El turismo en Krabi apenas se ve afectado por el videoclip Hombre malvado de Krabi, publicado en YouTube por el padre de la turista holandesa de 19 años que fue violada en Ao Nang (Krabi) en julio.

La policía está bajo fuego porque el sospechoso fue puesto en libertad bajo fianza, pero ella señala que esta fue una decisión judicial en contra de su consejo.

Según la Autoridad de Turismo de Tailandia ¿El turismo sigue siendo fuerte en Krabi? esto es contrario a lo que sugieren los medios extranjeros. En solo un pequeño número hoteles se cancelan las reservas; unas 10 habitaciones en cada hotel. La ocupación hotelera promedio es del 70 por ciento, ligeramente superior a la del mismo período del año pasado. Krabi tiene 400 hoteles con 18.000 habitaciones.

en el sitio Web Bangkok Post sin embargo, es una historia diferente. El presidente Ittirit de la Asociación de Turismo de Krabi dice: “Recibimos muchas cancelaciones, especialmente en los hoteles de gama alta. La mayoría proceden de turistas ingleses.

La violación se produjo el 28 de julio, pero no fue hasta el 20 de septiembre que el sospechoso, un guía turístico, fue detenido. [Falta una explicación de por qué tomó tanto tiempo en el artículo] El hombre niega. Para dejar claro que la policía se ha opuesto a que la pongan en libertad bajo fianza, se hace un videoclip. En él, la policía asegurará a los turistas que están haciendo todo lo posible para garantizar su seguridad.

Bangkok Post comienza hoy con la visita del presidente Obama del 17 al 20 de noviembre a Myanmar, Tailandia y Camboya. Llega a Tailandia en la tarde del 18 de noviembre, pasa la noche en Bangkok y viaja a Phnom Penh al día siguiente para una reunión de la Cumbre de Asia Oriental. Las conversaciones están programadas en Myanmar con el presidente Thein Sein y la ganadora del Premio Nobel Aung San Suu Kyi.

El exasesor de Obama, Matthew Goodman, calificó el viaje a Myanmar como "potencialmente histórico". "Por esa razón, ofrece grandes oportunidades además de riesgos". Activistas exiliados de Myanmar y grupos de derechos humanos dicen que la visita es prematura. El ejército sigue siendo dominante y está involucrado en violaciones de derechos humanos. Tampoco ha logrado evitar el violento estallido de violencia en el oeste del país.

Durante su visita a Tailandia, Obama habla (obviamente) con la primera ministra Yingluck. Un buen efecto secundario es que ambos países han tenido una relación durante exactamente 180 años este año. [El artículo no dice cómo empezó.] La última vez que un presidente estadounidense visitó Tailandia fue en agosto de 2008, cuando George W Bush vino de visita. Eso fue por segunda vez; su primera visita fue en 2003. Bill Clinton también ha estado en Tailandia; vino en 1996.

– La selección de fútbol sala de Tailandia debe estar muy agradecida con la selección de Islas Salomón, ya que gracias a la victoria de la selección isleña sobre Guatemala, Tailandia, que finalizó tercera en el grupo A, puede avanzar a la segunda ronda. Un pequeño consuelo para el fiasco de que no se permita el uso del nuevo estadio de fútbol sala de Nong Chok (Bangkok). La FIFA no cree que sea lo suficientemente seguro.

La victoria del equipo isleño fue una gran sorpresa, ya que había perdido ante Rusia 0-16 y Colombia 3-11. Es la primera vez que Tailandia avanza más allá de la primera ronda. En 2000, 2004 y 2008 el equipo perdió sin gloria en la primera ronda. Mañana Tailandia jugará contra España. Perder es el final del juego.

– El Ministro de Comercio Boonsong Teriyapirom no es puesto en el estante por los demócratas del partido de oposición durante su pedido debate de censura. El partido insta a la primera ministra Yingluck a que la ponga a prueba sobre el tan criticado sistema de hipotecas de arroz.

"Cuando el ministro deja que otros respondan o solo lee un texto precocinado en papel, la gente se dará cuenta de las cualidades de liderazgo de este primer ministro", dijo el líder adjunto del partido, Alongkorn Ponlaboot. "Y si el primer ministro no puede responder a las preguntas, la credibilidad de las acusaciones de la oposición solo se confirmará".

Según Alongkorn, Yingluck es la persona adecuada para ser cuestionada sobre el sistema hipotecario, porque el sistema no es solo un asunto del Departamento de Comercio, sino también del Tesoro y numerosos comités. El colega demócrata Jurin Laksanavisit, sin embargo, da una explicación diferente: la oposición no tiene suficiente información clavar al ministro en la picota.

Sombat Thamrongthanyawong, presidente del Instituto Nacional de Administración del Desarrollo (Nida), tiene otra explicación. El ministro se salvó porque el sistema es popular entre los votantes, quienes saben muy bien que la corrupción es rampante. [Pero eso no les importará a los votantes, siempre y cuando no lo sufran o se beneficien ellos mismos.] Sombat dice que los académicos y los críticos de la oposición, incluida Nida, serán castigados por aquellos que apoyan el sistema.

la debate de censura Tendrá lugar los días 25 y 26 de noviembre.

– El líder opositor Abhisit acude al tribunal administrativo para impugnar la decisión del ministro de defensa de despojarlo de su rango militar. Abhisit cree que no ha sido tratado adecuadamente por el comité del ministerio, que ha investigado. Ese comité ha establecido que Abhisit ha evadido el servicio militar con la ayuda de documentos falsificados.

Abhisit dice que el comité no le ha dado la oportunidad de defenderse. Una invitación a la entrevista estaba redactada en términos extremadamente vagos; él piensa que debería haber sido más específico. También acusa al gobierno de aplicar un doble rasero, porque nunca le han quitado el rango a Thaksin, que fue condenado a 2 años de prisión.

Para obtener más detalles, consulte Noticias de Tailandia el 9 de noviembre.

– El exjefe del ejército Chaisit Shinawatra, primo de Thaksin, está preparado para organizar una contramanifestación contra la planeada segunda manifestación del grupo antigubernamental Pitak Siam. El día anterior había reunido a un grupo de ex alumnos de la academia militar para dar una conferencia al líder del grupo, el general Boonlert Kaewprasit. Dijo que daría un golpe si tuviera la oportunidad.

Acusaciones salvajes volvieron a aparecer, como: las manifestaciones de Pitak están financiadas por personas involucradas en actividades inapropiadas y: aquellos que apoyan a Boonlert están decepcionados porque han perdido ventajas políticas. "No pueden ganar escaños en el parlamento, así que salen a la calle y usan al general Boonlert".

El exalumno de la academia, Thanu Sriyangkura, pidió a Boonlert que renunciara como presidente de la fundación de ex alumnos para proteger la reputación de la escuela.

El grupo Pitak Siam, que dijo que reunió a 28 personas el 20.000 de octubre, realizará su segundo mitin el 24 o 25 de noviembre, presumiblemente en el Royal Plaza porque el lugar anterior es demasiado pequeño para la cantidad de personas con las que cuenta.

– Tailandia y Camboya tienen visa de turista conjunta desde el 21 de noviembre. Las visas de turista obtenidas a través de las embajadas de Tailandia y Camboya ahora son válidas al ingresar a ambos países.

Una visa conjunta es un deseo de Acmecs, un organismo consultivo de Tailandia, Camboya, Laos, Myanmar y Vietnam. Tailandia y Camboya son ahora los dos primeros países en adoptarlo; los otros países seguirán más tarde.

Panu Kerdlappol, Jefe de Inmigración, está preocupado por la delincuencia transnacional y los problemas de seguridad en la frontera, especialmente en el puesto fronterizo de Aranyaprathet. Cada día pasan por allí 4.800 tailandeses, 1.300 camboyanos y 1.250 extranjeros. La ONU ha proporcionado tecnología para la identificación de delincuentes y traficantes que operan a nivel internacional.

– La policía de Suvarnabhumi arrestó a un australiano de 51 años sospechoso de abusar sexualmente de un niño de 7 años. El hombre, que era conocido por visitar regularmente sitios de pornografía infantil, habría acosado al sobrino de su amigo, con quien se hospedaba.

– No es cadena perpetua, sino 17 años, la hizo la Corte Suprema y un ex oficial de la fuerza aérea puede pasar tras las rejas. En 2002, ordenó a sus hombres que prendieran fuego a su criada de Myanmar. Le habría robado cosas. La golpearon y murió a causa de sus quemaduras. Dos días después, su cuerpo fue arrojado al costado de la carretera.

– Un templo en la provincia de Surin ha hecho una estatua de Phra Sivali, uno de los discípulos de Buda. Eso en sí mismo no es nada especial, lo que es especial es que sostiene un iPad en la mano en lugar del bastón habitual. El templo quiere expresar que los monjes deben mantenerse al día y utilizar la técnica para difundir el budismo.

– Los títulos de propiedad de 22 parcelas en el Parque Nacional Khao Yai en Prachin Buri se han emitido ilegalmente, según ha determinado el Departamento de Investigación Especial. Las parcelas en cuestión son propiedad de "personas influyentes" y están plantadas con mango, bambú y eucalipto. El DSI se encargará de que se retiren las escrituras.

Noticias economicas

– Posponer el aumento del salario mínimo diario a 300 baht por 1 mes hasta el 1 de febrero. Este alegato lo hace el Comité Permanente Conjunto de Comercio, Industria y Banca. Además, el órgano consultivo pide la creación de un comité conjunto de representantes del gobierno y el sector privado, que debería encargarse de evaluar la eficacia de las medidas de apoyo a las pequeñas y medianas empresas. El Ministerio de Empleo propuso previamente 27 medidas para compensar el aumento de la carga para las pymes.

Según Tanit Sorat, vicepresidente de la Federación de Industrias Tailandesas, las pymes no se beneficiarán de la reducción del impuesto empresarial el próximo año. Calcula que los costos salariales de una empresa con 200 empleados aumentarán en un 80 por ciento: de 10 millones a 18 millones de baht. La reducción de impuestos solo proporciona un beneficio de 400.000 a 500.000 baht. El aumento no se puede lograr a partir de la ganancia, porque promedia el 5 por ciento sobre una facturación de 40 millones de baht. Solo las grandes empresas se benefician de la reducción, dice Tanit.

La única forma en que se puede ayudar a las PYME, según Tanit, es facilitarles el acceso al capital. Los bancos públicos y privados deberían relajar sus condiciones de garantía.

Somsong Sachaphimuh, presidente del Consejo de Turismo de Tailandia, pide un fondo gubernamental de al menos 10 mil millones de baht, que proporcione préstamos a las PYME. Según ella, el 90 por ciento de las empresas del sector servicios necesitan apoyo del gobierno. “Restaurantes, vendedores de boletos, agencias de viajes y servicios de autobús: todas estas son pequeñas empresas que necesitan préstamos del gobierno”, dice ella.

En siete provincias, incluida Bangkok, el salario mínimo diario ya se elevó a 300 baht en abril. Las otras 70 provincias tendrán su turno el 1 de enero. Este año el impuesto empresarial pasó del 30 al 23 por ciento y el próximo año bajará aún más al 20 por ciento.

Actualización: El Comité Permanente Conjunto de Comercio, Industria y Banca puede estar al revés; la fecha de vigencia para el aumento del salario mínimo diario a 300 baht en 70 provincias sigue siendo el 1 de enero. Así lo ha dicho el Ministro Padermchai Sasomsap (Empleo).

– Ni un centavo del dinero de los impuestos se destina al ambicioso proyecto Dawei en el este de Myanmar, dice el ministro Niwatthamrong Bunsongphaisan (Oficina del primer ministro). El gobierno puede facilitar la inversión en el proyecto y está construyendo una carretera que conecta Kanchanaburi con la frontera. Las inversiones en el proyecto deben ser realizadas por la industria privada o empresas conjuntas de empresas públicas y privadas.

Narongchai Akrasanee, miembro del Comité de Política Monetaria del Banco de Tailandia, dice que Tailandia podría proporcionar préstamos a Myanmar para desarrollar infraestructura, de forma análoga a los préstamos blandos que han recibido Laos y Camboya para la construcción de carreteras y aeropuertos. Y las empresas pueden obtener préstamos del Banco Asiático de Desarrollo o de la Agencia de Cooperación Internacional de Japón.

Según el periódico, los comentarios del ministro contradicen las declaraciones hechas por un asesor del primer ministro Yingluck, quien dijo a principios del mes pasado que Tailandia, Myanmar y Japón establecerían un "vehículo de propósito especial" para invertir en Dawei. También se podría solicitar al gobierno tailandés apoyo financiero para proyectos de infraestructura en Dawei.

– Bangkok Airways saldrá a bolsa el próximo año. La empresa necesita dinero para construir un nuevo hangar, ampliar la flota y actualizar la TI. No hay planes para penetrar en el mercado de presupuesto. 'LCC [segmento de aerolíneas de bajo costo] es un modelo diferente. Preferimos centrarnos en lo que hemos hecho bien durante los últimos 44 años", dijo Puttipong Prasarttong-Osoth, presidente e hijo del fundador Prasert, propietario del 80 por ciento de la empresa familiar. La flota actual de Bangkok Airways consta de 19 aviones; Eso debería ser 35.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

7 comentarios en “Noticias de Tailandia – 10 de noviembre de 2012”

  1. fransamsterdam dice en

    “Una buena ventaja es que ambos países han tenido una relación durante exactamente 180 años este año. [El artículo no menciona cómo empezó.]”

    El primer contacto registrado entre Tailandia (entonces conocida como Siam) y Estados Unidos se produjo en 1818, cuando un capitán de barco estadounidense visitó el país con una carta del presidente estadounidense James Monroe. Los tailandeses estadounidenses Chang y Eng Bunker emigraron a principios de la década de 1830. En 1832, el presidente Andrew Jackson envió a su enviado Edmund Roberts en el balandro de guerra estadounidense Peacock a las cortes de Cochin-China, Siam y Mascate. Roberts concluyó un Tratado de Amistad y Comercio el 20 de marzo de 1833, con Chau-Phraya Phra Klang en representación del rey Ph'ra Nang Klao; ratificaciones intercambiadas el 14 de abril de 1836; proclamado el 24 de junio de 1837. El cirujano naval William Ruschenberger acompañó la misión de regreso para el intercambio de ratificaciones. Su cuenta y la del Sr. Roberts fueron recopilados, editados y reeditados como Two Yankee Diplomats In 1830's Siam. El 150 aniversario de la misión de Roberts estuvo marcado en 1982 por la publicación de la primera edición de El águila y el elefante: relaciones tailandés-estadounidenses desde 1833, seguida de múltiples reediciones, incluida una edición Royal Celebration de 1987 y una edición Golden Jubilee de 1997. . Así lo afirmó el ex primer ministro Samak Sundaravej, quien en 2008 se reunió con George W. Bush con motivo de la celebración del 175º aniversario de las relaciones entre Tailandia y Estados Unidos.

    Tailandia es, por lo tanto, la primera nación de Asia oriental en tener un acuerdo diplomático formal con Estados Unidos; once años antes del Gran Qing y veintiún años antes de Tokugawa Japón.

    Fuente: Wikipedia

  2. Dick van der Lugt dice en

    @ Fransamsterdam Gracias por su adición. Los tailandeses tienen la costumbre de agregar siempre un año a los cumpleaños, por lo que 180 años es correcto.

  3. robar v dice en

    ¿Una visa para toda la región? No está nada mal si puedes "simplemente cruzar" la frontera, aunque supongo que se seguirán aplicando sellos (para que puedas seguir tramitando los visados). Hablando de visas, a veces me pregunto si esto cambiará. Ahora, como extranjero, estás limitado a una visa corta y tienes que renovarla una y otra vez y después de unos 5 años y las molestias necesarias y mucho dinero puedes obtener una visa/permiso de residencia permanente. Un visado de tamaño medio, por ejemplo un visado de un año, proporcionaría, por supuesto, la solución necesaria... es decir, residencia corta, larga y permanente (svisas).

    Un poco extraña la redacción de esos 1.250 extranjeros que cruzan la frontera entre Camboya y Tailandia, supongo que se refieren a "otras nacionalidades" (no tailandeses, no camboyanos).

    • RonnyLadPhrao dice en

      Si la intención es crear una especie de sistema de visas “Shengen” para estos países, no habrá sellado, es decir, sólo en el país de entrada. Puedes olvidarte de los viajes con visa con furgoneta a estos países porque no sirven para nada. Probablemente causarán problemas a muchos extranjeros y no creo que esa sea la intención. Tendremos que esperar y ver qué sucede en la realidad. Quizás todo quede un poco más claro después del 21 de noviembre, cuando veamos cómo van las cosas con Camboya.

      • Cornelis dice en

        Un sistema 'similar a Schengen' solo puede funcionar si hay un movimiento completamente libre de personas entre los países en cuestión; por el momento no parece ser así. Incluso bajo la AEC (Comunidad Económica de la ASEAN), que debe comenzar a operar en 2015, no habrá libre circulación de personas.

        • robar v dice en

          De hecho, un sistema tipo Schengen con fronteras abiertas (libre circulación de bienes, personas y servicios) no es posible por el momento. Esto requerirá mucha coordinación, pero a largo plazo es, por supuesto, un buen objetivo si la migración laboral se puede coordinar adecuadamente (y entonces entran en juego las diferencias salariales). Luego estaremos unos años más lejos, para entonces también habrá terminado la tramitación de visas porque con un sistema Schengen una visa 30-90 no funcionará, por supuesto para aquellos que están aquí para algo más que unas vacaciones o una estancia de invierno. La gente de arriba lo entenderá. Tal vez sea muy egoísta de mi parte, pero espero que en unos 30 años esas solicitudes de visa ya no sean necesarias (desafortunadamente no veo que eso suceda en el corto plazo). Lo más importante, por supuesto, es que los ciudadanos comunes y corrientes no se conviertan en víctimas de las fronteras abiertas y trabajen gradualmente para lograrlo, de modo que las personas estén cada vez más conectadas económicamente y que las capas más bajas de la población también se beneficien de esto a través de una mayor prosperidad para todos.

        • RonnyLadPhrao dice en

          Sólo utilicé la expresión “especie de visa Schengen” para hacer una especie de comparación. Se puede interpretar de manera muy amplia y puede llegar lejos. Incluso podría significar la libre circulación de personas que requieren visa a través de los países afectados. Quién sabe ?
          Descartarlo como “de ninguna manera”, sobre todo porque todavía se sabe poco al respecto, es muy prematuro, aunque también comparto su opinión.
          Por cierto, leo regularmente que Tailandia es el principal obstáculo en esto en la AEC.

          Por lo tanto, no abandonarán rápidamente un control fronterizo, pero eso no significa que no habrá una visa general para todos esos países.
          En lugar de que, como ahora, la visa termine tan pronto como cruce la frontera de un país, ahora puede continuar sin importar en qué país se encuentre.
          Por supuesto, esto no es una buena noticia para los corredores de visas, porque no puede obtener una nueva visa en esos países porque ya está viajando con una visa válida.
          Ahuyentar a los que se quedan mucho tiempo probablemente no sea su intención, por lo que algo ocupará su lugar. No se me ocurre nada ahora, pero quizás el visado de turista normal se amplíe a 90 días. Quién sabe ?


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.