Clase de inglés en Tailandia (video)

Por editorial
Publicado en Notable
Noviembre 17 2015

Escribimos sobre eso ayer. Las habilidades de hablar inglés de los maestros en las escuelas están en mal estado. Según una encuesta reciente, hay 43.000 profesores de inglés tailandés. Solo seis de ellos hablan el idioma con fluidez. Puedes ver un buen ejemplo de esto en este divertido video.

Gracias a Frank por enviar.

Vídeo: Clase de inglés en Tailandia

Mira el video aquí:

Divertido video de una clase de inglés en #Tailandia

Publicado por Thailandee.com – Inglés el viernes, 15 de mayo de 2015

9 Respuestas a “Clases de inglés en Tailandia (Video)”

  1. Jasper van Der Burgh dice en

    Está (casi) tomado de la vida.
    El gran problema es que los tailandeses no están suficientemente expuestos a las influencias extranjeras. En Europa, también son los países donde no hay doblaje en la televisión donde se habla mejor inglés.
    Inmersión en el idioma es aquí la palabra mágica. El inglés es uno de los idiomas más fáciles de aprender, un tailandés que ha vivido en Estados Unidos durante 2 años generalmente lo habla razonablemente bien. Lo mismo ocurre con las damas tailandesas que vienen a vivir a Europa y que a menudo no han tenido una buena educación.
    Mi esposa hablaba un inglés muy razonable después de un año y medio, mientras que antes no hablaba absolutamente nada. Y todo eso sin hablar tailandés, por cierto.

    Una desventaja adicional es que el sistema educativo tailandés se basa únicamente en la imitación y no asoma la cabeza por encima del campo de siega. Se desaconseja activamente tomar la iniciativa y pensar de forma independiente. Por lo tanto, un menor nunca corregirá a un superior, incluso si está equivocado.

    Finalmente, en lo que respecta al tailandés, tiene mucho más sentido si todos aprenden tailandés. Después de todo, es el mejor y más bello idioma del mundo. Por lo tanto, lo han propuesto como idioma oficial dentro de la ASEAN. (Mientras que todos los demás países usan el inglés como lengua franca).

    • Dirigir dice en

      Con un sistema de formación que no tiene en cuenta la iniciativa, el pensamiento independiente y crítico, ni que se permita cometer errores importantes, con un sistema que se limita a copiar o repetir como loros, nadie llega muy lejos en aprender nada, y por tanto ni siquiera una lengua extranjera. . Es precisamente en una lengua extranjera donde se deben permitir los errores durante la fase de aprendizaje. No solo Tailandia ignora esto. También es característico del enfoque escolar de los chinos con todas sus consecuencias.

      La gramática del idioma inglés puede no ser demasiado difícil, pero el vocabulario de ese idioma es inmenso y, a menudo, hay un problema. Después de vivir/estudiar en Estados Unidos durante 2 o incluso 4 años, la mayoría de ellos pueden manejar los conceptos básicos de esa parte del idioma que necesitaban en Estados Unidos. Sin embargo, cada palabra más allá de eso es desconocida para ella. Me choca cada vez que escucho en un inglés torcido que el joven en cuestión ha pasado nada menos que 4 años en una universidad de Estados Unidos. Entiendo que esto se debe a que los asiáticos están muy confundidos por país, por lo que simplemente nunca se enfrentan a una parte del idioma inglés.

  2. tino kuis dice en

    Simplemente agregue los comentarios (tailandés) de los estudiantes. Sarcástico y divertido, el maestro se ríe.

    Genre ‘Mevrouw, dat spreek je uit als ‘chong’ hoor!’ ‘OK, ok, net wat U zegt!’
    Grandprix ‘Mevrouw, dat moet toch ‘Grandpi’ zijn of niet?’
    Le susurra a otro estudiante "Si me gradúo aquí, ¿cuál es el valor?"
    ¡Maldita sea, tantas palabras! ¡Creo que se equivoca!
    Future ‘OK, deze is makkelijk. Mijn moeder nam mij er vaak naar toe!’ (Uitspraak lerares lijkt op
    el nombre del paraíso de los compradores)

  3. Gerardo Hartman dice en

    Después del fracaso del esperanto, el idioma inglés se acepta como el principal idioma extranjero en todos los países y muchos países reconocen el idioma inglés como segundo idioma. A Tailandia le gustaría muchos turistas de habla inglesa con carteras abultadas, pero no puede tener la cortesía de dirigirse a este farang en inglés. Estos turistas primero tienen que aprender tailandés. Al igual que con todo el sistema educativo en Tailandia, no hay interés del gobierno en corregir las deficiencias. Tailandia eventualmente será superada por los países de la ASEAN y tiene que agradecer por esto.

    • Dirigir dice en

      Frankrijk heeft heel veel toeristen die er jaarlijks terugkeren en geen woord Frans spreken. De Fransen laten in elke winkel overduidelijk aan deze klanten blijken wat ze hiervan vinden en dat is uiterst onhoffelijk. Hun klanten worden afgesnauwd in wat Steenkolenengels. Toch blijven die klanten jaar in, jaar uit terugkomen.

      Lo bueno es que los mismos comerciantes son amables con los turistas extranjeros que hablan francés con suficiente fluidez. Y si no funciona del todo, de repente parecen tener un mejor dominio del inglés.

      Hay más países en Asia donde la gente apenas habla inglés. A decir verdad, prefiero viajar a un país que intenta mantener su autenticidad que a un país donde 'siempre se mima al turista'. Nada es más divertido que descubrir cosas nuevas que son reales. A excepción de los países donde el inglés (debido a la época colonial) es el idioma oficial, prefiero hablar con las manos y los pies que permanecer en un ambiente turístico artificial.

      ¡Los gustos difieren!

  4. martin chiangrai dice en

    Me temo que el profesor solo habla la mitad de tailandés. ¡Solo veo la mitad de una bandera tailandesa en su falda! (¿o tal vez comprado en los Países Bajos el Día del Rey?)

    Wie kan voor mij de volgende zin uit haar werkschrift vertalen?

    “La haisetorie iesselaen mie isse sietap de fetoelie de genlae de gandeprik”

    éxito con eso!

    Martin

  5. cristian h dice en

    Que buen video Incluso los niños de nuestra casa (tailandés) se rieron mucho al respecto.

    A menudo tengo que reírme cuando escucho a los profesores enseñar inglés. No solo su pronunciación es incorrecta y, a menudo, el orden de las palabras también lo es.

  6. jefe dice en

    jaja muy divertido, siempre me gustan sus shows (sobre todo el lakorn) aunque no lo entiendo ni un ápice.

    De hecho, por ejemplo, Japón también carece de inglés.
    Bueno, tengo que decir que cuando estoy de vacaciones en España, por ejemplo, y escucho a los ingleses hablando allí, tampoco puedo seguir eso.
    Estoy contento con la falta de inglés en Tailandia, entonces mis 100 palabras en tailandés todavía parecen un poco jaja.
    Además, podría ser hasta que hablen japonés, porque he oído que los tailandeses normales hablan japonés y jemer, laosiano o chino. Su interés puede estar en los idiomas asiáticos.
    Así como nosotros en las regiones fronterizas hablamos alemán más fácilmente que inglés.
    grsj

    Por ejemplo, la última vez en Chiang Mai tuve a alguien que me llevó al hotel en bicicleta y yo en el carrito detrás. Apenas hablaba inglés, ¿pero seguía contándome todo en tailandés todo el tiempo?
    A pesar de esas pocas palabras en inglés y mi balbuceo de tailandés, recorrimos un largo camino y nos divertimos mucho.
    No habría cambiado ni un solo tailandés (que hablara bien inglés) por él.
    Se trataba de 2 personas que querían comunicarse y encontraron la manera, mucho más importante en mi opinión.

    Sí, necesitas ayuda profesional, está bien, pero preferiblemente alguien que hable NL jaja
    grsj

  7. kevin aceite dice en

    Het is grappig maar dezelfde tijd ook erg pijnlijk, want het gros van de Thaise leraren/leraressen werken zo, spreken 99% van de lestijd Thais en ’t weinige Engels dan vaak foutief…
    Y si un estudiante trata de corregir la pronunciación incorrecta, será sancionado inmediatamente por ser 'grosero', 'sin respeto por los ancianos', 'no es un buen tailandés', etc. Cualquier forma de crítica se considera negativa. La educación tailandesa tiene muchos daños que compensar, pero no creo que vuelva a ver eso... muy triste.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.