Los pasajeros que lleguen a Suvarnabhumi y necesiten estar en Don Mueang para un vuelo nacional de conexión deben tener en cuenta una tiempo de viaje de al menos 2 horas, excluyendo los atascos, cuando toman el autobús.

A partir del 1 de agosto, la Autoridad de Tránsito Masivo de Bangkok, la compañía de transporte público de Bangkok, cambiará la ruta del autobús 555 (Talat Rangsit-Suvarnabhumi). El autobús para frente a las llegadas de Don Mueang (Terminal 1), pero está permitido desde los aeropuertos o Tailandia, el gerente del aeropuerto, no recogerá pasajeros frente a la sala de llegadas de Suvarnabhumi. Allí, los pasajeros primero deben tomar un autobús de enlace. Otra desventaja es que se utiliza un autobús amarillo con aire acondicionado, que no tiene espacio especial para el equipaje.

Las alternativas son el autobús privado 554 y una minivan que está en la puerta 8 de Suvarnabhumi, pero que para en Don Mueang al otro lado de la calle y tampoco hay apenas espacio para el equipaje.

– La pista este del aeropuerto de Suvarnabhumi, que ha estado cerrada desde el 11 de junio por reparaciones, se abrirá esta tarde. Se necesitaron 51 días para completar 1,62 kilómetros de la pista de 4 kilómetros.

– Tailandia sigue siendo un país con un alto riesgo de lavado de dinero. La Oficina Antilavado de Dinero (Amlo) no recibe apoyo del Grupo de Asia-Pacífico sobre Lavado de Dinero (APG) para su eliminación de la lista de países de alto riesgo. El jefe de Amlo no logró impresionar los esfuerzos de Tailandia en esta área en una reunión reciente de funcionarios de APG en Australia.

El jefe de Amlo, Seehanat Prayoonrat, mencionó sin éxito la nueva regla ministerial que obliga a los bancos a levantar el certificado de bautismo de las personas que abren una cuenta bancaria, así como dos proyectos de ley sobre lavado de dinero y financiamiento del terrorismo actualmente en consideración. El APG pensó que ella no era suficiente.

El APG es un organismo regional del Grupo de Acción Financiera Internacional (GAFI), que incluyó a Tailandia en la lista gris en febrero porque el país no está haciendo lo suficiente para hacer cumplir las leyes contra la mala conducta financiera. El GAFI se reunirá nuevamente en febrero del próximo año. Si Tailandia permanece en la lista gris, los inversores encontrarán problemas en las transacciones financieras y también tendrán que pagar tasas más altas, teme el jefe de Amlo.

– Los jugadores de bádminton Bodin Isara y Maneepong Jongjit han alcanzado los cuartos de final del bádminton de dobles masculino en los Juegos Olímpicos de Londres. Ayer derrotaron a un dúo de Polonia. Los tailandeses perdieron el primer set, ganaron el segundo y ganaban 17-15 en el tercero, set decisivo cuando los polacos tuvieron que retirarse por lesión. El domingo, los tailandeses derrotaron a un equipo de Indonesia.

Sus compañeros de equipo de dobles mixtos perdieron ante un equipo chino. Para tener una oportunidad en los cuartos de final, deben vencer a un equipo de Malasia.

La nadadora Natthanan Jankrajang rompió su mejor marca personal en los 200 metros estilo libre. Terminó trigésimo. Solo los dieciséis más rápidos pasan a la final. Juthatip Maneephan fue descalificado en ciclismo y Hermann Ludwig Husslein terminó decimonoveno en canoa slalom K1, también insuficiente para un lugar en la final.

– El gabinete ha asignado 391 millones de baht para reprimir la violencia que ha estallado en el Sur desde el comienzo del Ramadán. El viceministro Chalerm Yubamrung tiene la tarea de restablecer la paz en la zona.

Wichean Potephosree, secretario general del Consejo de Seguridad Nacional, dijo que las autoridades deberían mejorar su trabajo de inteligencia e instalar más cámaras de vigilancia. La primera ministra Yingluck también sugiere un enfoque no militar, creando un mejor entendimiento entre el gobierno y la población local. Ella quiere que los canales de televisión estatales transmitan programas en el dialecto Yawi del sur para informar mejor a los musulmanes sobre las políticas y noticias del gobierno.

Ayer también hubo muertes. En Narathiwat, dos soldados murieron y uno resultó herido en dos ataques separados. Y en Pattani, un asistente del jefe de la aldea fue asesinado a tiros.

Desde que estalló la violencia en 2004, los gobiernos han gastado hasta ahora 180 millones de baht en la lucha contra la violencia en la región fronteriza del sur.

– Unas horas antes de que el primer ministro Yingluck asistiera a una ceremonia en Surin, donde monjes sobre elefantes recibieron ofrendas, un elefante pisoteó a un hombre hasta matarlo. El elefante levantó al hombre con su trompa, lo arrojó por los aires y lo pisoteó mientras yacía en el suelo. Más tarde murió en el hospital.

Un hombre de 66 años fue pisoteado por una manada de elefantes salvajes ayer por la mañana temprano en una reserva de caza en la provincia de Chachoengsao en su plantación. Su cuerpo sin vida fue encontrado más tarde en la mañana. La reserva de caza Khao Ang Ruenai se extiende por 5 provincias y es uno de los hábitats más importantes para los elefantes salvajes en Tailandia.

Yingluck estuvo en Surin para una reunión de gabinete móvil. Después de la reunión, fue a una aldea de elefantes, donde le dieron anzuelos de mahout. Quien posee tal anzuelo es bendito y puede mandar a otros. Los ancianos del pueblo realizaron una ceremonia pakam. Este ritual lo llevan a cabo los cazadores de la etnia Kui antes de ir a cazar elefantes. Luego se les pide a los dioses que los protejan.

– El número de nuevos casos de fiebre aftosa (HFMD) en Bangkok cayó en julio de 599 en la tercera semana a 266 en la última semana. Un total de 1.787 personas se infectaron en julio. Entre enero y el 30 de julio hubo 3.772 con 1 muerte. El brote de HFMD de este año es cinco veces más grave que en los últimos 5 años.

El Ministerio de Educación informa que desde el 16 de julio han enfermado 500 alumnos de 100 escuelas.

– Los criterios para los contratistas que tienen que llevar a cabo proyectos contra inundaciones son demasiado ambiciosos para la mayoría de los contratistas tailandeses, dijeron ayer los expertos durante una reunión de discusión en el Instituto de Ingeniería de Tailandia. El gobierno debería revelar más detalles sobre los proyectos planificados, ya que ahora le es imposible determinar los precios medios. Eso podría dar lugar a demandas. También se necesitan detalles para que las autoridades puedan determinar mejor las condiciones para la aprobación de las obras.

– El Instituto de Normas Industriales de Tailandia destruyó ayer 116 toneladas de barras de refuerzo y elementos de acero de calidad inferior. Eso sucedió en la fábrica de Samut Prakan, donde se confiscaron las cosas en febrero.

– El ex primer ministro Thaksin irá a los EE. UU. el próximo mes para estimular la inversión estadounidense en Tailandia, dice su asesor legal Noppadon Pattama.

– El oro, la plata y el bronce arrasaron con tres estudiantes de secundaria en la Olimpiada Internacional de Química en Washington.

– El Comité de Escritura de SEA ha anunciado la lista de finalistas de la 34.ª edición del concurso literario más prestigioso de Tailandia. Siete novelas están nominadas: El enano, Solo bajo el cielo desenfrenado, En la sombra, La cicatriz de Saipin, Un cuento de una tierra ilusoria, El luto de un escriba y Un mundo extraño en la historia de la tristeza. Las historias incluyen un triángulo amoroso, una feroz batalla por la vida de un niño y curiosos sucesos después de un funeral. El ganador del premio SEA-Write se anunciará a principios de noviembre.

El SEA Write, que se originó en Bangkok, también se lleva a cabo en otros países del sudeste asiático. La Unesco declaró a Bangkok Capital Mundial del Libro en 2013.

– Rara, ¿cómo es eso posible? Esa es la pregunta del Instituto de Investigación y Desarrollo de Tailandia basada en un cálculo sobre la cantidad de arroz en el país. El 13 de julio, según los libros, debería haber 22,7 millones de toneladas, pero el país sólo produjo 19,4 millones de toneladas en la primera y segunda cosecha. Entonces el TRDI pregunta: ¿de dónde viene la diferencia de 3,3 millones de toneladas?

Nipon Poapongsakorn, presidente de TRDI, inmediatamente hace una sola sugerencia: los comerciantes han pasado de contrabando 1 millón de toneladas del extranjero para aprovechar el alto precio del arroz en el sistema hipotecario del gobierno en Tailandia. Los 2,2 millones restantes deben haberse 'filtrado' de los almacenes de molineros y comerciantes.

También circula el rumor de unas 400.000 toneladas, vendidas bajo la marca Blue Flag en las llamadas tiendas Took Jai. Estas son tiendas en las que el Departamento de Comercio vende artículos de primera necesidad a un precio reducido. [Los puntos más finos del truco usado aquí se me escapan, así que no lo mencionaré.]

El TRDI ha realizado otro cálculo revelador tras la afirmación del gobierno de que Tailandia venderá 3 millones de toneladas de arroz en el extranjero este año, refutando la predicción del Departamento de Agricultura de EE. UU. de que Tailandia perderá su liderazgo como el principal exportador mundial de arroz a India este año, con Vietnam en segundo lugar.

Sin embargo, el TDRI ha calculado que los clientes señalados por el gobierno (Indonesia, China y Filipinas) no necesitarán más de 600.000 toneladas este año. Además, Nipon señala que es poco probable que Filipinas compre algo porque ahora se está cosechando arroz. E Indonesia está tratando de mantener bajo control la carga de su deuda.

– El fabricante de calzado danés Ecco va a construir una nueva fábrica en el polígono industrial de Hemaraj en Saraburi. Aunque la provincia nunca se ha inundado, está en el lado seguro: la parcela se encuentra a 5,5 metros sobre el nivel del mar y está rodeada por un dique de 3 metros.

El año pasado, la fábrica de calzado y la curtiduría de Ecco en el polígono industrial Saha Rattana Nakorn en Ayutthaya se inundaron, lo que detuvo el 35 por ciento de la producción. Desde principios de octubre, los 3.500 empleados pudieron quedarse en casa hasta mediados de enero, cuando se reanudó parcialmente la producción. Parte del trabajo se trasladó temporalmente a la provincia de Lamphun. Ecco también tiene una fábrica más pequeña con 1.500 empleados en la provincia de Phichit.

Ecco aún no ha decidido si quedarse en Ayutthaya. Otras 43 fábricas están considerando mudarse porque aún no está claro qué medidas se tomarán contra las inundaciones. Se están construyendo diques en otras áreas industriales; El 70 por ciento del trabajo ya está hecho. Saha Rattana Nakorn fue el primero en inundarse el año pasado y fue el último en ser secado por bombeo.

– La cadena hotelera Centara quiere extender sus alas a Europa, aprovechando la debilidad del euro. Se están realizando negociaciones para un contrato de administración y una inversión hotelera, dijo Suparat Uahwatanasakul, vicepresidente de desarrollo comercial. En Europa empieza con 4 y 5 estrellas hoteles, posiblemente en Londres y París. Si se puede hacer un buen trato, Centara está dispuesto a invertir en los hoteles y administrarlos ellos mismos. Suparat se muestra confiado porque: 'La hospitalidad tailandesa y tailandesa son bien conocidas y bien recibidas por los europeos'.

La cadena hotelera todavía ve muchas oportunidades en Asia. Cuando la Comunidad Económica de la Asean entre en vigor en 2015, Centara quiere usarla como trampolín para convertirse en un líder regional, contado en número de habitaciones. Actualmente opera 31 hoteles y resorts, en 2014 deberá haber 55 con 10.691 habitaciones. Centara tiene oficinas en las principales ciudades asiáticas con la excepción de Singapur y Hong Kong. En China e India, la demanda es principalmente para hoteles económicos y de gama media.

– Si Tailandia no comienza rápidamente a mejorar la infraestructura para promover el crecimiento económico, seguirá siendo un país de ingresos medios durante al menos otros 25 años. Eso dice Somchai Sujjapong, Director General de la Oficina de Política Fiscal. Una forma de evitar esa perspectiva futura es invertir los 7 a 1,6 billones de baht que el gobierno planea asignar para mejoras de infraestructura durante los próximos 2 años.

"El problema", dice Somchai, "es que es difícil llegar a un nivel más alto cuando el ingreso per cápita alcanza cierto punto, a menos que el país tenga el mismo ritmo de desarrollo que otros países".

Con el fin de financiar las inversiones en infraestructura, el FPO ahora está trabajando en una ley especial que relajará las restricciones a los préstamos bajo las reglas fiscales actuales. Actualmente, el gobierno puede pedir prestado un monto de hasta el 20 por ciento del presupuesto de gastos fiscales para inversiones.

Según Somchai, el país cosechará los beneficios a largo plazo de la enorme inversión de 2 billones de baht a través de un desarrollo económico más rápido. Incluso si la deuda pública superara el 60 por ciento del producto interno bruto (que actualmente es el tope), el país no debe preocuparse. Malasia, por ejemplo, tiene una deuda superior al 60 por ciento y la economía del país no está en riesgo, dice Somchai.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

No se pueden hacer comentarios.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.