Los residentes de Bang Ka Cher (Rayong), un pueblo de pescadores al norte del área donde el petróleo se lavó a fines de julio, dicen que todavía están afectados por el derrame de petróleo.

Dicen que pescan considerablemente menos peces y que las bolas de aceite se lavan en la playa de Mae Ramphung todos los días. También se encuentran tripas de calamares jóvenes, lo que, según los académicos, apunta a la contaminación química del agua de mar.

Algunos pescadores están pensando en dejar la pesca y conseguir un trabajo como albañil. Algunos restaurantes de pescado han cerrado temporalmente sus puertas. Muchos pescadores piensan que la cantidad de 30.000 baht que el culpable PTTGC ha pagado como compensación es demasiado baja. Ecological and Recovery Tailandia está de acuerdo y dice que el daño podría durar meses. Los aldeanos están considerando hacer cumplir una compensación más alta a través de los tribunales.

Chaturat Iam-woranirand, presidente de la Asociación de Pesca en Pequeña Escala local, dice que el gobierno está estableciendo las prioridades equivocadas. Ella está tratando de restaurar el turismo, pero debería preocuparse por el medio ambiente marino.

32.000 personas ya han firmado una petición pidiendo al gobierno que inicie una investigación nueva e independiente sobre el derrame de petróleo. La petición fue presentada a finales de agosto; el Departamento de Energía está meditando sobre una respuesta. Poco después del desastre, un comité concluyó que la empresa no tenía la culpa y respondió adecuadamente.

– El viceprimer ministro Phongthep Thepkanchana ha instado a los jueces del Tribunal Constitucional a dictar sentencia sobre dos peticiones de senadores y parlamentarios demócratas. Deberían dejarse de lado, porque el artículo constitucional en el que se basan los demócratas se refiere a las leyes 'generales' y no a la modificación de la constitución. Phongthep advierte a la Corte que no exceda su jurisdicción y que no interfiera en el proceso legislativo.

Un grupo de 40 senadores y demócratas de la Cámara de Representantes han pedido a la Corte que evalúe si la propuesta de cambiar la composición del Senado es aceptable. La propuesta fue aprobada el sábado en su tercera y última lectura por una reunión conjunta de ambas cámaras.

El primer ministro Yingluck debe presentarlo al rey para su firma dentro de los 20 días, quien luego tiene 90 días para refrendarlo. Si eso no sucede, el parlamento debe volver a examinar la propuesta. Según se informa, Yingluck depositaría la propuesta ante el rey hoy. Los demócratas le han pedido que espere el fallo de la Corte.

Los cambios más importantes de la controvertida propuesta son: se aumentará el número de escaños de 150 a 200, el Senado será elegido en su totalidad en lugar de ser designado a medias, los familiares de los diputados también podrán postularse para cargos y los senadores podrá cumplir dos mandatos consecutivos. El último cambio, según los demócratas, es un conflicto de intereses porque beneficia a los senadores que presentaron el proyecto de ley.

– La falta de dinero a veces conduce a soluciones creativas. El Ministerio de Educación está jugando con la idea de no dar a los estudiantes una tableta, sino un vale de 3.000 baht. Por esa cantidad pueden comprar una tableta que se puede usar en el salón de clases. Y cuando los padres se lo pueden permitir, pueden comprar una tableta más pesada. La propuesta también resuelve los problemas de distribución. Los fabricantes internacionales de tabletas apoyan la idea.

– Un hombre buscado en relación con el atentado con bomba en un tren el año pasado en Narathiwat, fue asesinado a tiros por las fuerzas de seguridad en Rueso (Narathiwat). Tres unidades combinadas sitiaron ayer una casa en el pueblo de Bucho Bongo donde se dice que se esconde el hombre y tenían razón. Después de que el hombre abrió fuego contra los sitiadores, él mismo fue enviado al más allá con cuatro disparos certeros.

El ataque al tren mató a un voluntario del pueblo e hirió a XNUMX pasajeros. El ataque fue realizado por dieciocho militantes; se ha emitido una orden de arresto contra cuatro.

– Cinco jóvenes en Muang fueron arrestados ayer y sus motocicletas fueron incautadas. Habían atacado a un monje en su ronda matutina del sábado y uno de ellos le había dado una patada, provocando que su plato de limosna cayera al suelo. Le dijo a la policía que estaba borracho.

– La Fundación de Defensa de la Salud de la Mujer recopila las opiniones de los residentes de Bangkok sobre el proyecto de ley que regula la salud sexual y la fertilidad. La propuesta recibió luz verde del gabinete hace 10 años, pero el Consejo de Estado la rechazó. La fundación ahora quiere presentarlo como una propuesta ciudadana. Ya se ha discutido en algunas audiencias.

La propuesta pretende poner fin a la gran cantidad de embarazos adolescentes y abortos (ilegales). Las niñas que quedan embarazadas mientras están en la escuela y ahora son expulsadas a menudo de la escuela deben poder continuar sus estudios de ahora en adelante. Concertar un aborto es especialmente difícil, porque los médicos muchas veces se niegan a llevarlo a cabo, provocando que la mujer se sumerja en el circuito ilegal.

– Y de nuevo se responsabiliza al ejército por la muerte de manifestantes durante los disturbios de los camisas rojas en 2010. El Tribunal Penal del Sur de Bangkok lo encontró probado ayer por dos muertes en abril. Fueron colocados frente a la escuela Satree Withaya en Din Daeng Road el 10 de abril. El tribunal no pudo determinar quién disparó exactamente. Los familiares quieren saber.

La corte ya ha puesto al ejército en el banquillo. El comandante del ejército, Prayuth Chan-ocha, defiende a sus hombres. Él cree que las conclusiones finales solo se pueden sacar una vez que se haya completado el proceso legal.

– Realmente es una oración sin fin, la compra de 3.183 autobuses para la empresa municipal de transporte BMTA de Bangkok, porque el gobierno anterior ya estaba luchando con eso. La Organización Anticorrupción (privada) de Tailandia (ACT) ahora dice que se pueden eliminar 3 mil millones de baht del presupuesto de 13 mil millones de baht. Los autobuses están 'sobrevalorados', lo que en mi humilde opinión debería leerse como: parte del precio consiste en sobornos.

Durante un debate organizado ayer por la Comisión Nacional Anticorrupción, el director de ACT, Mana Nimitmongkol, mencionó la términos de referencia 'defectuoso' (contaminado, huele). Falta un precio medio; solo se hace referencia a los precios de venta en Europa, China y Japón. ACT es una organización formada por empresas y grupos de interés.

El secretario de Estado Prin Suvanadat (Transporte) dijo ayer que el precio de referencia de un autobús ordinario es de 3,8 millones de baht y el de un autobús con aire acondicionado es de 4,5 millones de baht. Los autobuses funcionarán con gas natural. La flota de BMTA está muy desactualizada, especialmente los autobuses sin aire acondicionado.

– Miles de agricultores que cultivan maíz se manifestaron ayer frente a la Casa Provincial de Phayao. Exigen más dinero por su maíz. Los granjeros planean quedarse allí hasta que se salgan con la suya. Eso significa: 7 baht por kilo de maíz con un contenido de humedad del 30 por ciento. La policía ha desplegado dos compañías para mantener el orden.

– Diez ex policías de Chumphon están encarcelados porque obligaron a confesar en 2007 a cuatro sospechosos de tráfico de drogas y los extorsionaron. También deben pagar a las víctimas 100.000 baht cada una. Los diez fueron declarados culpables de secuestro y agresión.

– Otros cinco meses y el crimen prescribiría, pero el gigoló Veerasak Iempongsa (40) no tuvo tanta suerte. Puede quejarse durante nueve años porque mató a una mujer de 1993 años en Tokio en 33. La mujer supuestamente se burló de él y lo llamó 'chucho', después de lo cual Veerasak le clavó un cuchillo en el cuello y se escapó con su dinero y objetos de valor.

– El jefe de policía del distrito de Bung Na Rang (Phichit) recibirá una transferencia de sentencia porque no ha tomado medidas suficientes contra el tráfico sexual, especialmente el tráfico de niñas menores de edad. También han sido trasladados otros dos de su despacho.

– La policía arrestó a cinco chinos, sospechosos de haber robado 100 millones de baht a empresarios en China. Habían huido a Tailandia para evitar ser arrestados en China. Los seis (uno logró huir) se acercaron a las empresas con la amenaza de infectar sus sistemas informáticos y sitios web con virus.

Noticias economicas

– No faltan grandes planes (ver líneas de alta velocidad) y grandes palabras en Tailandia. Ratchadamnoen Klang Avenue se convertirá en los Campos Elíseos de Asia. Desarrollado por la Junta Nacional de Desarrollo Económico y Social (NESDB), la Oficina de Propiedades de la Corona (CPB) está respondiendo a ese plan con un plan maestro para renovar sus propiedades en la isla Rattanokosin, particularmente a lo largo de la avenida Ratchadamnoen.

El plan del NESDB asume cuatro funciones para la amplia avenida: ceremonias reales, vía para la cultura, modelo de ciudad habitable y un interesante centro de atracciones turísticas.

El CPB elabora sobre esas funciones. “La avenida Ratchadamnoen debe convertirse en un destino turístico de clase mundial, comparable a ciudades como París, Londres y Milán”, dice Weena Porananont, jefa del departamento de proyectos especiales del CPB. “Es un camino muy importante que conecta muchas áreas históricas como el Palacio Real, el Museo Nacional, Loha Prasat y el Salón del Trono de Anata Samakhon. Así que nuestros edificios a lo largo de la carretera deben conservarse adecuadamente.

El CPB también asume cuatro zonas: un primer bloque para el arte y la cultura con la Sala de Exposiciones Rattakosin y un centro de arte contemporáneo; una segunda zona alrededor del Monumento a la Democracia con restaurantes y librerías; en la tercera zona, el municipio de Bangkok está construyendo una biblioteca central y la cuarta zona tiene un destino de compras. El edificio de la Oficina de Lotería del Gobierno está siendo demolido para dar paso al Museo del Rey Bhumibol.

La pregunta es si todo saldrá bien, porque muchos edificios están alquilados. Algunas están habitadas, otras están alquiladas pero no en uso. Muchos departamentos gubernamentales también se encuentran allí, pero la mayoría de ellos se están mudando gradualmente.

– China invita a inversores tailandeses a desarrollar un polígono industrial conjunto en Zhanjiang. El sitio se encuentra actualmente en la fase de planificación. Zhanjiang no es un área desconocida para las empresas tailandesas, porque el gigante agrícola Charoen Pokphand ya ha invertido mucho allí. El sitio se centra en industrias como la industria de procesamiento de pescado y los electrodomésticos.

Xu Ningning, Secretario General del Consejo Empresarial China-Asean, se encuentra actualmente [o ha estado de visita] en Tailandia. Ha discutido el plan chino con el Ministro Kittiratt Na-Ranong (Finanzas) y Niwatthamrong Bunsongphaisan. Xu también visitó la Zona Industrial Tailandesa-China de Rayong, donde están ubicadas sesenta empresas chinas. Este sitio es una empresa conjunta de Chinese Holley Group y Amata Corp, el desarrollador de sitios industriales más grande de Tailandia.

– La Cámara de Comercio de Phitsanulok cree que la provincia puede desempeñar un papel fundamental tras la construcción del ferrocarril de alta velocidad y la entrada en vigor de la Comunidad Económica de la ASEAN a finales de 2015. Según el secretario general adjunto Viroj Jirattikanchote, la mayoría la gente apoya el tren de alta velocidad porque contribuye a una redistribución de la renta en la provincia.

La Cámara de Comercio actualmente está promocionando la provincia como un centro médico para pacientes de Myanmar. Ha invitado a sus colegas de Mawlamye a visitar los hospitales de la provincia en octubre.

El sector privado quiere una tercera estación de autobuses y un centro logístico en Phitsanulok para fortalecer los corredores Norte-Sur y Este-Oeste. El corredor de Nueva Zelanda forma una conexión entre el norte de Tailandia y el sur de China; el corredor OW conecta Mae Sot y Phitsanulok con Laos y Danang en Vietnam. La nueva estación y el centro se financiarán con los 2 billones de baht que el gobierno quiere pedir prestados para obras de infraestructura.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

No se pueden hacer comentarios.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.