esposa y sólo busca dinero, que cree que puede cobrar a través de las parejas de sus hijos.
      Allí todo gira en torno al dinero. Desagradable.
      3) si pudieran salvarse para nuestra relación, entonces también durante.
      4) Cada situación es obviamente diferente. Pero sigue siendo extraño que el patrón de expectativas sea la norma...

  10. Nico dice en

    Personalmente estoy de acuerdo contigo, los padres reciben 500 Bhat como pensión, así que no puedes hacer nada con eso.
    También compramos regularmente artículos para el hogar para sus padres.

    La comida que 'sobra' con nosotros también va para sus padres. Solo que comencé hace 7 años con 3000 Bhat por mes y ahora son 16.000 Bhat. Todo responsable; luz, agua, telefono/internet, autobus y dinero del colegio chavales, pero bueno.

    Mi novia también fue contactada regularmente para un "préstamo" de 1000 a 3000 Bhat, pero no lo hemos hecho y si el tailandés sabe que no lo hacemos, entonces esa pregunta ya no existe.

    Vamos a comprar un sofá en IKEA en mayo y luego sus padres recibirán nuestro sofá y están muy contentos con él. Así es como funciona en Tailandia.

    Sin embargo, la presión financiera aumenta a medida que los niños (2 hijas) crecen, porque los niños de un frang van a una escuela privada y son muy caros.

  11. Roger dice en

    Querido Peter,

    Si los padres y/o la familia no están constantemente regañando (regañando) por el dinero, lo que claramente está bien en su situación, miro exactamente a través de los mismos lentes que usted.

  12. Harry dice en

    En los Países Bajos y sus alrededores, hemos transferido ese deber de cuidado al gobierno y pagamos impuestos / seguridad social por esto a lo largo de nuestras vidas.
    En otros países, incluida Tailandia, esto lo hace la familia.
    Es usar la propia mente, para no dejar ociosos a los miembros de la familia que no lo necesitan.

  13. Hans Struijlaart dice en

    Dar dinero a alguien que no lo tiene no es una obligación moral en lo que a mí respecta. Das dinero por un cierto sentimiento, ya sea amor, lástima o alguna otra emoción. Esto, por supuesto, sucede en todos los niveles.
    donaciones de caridad; quien no Cuando camino por la calle en Tailandia y veo a una pobre mujer jorobada con solo 1 pierna, se me hace difícil pasar y no dar nada. De hecho, doy 10 o 20 baños como estándar. Cuando murió mi padre, mamá tuvo que dar un paso atrás económicamente. Vivía en una casa alquilada sin subsidio de alquiler. Junto con los 4 hermanos, depositamos juntos una cantidad de 300 euros mensuales en su cuenta, para que pudiera seguir viviendo en la casa “demasiado cara”. Creo que es natural que apoyes a la familia cuando es realmente necesario. En un estado de bienestar como los Países Bajos, esto, por supuesto, casi nunca es necesario. En Tailandia no hay provisión de jubilación, a menos que usted mismo lo haya arreglado. Dependiendo de su propia situación financiera, me parece obvio que apoye económicamente a su esposa si vive con ella o está casado, la mayoría de los hombres en los Países Bajos también lo hacen si es necesario. Y sí, eso incluye a los suegros, especialmente en Tailandia. Suponga que vive en Tailandia como extranjero, tiene esposa y suficiente dinero para jugar al golf 4 veces por semana. Pero la casa de tus suegros se está cayendo a pedazos y sabes que no tienen dinero para arreglarla. ¿Que estas haciendo entonces? ¿Estás diciendo que ese no es mi problema y sigues jugando al golf 4 veces a la semana o vas a ahorrar algo de dinero cada mes para construir una casa nueva y sencilla para ellos? Si ves a los niños en el Isaan jugando al fútbol con una pelota de goma pegada, ¿dices que no es mi problema o les compras una bonita pelota? Y, por supuesto, podría seguir y seguir. Creo que es normal que compartas tu "riqueza" con los demás. Me voy a Tailandia este año con una pequeña pensión (unos 35.000 bath p/m). Si encuentro una linda mujer con quien vivir en Tailandia (lo que no es impensable), ya tengo en cuenta que gastaré entre 5.000 y 10.000 baht en gastos familiares.
    Y luego todavía puedo ir a jugar al golf una vez a la semana. Sin embargo, decidiré por mí mismo a quién y qué doy apoyo financiero. Eso no incluye iPads, teléfonos caros y artículos de lujo. Y eso no incluye novios, sobrinos, sobrinas, tías y tíos.

    Hans

    • noel castilla dice en

      Venir a Tailandia con una pensión de 35000 bath es un logro si tienes visa allí
      se puede decorar tengo mis dudas. También conozco farangs aquí con pocos ingresos, pero ese ya no es el caso.
      posiblemente los precios en tailandia casi se han duplicado en comparación con hace 5 años para la vivienda y el
      la mayor parte de la comida que un farang quiere comprar. Si puedes vivir como un tailandés, puedes
      no vino a Tailandia como pensionista para vivir aquí en la pobreza.

  14. MACB dice en

    Todas estas preguntas (muy a menudo se expresan en varios términos e invariablemente conducen a comentarios mordaces) se basan en la falta de reconocimiento/comprensión del principio de suma importancia de que el sistema de seguridad social en Tailandia (y en muchos otros países*) NO es EL ESTADO ES SOLO LA FAMILIA. Realmente es hora de incluir esto como una regla principal en una descripción de Tailandia.

    Y en una familia, los hombros más fuertes soportan las cargas más pesadas. Ese es un deber, también del budismo. Si entabla una relación permanente con un tailandés, automáticamente se convierte en un 'miembro de la familia'. Como extranjero, ¡esto ciertamente no se aplica a un tailandés! – puede indicar los límites de esta obligación como regla, pero puede esperar preguntas periódicas sobre 'una contribución adicional'.

    En realidad nada especial; también teníamos este sistema en Europa antes de que 'el estado' se hiciera cargo de gran parte de estas tareas.

    *Hace unos años, se jugó un caso judicial muy conocido en Singapur, presentado por una madre contra sus hijos que no querían apoyarla económicamente. La madre ganó el caso, porque 'los padres están obligados a mantener a sus hijos, pero también se aplica lo contrario'.

  15. tailandia juan dice en

    No hace falta decir que usted intenta mantener a los padres de su esposa en la medida de sus posibilidades.
    Aunque tampoco tengo grandes ingresos, trato de darles algo de dinero a los padres de mi esposa de vez en cuando. Pero también tengo que cuidar mi cuenta yo mismo, como ya indiqué, mis ingresos tampoco son tan grandes.
    Recientemente también les di un plato y una alfombra para el piso de concreto y algunas ventanas para su casa. Son gente encantadora y nunca me piden dinero, solo ocasionalmente a mi esposa, pero si se volviera una obligación y ellos no hicieran nada, yo tampoco haría eso.
    Este mes vamos allí y ella conseguirá una bicicleta y algo de dinero. Y cuando recibamos el dinero de las vacaciones, ellos recibirán un televisor nuevo. Hace poco adquirieron su propio terreno y construyeron allí una especie de casa. Tiene un espacio grande y ahí duermen, se sientan y también hay espacio para guardar y afuera debajo de un refugio tienen una cocina y un baño tailandés, eso no es suficiente, ambos trabajan muy duro. Pero como muchos otros, tienen la mala suerte de no haber recibido todavía dinero del gobierno para comprar su arroz. Y probablemente no lo obtenga de este buen gobierno por un tiempo.
    Así que su vida tampoco es tan buena y divertida. Por eso si puedo me gusta ayudarlos.

  16. Bucky57 dice en

    En principio, también mantengo a mi familia tailandesa. Sin embargo, el sol sale para nada. Mi familia tailandesa ha aprendido que no soy un cajero automático. Pueden obtener dinero de mí si es necesario, dependiendo de la situación para la que lo necesiten. No para pagar deudas de juego y cosas por el estilo. Pero hay un servicio a cambio, por ejemplo, a menudo tengo a alguien que me ayuda a construir mi casa. Sin embargo, si dicen que no, también doy un no. Tuve que trabajar por mi dinero y también pueden obtener dinero de mí con el trabajo. Si es un no conmigo, también recibirán un no de mi socio tailandés.

  17. Kees 1 dice en

    Una pieza después de mi corazón Peter
    También solemos dar bienes cuando estamos en Tailandia vemos lo que necesitan
    BV. un refrigerador o una estufa de gas, cosas así. No lo tenemos tan ancho nosotros mismos, así que dinero
    no podemos dar. En el pasado, cuando podíamos, lo hacíamos
    No creo que sea normal. La frase de que ella no será feliz lo dice todo
    Cualquier persona en su sano juicio estaría de acuerdo contigo en eso. También aquí en los Países Bajos, los niños te ayudan si estás pasando por un momento difícil económicamente. Eso lo experimentamos nosotros mismos.
    La crianza es principalmente algo que está en la mujer, los hombres son diferentes en eso.
    Nosotros mismos tenemos 4 hijos. Pero son principalmente sus esposas las que vigilan cómo estamos.
    Por supuesto que no deberías simplemente dar toneladas de dinero. Pero pasando el rato en el pub mientras tus suegros no tienen comida, no puedes dormir por la noche.

    Kees

  18. nico dice en

    Yo hago lo mismo, porque llegará un día en que viviré en Tailandia.
    Construí una casa para mi esposa, ahora ella va a trabajar en el mercado y, como usted mismo dijo, no es posible que ahorre mucho. así que le envío unos centavos, ella puede vestir la casa un poco más.
    Volveré pronto por 3 semanas. y me hace feliz que ahora viva en una casa elegante.

  19. Té de Huissen dice en

    Verás, cada uno tiene su propia opinión, y si es buena o mala, todos tienen que ver por sí mismos.
    Es diferente por caso.
    Usted indica sobre esa estufa de gas, además de esto, un globo puede costar aproximadamente 5000 baht, puede poner estiércol de vaca con agua y la naturaleza produce gas por sí misma, entonces no tienen que comprar rellenos de gas cada vez. (compañía en Petchabun, no tienen parte en esto para los críticos).

    “La última vez fue una estufa de gas y la base de acero inoxidable que la acompañaba. Antes todavía cocinaban con leña, pero eso crea mucho humo insalubre y la leña para el fuego también escaseaba”.

  20. Mathias dice en

    Solo veo a Isaan cada vez... ¿Está enviando dinero o apoyando dinero en toda Tailandia?

    • Patrick dice en

      ¿Por qué son principalmente las mujeres isaan las que tienen una pareja farang? ¿No es el dinero y la diferencia de ingresos la razón principal por la que estas dos partes pueden encontrarse?
      ¿Y la demanda de apoyo financiero no es una consecuencia lógica de esto, porque es precisamente la causa de que los occidentales y los socios de Isaan sepan cómo encontrarse?

    • klaasje123 dice en

      El Isan es la parte pobre de Tailandia. No hay industria, el nivel de educación es bajo, por lo que la perspectiva de un buen ingreso es en muchos casos nula. En resumen, pobre trump. El resto de Tailandia también menosprecia a los habitantes de Isan. Como resultado, muchas mujeres jóvenes de Isaan van a trabajar a los bares de Pattaya, Bangkok y Phuket con la esperanza de "enganchar" un farang allí. Posteriormente, en muchos casos se espera que el farang complemente los ingresos insuficientes en el Isaan.

      • Erik Sr. dice en

        Recientemente leí en el blog de Tailandia que Isan es la economía de más rápido crecimiento en Tailandia.
        Me gusta creerlo, vivir allí yo mismo y ver en los últimos años qué empresas están "selladas" del suelo. Al igual que hermosas casas y apartamentos.
        La gente en Tailandia me pregunta regularmente cómo puedo seguir viviendo en el pobre Isan.
        Cuando pregunto si alguna vez han estado allí, siempre es: “No, pero siempre lo ESCUCHO”
        Porque aquí no es tan verde, no es pobre.
        Y, por supuesto, las señoras de los bares dicen que no tienen dinero, lo dicen en todo el mundo.

  21. Patrick dice en

    Moderador: sin preguntas fuera de tema por favor

  22. Jack dice en

    La tontería más grande, doy lo que si me conviene. Cuando voy al norte con mis suegros, toda la familia y los suegros ya están esperando, luego la mitad de la calle está llena de autos casi nuevos, incluidos Mercedes, BMW y otros autos caros. Luego entro, el último televisor nuevo está encendido nuevamente, me aseguro de que tengan suficiente comida y bebida mientras estoy allí, papá solo bebe chivas regal, el abuelo etiqueta negra, al resto de la familia le gusta el campari con fresco naranjas, una hermana siempre venía por un mínimo de 1000 baht, no sabía para qué, pero cuando salí la vi apostar a 2 casas de distancia. Inmediatamente apostó 1000 baht en 10 números, en 4 días tengo +-60.000 baht encendedor Así que trato de alejarme de los Muppets tanto como sea posible, con Año Nuevo mi esposa se fue sola con desgana porque no fui, llamé a saawadee pee mai dije, lo único que mi suegra -La ley dijo que era, Jack, ¿qué me compraste? Dije que cuando venga te compraré un helado inmediatamente colgaron.

  23. pascal chiangmai dice en

    Este tema ya se ha discutido varias veces, y mi siempre habla sobre el farang que conoció a una mujer de Isan, parece ser que generalmente ayuda a los padres, no tengo ningún problema con eso, yo mismo tengo un amigo de siete años. que es de Phisanulok, estudió en la universidad en Bangkok y el Príncipe Heredero de Tailandia le regaló su toro, su padre es un general retirado del ejército, le compré a mi novia una villa en Chiangmai donde ahora vivo con ella, quiero decir con este mensaje que uno escucha principalmente este problema
    del Isaan, solo pago por mi novia y estoy muy feliz con eso, así que apoyen
    para todos los padres no siempre es necesario,
    Saludos Pascal desde Chiangmai

  24. pablo bonet dice en

    Esto no solo debería funcionar en Tailandia, sino también en los Países Bajos y en otros países, por supuesto.
    Pero desafortunadamente, los holandeses somos pioneros en interés propio y codicia, pero ser felices
    todavía hay excepciones.
    Creo que sería maravilloso ser parte de esa cultura parcial allí, tal vez regrese aquí en el suelo arcilloso lejano y frío.

  25. Patricio dice en

    Cada uno tiene que decidir por sí mismo, pero si la señora tailandesa en cuestión está casada con un tailandés del pueblo y ese tailandés gana un salario tailandés promedio, ¿a quién van a mantener los padres, a los de ella, a él, a ambos o a ninguno? Creo que todo el mundo sabe la respuesta, gírela y gírela como quiera, sólo esperan algo porque somos farang y ricos a sus ojos. Algunas mujeres tailandesas descubren que ese no es el caso cuando van al oeste, algunas nunca lo entienden. otros crecieron en uno de los lugares lujosos de Tailandia, donde muchos occidentales agitan su dinero y todos pueden imaginar cuál es su objetivo.
    Pero está bien, si vas por la vida con una mujer tailandesa y crees que eres feliz y que sus padres son muy pobres, tu corazón hablará si eres una persona normal, pero también mantén tu ingenio.
    También debemos entender que las personas mayores en Tailandia no tienen seguro médico ni ningún otro beneficio como nosotros en Occidente, no significa que tengamos que asumir esta tarea, pero si un tailandés que gana entre 10 y 15000 ayuda a la familia con unos miles de murciélagos soy normal y no me molesta, pero jugar al cajero automático, ¡¡no!!

  26. klaasje123 dice en

    El soporte tiene dos lados. Esto también se establece en las leyes sociales de los Países Bajos. Por un lado el derecho a la ayuda económica, pero por otro lado la obligación de demostrar responsabilidad personal. Si falta el segundo, también se extinguirá el derecho al primero. En mi opinión, el mismo principio debería desempeñar un papel determinante en la situación tailandesa, independientemente de quién deba realizar el pago. La hija o el farang. El monto de la contribución debe entonces estar relacionado con la capacidad de la persona que asume la obligación, hasta una cantidad razonable en la situación relevante. Si los medios del miembro de la familia son suficientes, ¿por qué el farang debería asumir la obligación? En el caso de un matrimonio, existe entonces una obligación compartida.

  27. gato s dice en

    Con todo lo escrito veo amargura, egoísmo de Farang y/o Thai. También malentendido. Solo porque el sistema social en los Países Bajos es diferente, el de Tailandia no debe ser detestado. En los Países Bajos pagas impuestos, seguro médico y lo que sea. Usted paga su pensión durante su período de trabajo. El estado holandés interfiere en todo. El gobierno tailandés en mucha menor medida. Si eres rico aquí, también beneficiará a tu familia aquí. En los Países Bajos tienes que apoyar a personas que son completamente ajenas a ti. En los Países Bajos, cuanto más ganas, más tienes para entregar a todos aquellos que no pueden o son demasiado perezosos para cuidar de sí mismos. Cuando mis hijos iban a la guardería, yo tenía que hacer la contribución más alta. Un vecino que no estaba trabajando pudo permitirse el lujo de enviar a su hija a clases de equitación. No pude hacerlo. Y gané buen dinero. Aquí en Tailandia solo tratas con la familia de tu pareja. Me gusta cuando se ayuda a los padres. Deja esto a tu pareja. Me parece ridículo construirles una casa, aunque tengas 10.000 euros al mes. Pero puedes apoyarlos a través de tu pareja. Debe ser razonable. La proposición de que debes hacer esto por amor o por consideraciones morales es de nuevo el típico pensamiento de culpa occidental. Si tienes claro desde el principio tu “ayuda”, no tendrás problemas. Es parte del sistema aquí y encuentro antisocial no cooperar con él.

    • Fred Schoolderman dice en

      Jack, lo redactaste bien. Pagamos tantos impuestos aquí porque vivimos en un estado de bienestar, donde incluso los gorrones están totalmente apoyados y eso es algo que me ha molestado durante años.

      En Tailandia no tienen ese sistema. Los niños dependen de sus padres y, a una edad más avanzada, esto es al revés, no diferente de lo que ocurría anteriormente en los Países Bajos. La charla sobre socialización ha vuelto a la gente aquí egocéntrica: cada uno para sí mismo y Dios para todos nosotros. Los padres que se vuelven necesitados son colocados en un asilo de ancianos. ¡En Tailandia (Asia) eso se considera una falta de respeto!

      He estado casado con una mujer tailandesa durante más de 10 años y doy por sentado que apoyo económicamente a su madre soltera.

  28. rudy van goethem dice en

    Hola.

    He estado en Tailandia durante casi tres meses y tengo la intención de quedarme aquí para siempre. Conocí a mi novia hace dos meses, y todo encajó perfectamente, hasta que ella comenzó a hablar sobre “apoyar a mis padres”… Acabo de pasar por un divorcio muy difícil, así que estaba escéptico… equivocadamente… Volveré sobre eso de inmediato.

    Soy un lector diario del blog, y después de un año de leer todas las contribuciones, los diarios, las experiencias, pensé que lo sabía todo un poco…

    Y luego llegas al aeropuerto de Bangkok y recibes un martillazo en la cabeza, porque esto es completamente diferente de lo que jamás imaginaste, no puedes imaginar un choque cultural más grande. Y así empieza… una vez en tu habitación empiezas a explorar la zona, y descubres que no sabes absolutamente nada sobre el país y sus habitantes, costumbres y mentalidad…

    Ahora volvamos a mi novia y al apoyo de mamá y papá, en ese orden. Nunca imaginé que fuera tan importante para ella, hasta que me dijo: te dejo...
    Estaba perplejo, ella consiguió todo lo que quería, nada era demasiado para mí, ¿y quería irse?

    Se quedó con su hermana durante dos días, hablé mucho con su hermana, con amigos tailandeses, con una sola conclusión, el apoyo de la familia es muy importante, debido a la pérdida de la cara.

    Hablé con mi novia sobre eso durante días, hasta qué punto se le puede llamar hablar, su conocimiento del idioma inglés es muy limitado, ahora dice “sí” y 5 segundos después responde “no” a la misma pregunta.
    Ella dijo que no podría ir a su pueblo natal con un amigo para visitar a sus padres si ese amigo no la apoya, pérdida de prestigio para ella y su familia.

    Ahora la entiendo mejor, aunque pasará mucho tiempo antes de que pueda entenderla. Una cosa es cierta… ya que hice un arreglo económico con ella, y aquí también hubo un tropiezo, porque insistí en que ella también pusiera parte de ese dinero en su propia cuenta de ahorros, ya no hay problema, ella está feliz, y ella sonríe todo el día.

    Honestamente, casi la pierdo porque no la entendía y tengo la suerte de que ella está conmigo todos los días… es de Sae Khaeo, en Isaan, y a pesar de los prejuicios, es una mujer morena dulce y hermosa encantadora.

    Dentro de tres semanas visitaremos a sus padres, combinado con una visa para recorrer 40 km más hasta Camboya. Tengo muchas ganas de que llegue... Mi novia dice: mis padres son viejos, no es ordenado, porque no pueden pagar una señora de la limpieza, pero gracias a su ayuda económica ahora pueden.

    Larguísimo, porque así llama mi novia dos cosas más... ropa nueva, para que llegue a su pueblo natal como nueva, y si yo personalmente le entregaría el "apoyo mensual" a mamá, delante de familiares y vecinos. ..

    Bueno, si puedo hacer feliz a la mujer que amo con eso, ¡entonces no lo dudo ni un segundo!

    Ella vale más que la pena, y aunque ya he leído suficientes buenos consejos en este blog, me he dado cuenta justo a tiempo de que si quieres una pareja aquí y quieres quedarte aquí, realmente tienes que adaptarte, y tratar de penetrar en su mundo de pensamiento.

    Pero la recompensa es proporcional... son compañeros muy agradables, dulces y leales, si los respetas... pero ¿no es así en todas partes?

    Quiero agradecer a Thailandblog, sin el blog nunca hubiera estado aquí… si te adaptas un poco, es un país maravilloso aquí, gente encantadora, buena comida… siempre agradable y cálido… No quiero irme nunca de aquí.

    Rudy

  29. gran martín dice en

    No estoy de acuerdo con la declaración. Especialmente no con la oración: si no entiendo este tipo de diálogo interno, no entiendo cómo funciona en Tailandia. Estoy convencido de que lo sé, sin tener que mantener a la familia de mi esposa (tailandesa) de ninguna manera.
    Esta es claramente una historia individual. Eso no resta valor a mi respeto por lo que ningún escritor hace por su familia.
    Pero poner esto como un ejemplo para todas las relaciones tailandesas entre expatriados y damas tailandesas es demasiado simplista. Sin duda, hay miles de contradicciones para describir, donde las cosas van de manera completamente diferente, para satisfacción de todas las partes.
    Llamar a esto un deber moral es ir demasiado lejos. Por lo tanto, ¿podrías llamarlo una obligación moral, para finalmente casarte con la dama tailandesa, que ha sido tu novia durante 4 años?.

  30. cielos roger dice en

    Permítanme decirlo de esta manera: nosotros, como occidentales, nos adherimos al principio: lo que es mío, es sólo mío y de nadie más. Los tailandeses no lo ven así. “Lo que es mío y de mi familia también es tuyo; lo tuyo también es mío y de todos nosotros”. Mi cuñado mayor me explicó esto recientemente basándose en algo sencillo. Mi esposa me había comprado postre para acompañar el café y mi cuñado también había hecho lo mismo y había guardado todo en el refrigerador. Ahora quise saber qué le había comprado mi cuñado y mi esposa a mí y le pregunté ¿cuál es el tuyo ahora? Le pareció muy raro que le preguntara eso y me respondió que también podía comer lo que él había comprado, no hay problema, eres como mi hermano. Luego me contó esa visión tailandesa. Creo que por esa diferencia de opiniones muchas cosas y muchas relaciones se rompen. Este tipo de afirmaciones nos parecen muy extrañas y nos resultan difíciles porque estamos acostumbrados a las opiniones occidentales desde la infancia, ¿verdad? Para los tailandeses ayudar a la familia es lo más normal del mundo. También, y con bastante frecuencia, sobre todo cuando se trata de que un farang ayude a esa familia a salir del apuro.

  31. Conocido dice en

    Jacobo,
    No entiendo tu comentario: “la afirmación de que debes hacer esto por amor o por consideraciones morales es de nuevo el típico pensamiento de culpa occidental”. ¿Qué tiene que ver el amor con la culpa?

    • gato s dice en

      Ken, se dijo que si amas a tu esposa, también debes amar y apoyar a su familia. La cultura occidental es una cultura de la culpa. Nos sentimos culpables cuando alguien más lo está haciendo peor que nosotros (en la mayoría de los casos). Esta cometa no funciona en Tailandia. Y ciertamente no cuando algunos hombres piensan que tienen que mantener a toda la familia, hermanos y hermanas, porque son personas muy pobres y después de todo aman a su hermana.
      No todos pueden evitar que las cosas les vayan mal. Tomar malas decisiones o no tomar ninguna decisión también está relacionado con ello. El hermano querido ya no va a trabajar, porque el Farang tiene piedad (culpa) y le paga más de lo que ganaría.
      El amor se confunde muy a menudo con la culpa, cuando no te das cuenta de lo que es uno y lo que es el otro. Puedo amar a mi novia y aun así no darle nada a sus padres. Sin embargo, también puedo tener tal sentimiento de culpa, porque estoy mucho mejor, que sí doy algo.

  32. Erik Sr. dice en

    Completamente de acuerdo con la afirmación, siempre que la pobreza no provenga de la pereza.
    Un mendigo que sólo tiende su mano no puede contar fácilmente con mi compasión.
    Hacer algo: vender una flor o un clavo oxidado, lustrar mis zapatos o desempolvar mi tanque
    ciclomotor, pero haz algo! Entonces respeto al más pobre y quiero mostrar esto también.

    También con sus (mis) suegros tailandeses, nunca preguntan, pero si pueden ayudar, están allí. Y yo por ellos. Con una sonrisa y respeto.
    Así me criaban mis padres: “haz el bien y no mires atrás”.

  33. Ene dice en

    En este caso, creo que está completamente bien apoyar financieramente a la novia tailandesa y a los suegros.
    porque trabajan duro y, sin embargo, siguen siendo pobres.
    Son buenas personas que realmente hacen lo mejor que pueden.
    Sin embargo, cuando solo se trata de exigir y rentabilizar la mayor cantidad de dinero posible
    y cuando no puedes confiar en ellos
    entonces paso.

  34. Andrie dice en

    Debo decir que esto me interesa mucho. Por un lado, también creo que puedo ayudar a mi suegra, y por tanto no a toda la familia, a salir adelante. Así que no hay necesidad.
    Pero por otro lado, a menudo se siente como un deber. Y luego pienso a menudo: cómo eran las cosas en el pasado, sin farang. ¿Y por qué eso ya no es posible?
    Es mi experiencia que en el pasado toda la familia cuidaba a la suegra, pero que ahora se exige que mi esposa (o yo) no solo tengamos que cuidar a la suegra sola, pero también para los hermanos, los hijos, etc., así toda la familia y si es posible hasta los primos. Y créeme que hay muchos en un pueblo tan pequeño en el Isaan.

    Creo que la situación ahora es la siguiente: Su hijo la ve a ella (a mí) como el cajero automático local y tampoco le gusta mucho trabajar y aprender, así que si a mamá le gustaría soltar algo de dinero, porque quiere fumar cigarrillos. , usar internet todos los días etc etc,. Sus hermanos piensan que así está bien, pero si mamá tiene que ir al médico o al hospital, se supone que debemos pagar, aunque ellos piensen que es normal que a veces paguemos la gasolina de las motos o algo así para ellos.
    Y mientras tanto, la madre cree que esto es normal y yo creo que, además de todas esas contribuciones, también deberíamos darle una cantidad mensual para que pueda hacer lo que quiera, como el hijo.

    por eso está un poco en mi contra y no entiendo mucho que haya tantos comentarios "buenos" aquí. ¿No os habéis dado cuenta de todo esto o esas familias son un poco más tácticas, o la culpa sigue siendo mía?

    Quien oh quien me puede ayudar.

    Andrie

    • kan pedro dice en

      Lea esto y comprenderá mucho mejor su papel en la familia: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/thailand-bij-uitstek-een-netwerk-samenleving/

      • MACB dice en

        @ Khun Peter, 13 de febrero, 18:48 p. m.:

        Un excelente artículo que todo farang debería leer con mucha atención.

        En relación con la declaración de la semana: debido a que Tailandia no es un estado de bienestar (y probablemente nunca lo será*), el clan familiar tiene esta responsabilidad y con ella las cargas, si las hay. Ayuda mutua, pero también consulta mutua (incluida la interferencia). ¡Puedes construir sobre el clan! A menudo he experimentado de cerca la ayuda mutua de los tailandeses. Si miras bien a tu alrededor, verás ejemplos todos los días.

        A través de una relación permanente con una pareja tailandesa, te conviertes en miembro del clan familiar, con los beneficios y las cargas asociados a ello. Por lo general, se acepta que un extranjero indique los límites.

        *El artículo informa sobre tendencias para el futuro, como (más) expansión hacia un estado de bienestar. En Asia tampoco es así en los países ricos, al menos no como lo conocemos en Europa; el 'cuidado' se basa en gran medida en la iniciativa privada (por ejemplo, a través de empresas oa través del clan). Lo que normalmente organiza el estado son los servicios básicos de salud y educación.

    • rebelde dice en

      Muchos tailandeses asumen que cada expatriado es un tipo muy rico. El tailandés ve eso como un hecho, sin importar si es verdad. El expatriado dejaría en claro desde el principio que esta broma no funciona. A los tailandeses les gustaría que desempeñáramos un papel (financiero) en la familia, pero eres lo suficientemente estúpido si te dejas empujar por este carro tailandés.

      No dejo de notar que hay muchos expatriados que en los Países Bajos no le regalarían un vestido nuevo a su entonces esposa, pero en Tailandia ponen espontáneamente mucho dinero sobre la mesa para las cosas más locas. ¿Aparentemente la temperatura más alta durante el día afecta su capacidad normal de pensamiento? Cuando leo todas las respuestas anteriores, hay muchos expatriados (pobres) que se dejan utilizar como fuentes de ingresos y todo bajo el lema. . .esa es la cultura tailandesa. . . , explíquenlo a sí mismos y a los demás.

      Sin embargo, el hecho es que muchos tailandeses se han puesto en una situación miserable. No tener dinero, pedir prestado en todas partes para poder participar en un nivel al que no pertenecen financieramente. Ahí está el punto principal. Los tailandeses más ricos, sin embargo, aprovechan esto y les dan préstamos privados al 5% de interés mensual. ¡¡¡Eso es una tasa de interés del 60%/año!!!. Eso significa que los propios tailandeses ricos explotan abiertamente a los tailandeses pobres. El tailandés pobre no tiene propiedades y, por lo tanto, no recibe un préstamo bancario.

      Por esa razón no asciendo económicamente a ningún miembro de la familia (excepto a mi propia esposa). A menudo, ellos mismos han construido su muy mala situación financiera en los últimos 25 a 40 años. Préstamo tras préstamo y sin posibilidad de devolución. Por esa razón, no tengo intención de cambiar nada al respecto. No soy el tío rico en azúcar de los EE.UU. Le dejé esto claro a mi familia tailandesa desde el primer día. Mi esposa es de la misma opinión. Como tailandesa, también piensa que muchos tailandeses simplemente no sienten nada por . . . dinero.

      Quien hable aquí de moral o de obligaciones morales haría bien en observar primero de cerca las circunstancias reales y luego animar primero a los demás. Para aquellos expatriados que se han asignado un papel misionero en esto, les digo: . . adelante,…. pero no intenten convertir a otros aquí que ven esto como una realidad.

  35. Bram Siam dice en

    El amor y el dinero están íntimamente ligados en Tailandia. Mientras tanto, la olla llama negra a la tetera. Los borrachos que se meten con las camareras son antisociales y los que construyen una relación amorosa son buenos, pero al final todos pagaron mucho y ese dinero ha fluido de una forma u otra a la sociedad tailandesa. Ayudar a los suegros es muy apreciado, pero el mendigo cojo que no pertenece a la familia no tiene suerte. bueno, puedes deshacerte de tus 20 baht.
    Afortunadamente, el dinero no tiene conciencia, ni moral. Lo que finalmente cuenta es cuánto crees que quieres gastar en ti mismo y cuánto en los demás. Y lo creas o no, la madre de una camarera hundida tiene tantas necesidades como tu amada suegra. El resto depende de los moralistas.

  36. Patricio dice en

    Cambiamos las tornas, si estuviéramos en su situación financiera y tuviéramos amigos en nuestra aldea que se casaron con un extranjero que los echó a perder financieramente, y tú vienes a tu aldea con un extranjero que te ama, pero sin ayuda financiera, entonces también lo harías. Pierde la cara porque esos otros sí tienen esa ayuda, ¿dónde está el amor entonces? Gíralo y gíralo como quieras, todo es cuestión de dinero, esos hombres tailandeses del pueblo no pueden hacer lo que los extranjeros pueden hacer, entonces la elección es rápida. ¡¡hecho!!
    ¿Y cuántas máscaras en Pattaya duermen con un señor mayor, o viven con ese señor mayor, pero aun así van y compran a un chico joven y guapo en esos karaokes?, dicen, nosotros también tenemos nuestros sentimientos, así que no se trata de dinero, ¿verdad? ¿¿¿¿¿pensar?????
    Sí, hay excepciones en todo, pero la mayoría de los hombres occidentales creen que tienen esa excepción.

  37. jm dice en

    Creo que, mientras seas feliz y la familia tailandesa también.
    Si puedes dar, das, aunque sea un poco.
    No olvides que los superiores ya han dado sinsod a la familia.

  38. Conocido dice en

    Ok jack lo entiendo

  39. Eugenio dice en

    El gobierno de los Países Bajos asigna cada vez más la responsabilidad de su propia familia al ciudadano. Con todas sus consecuencias. Para muchas personas mayores no es una olla gorda. Y las instalaciones (por ejemplo, residencias de ancianos y residencias de ancianos) se están desmantelando cada vez más. Las contribuciones personales van en aumento y la gente depende cada vez más de los voluntarios y la familia.

    Me pregunto cuántos de nosotros todavía tenemos padres en los Países Bajos. ¿Con qué frecuencia son visitados o contactados? ¿Cuánta ayuda necesitarán si se vuelven necesitados? ¿Vamos a entregar eso también o preferimos quedarnos en Tailandia?

    Muchos a menudo mantienen a sus suegros tailandeses relativamente jóvenes y parientes tailandeses que apenas conocen.
    Deben saberlo ellos mismos, pero no pueden imponer moralmente esta obligación a otros, que no ven el sentido de esto.

    Todos tienen que hacer lo que no pueden resistir, pero si hubiera una responsabilidad, creo que sería mejor para tu familia real y tu propia familia (tailandesa).

    Mis comentarios deben verse como un intento de colocar el 'problema familiar' tailandés en una perspectiva un poco más amplia.

    • gato s dice en

      Eugenio, esto puede ser cierto, pero ¿bajan tus aportes mensuales? No. Se le cobrarán cargas adicionales. En Tailandia pagas poco o nada en el seguro de salud o en un fondo de pensiones. Ese es otro costo. Además, los costos de energía aquí son significativamente más bajos. Puedes sobrevivir aquí sin aire acondicionado. En Holanda sin calefacción… difícil.

  40. Juan Dekker dice en

    Pero, ¿de qué estamos hablando realmente?
    Todavía puedo recordar, cuando era un niño pequeño, que todos los martes conducía a mis abuelos en mi go-getter para llevarles una fuente de comida. Los otros días lo hicieron mis tíos y tías.
    Todos los jueves mi madre, a menudo de mala gana pero fielmente, iba con mis abuelos a limpiar la casa.
    Todos los sábados íbamos con dos bolsas de compras al mercado de los sábados y de ahí a mis abuelos donde se reunía toda la familia y les daba a mis padres su parte de los víveres.

    Es una gran pena que las cosas hayan cambiado en los Países Bajos.

  41. ene suerte dice en

    Que todos se cuiden y que Dios o Buda nos cuiden a todos. Haz acuerdos claros antes de ir a Tailandia. No seas grande, no doy dinero a la familia, tú no hiciste eso. en los Países Bajos tampoco. ¿Obligaciones morales de contribuir a su familia mientras sus propios hermanos y hermanas están mejor que ella? ¿No es una locura? Simplemente deje que su corazón hable. Apoyo un hogar para discapacitados, donde a veces viven personas sin piernas que son abandonados a morir por su propia familia tailandesa después de un accidente, son abandonados allí, en esa casa para discapacitados, están felices cuando llego con un saco de arroz de 50 kg, no quieren dinero pero quieren comida. Porque ven a una persona discapacitada en Tailandia como una mala señal de su Buda y sus cosas espirituales. Y todo lo que un occidental no quiere o no puede entender, lo agrupan bajo la palabra cultura. Las personas discapacitadas que tienen que vivir con 500 bath por hora son ¿Esa cultura tailandesa? Todavía necesitan mucha ropa para tratar a su familia de manera más humana. Así que apoyen a las personas discapacitadas que la necesitan más que a las familias que piden una suma de dinero a ese farang.

  42. Guillermo Voorham dice en

    Creo que es genial que todavía exista una sociedad solidaria en Tailandia en la que los niños cuidan de los padres y estoy de acuerdo con la afirmación. Debido a que vivimos a 400 metros de los padres, apoyamos más a los padres en un sentido práctico, como cocinar y limpiar la casa y llevarle una cerveza a su padre todas las tardes. Reciben apoyo financiero de otra hermana que vive con un farang y vive a 4 horas en auto.

  43. Chris dice en

    En 2014 puedo ser un cuervo blanco entre los expatriados holandeses en Tailandia porque estoy casado con una mujer que es muchas, muchas veces más rica que yo. Ni tarde ni temprano me enfrentaré a la cuestión de mantener a su familia. Después de todo, esa familia es dueña de edificios de condominios y otras propiedades inmobiliarias como tiendas (en bangkok) con grandes ingresos mensuales.
    Dado el crecimiento de la clase media tailandesa (personas con un salario mensual de 20 a 80 mil baht; no solo en Bangkok sino también en ciudades de crecimiento económico como Khon Kaen y Udonthani), más expatriados se casarán con mujeres tailandesas adineradas, con la capacidad financiera el apoyo de la familia tailandesa no es necesario. Si la política tailandesa en el campo de la educación (especialmente la educación vocacional en el norte y noreste, las regiones más pobres) y la agricultura (más diversidad en cultivos y ganado, apoyando a los agricultores pobres pero no a través de un subsidio corrupto al arroz) no cambia, los pobres Los tailandeses de las regiones mencionadas seguirán siendo pobres durante un tiempo y se volverán relativamente más pobres. Para los expatriados que encuentran a sus esposas en las áreas rurales del norte y noreste, se les pedirá aún más para mantener a la familia. Porque no importa cómo lo mires: incluso con un ingreso mínimo o solo una pensión estatal, eres mucho más rico que el tailandés que trabaja por el salario mínimo de 300 bat. Y muchos tailandeses que trabajan en el sector informal ni siquiera alcanzan esta cantidad.

  44. Marcus dice en

    Extremadamente reprochable afirmación de la que se pregunta si ésta nace de la situación personal con el objetivo de aceptarla como normal para los demás.

    Lo intentan por supuesto y con toda una caja llena de trucos. Tu conexión tailandesa es la palanca que abre tu billetera.

    Pero objetivamente

    Libérate de tu propia situación de vida. ¿Es eso realmente necesario? Las generaciones son felices con una vida simple y luego te vas con los televisores. coches, ciclomotores e incluso para un círculo aún mayor que el que regalan los padres.

    Responsabilidad propia, sí, construyes en tu vida y luego estás bien. No solo pierdes el tiempo, estés o no fortalecido por el Mekong.

    Picado en eso, sí, yo también al principio hasta que me di cuenta de que su madre iba a jugar a la gran señora con mi dinero y pasarlo sin mencionar la fuente. Luego el juego, sí porque eso da cara. Iki todavía se está lamiendo las heridas de los préstamos que se necesitaron hace 30 años porque la cosecha se retrasó. O honorarios de médicos de fantasía que compraron terrenos.

    Tengo tanta suerte de ser KIE NEW AUW y ahora saben que con historias de pollas no llegarás allí.

    Hace apenas unos días, Chiang Mai, la tía quiere montar unos cientos de miles para una cafetería. Préstamo que nunca volverás a ver al estilo tailandés. Un poco más tarde, el hijo del abogado la recoge, EN UN MERCEDES GORDO.

    Y hay mucho más, pero la esposa regaña, tengo que ir a la playa con los perros.

  45. Kito dice en

    Siempre me enseñaron que debes tratar a los demás como quieres que te traten a ti. Esa es, por supuesto, una proposición que tiene que funcionar en ambos sentidos, de lo contrario se excluye a sí misma.
    Aunque solo llevo unos dos años viviendo en Tailandia, creo que puedo concluir que la "obligación moral de mostrar solidaridad financiera hacia su pareja tailandesa y sus (abuelos) padres" (y en el caso de expansión implícita también el resto de la familia, o mejor: clan - ver la mayoría de las respuestas anteriores) se espera principalmente (por no decir: impuesto) del farang al tailandés.
    Por el contrario, esto es mucho menos frecuente (por no decir nunca) el caso. Al menos eso es lo que aprendo de mi propia experiencia y la de otros en cuyas historias no solo creo ciegamente, sino en cuya esencia (la calle financiera de un solo sentido) sí creo.
    Un amigo mío farang, que vive aquí desde hace años (y, detalle no sin importancia, no tiene mucho dinero, todo lo contrario) lo dice así:
    “Hagas lo que hagas por ellos, sigues siendo un paria para los tailandeses, su propia gente siempre es lo primero. Primero vienen sus padres, sus abuelos y sus hermanos y hermanas y ellos mismos. Luego los primos, y todos los amigos y conocidos especiales, los miembros del clan, por así decirlo. Luego el resto de la comunidad de su pueblo. Luego los habitantes de su propia provincia. Luego, todos los demás tailandeses, con la excepción de aquellos con los que alguna vez se pelearon. Vienen un paso más abajo. Justo encima del perro de esos mismos enemigos. Y entonces casi te toca a ti: estás justo detrás del piojo en la piel de ese perro”.
    Esa es, por supuesto, una declaración muy audaz que no puede interpretarse literalmente en absoluto.
    Pero sí dice mucho sobre las experiencias personales de un hombre que vive aquí desde hace años y que habla desde cierta pericia experiencial (como dije, es todo menos amplio).
    Pensé que esta voz también debería ser escuchada.
    gr kito

    • kan pedro dice en

      Querido Kito, no tengo esa experiencia. Me siento nada menos que un piojo en la piel de un perro en Tailandia. Hay un proverbio que dice: 'un hombre recibe lo que se merece'. ¿Quizás la posición de tu amigo en Tailandia tiene algo que ver con eso?

  46. moderador dice en

    Gracias por todas las respuestas. Cerramos la opción de comentar.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.