¿Cómo llega a decir que estamos preparados para poner nuestra tierra a disposición para el almacenamiento de agua? Los residentes del distrito de Bang Ban (Ayutthaya) han escuchado con asombro a la primera ministra Yingluck, quien, tras su visita a Bang Ban, agradeció a los residentes por sacrificar su tierra para utilizarla como kaem ling (mejilla de mono, área de almacenamiento de agua).

Según los residentes, Yingluck solo habló con algunos trabajadores de la salud durante su visita al área el viernes, pero no representaban a los residentes y no tenían mandato para hablar en su nombre. Tampoco se ha realizado una audiencia pública para medir el sentir de la población.

Un residente de Bang Ban de 40 años señala que no solo hay campos de arroz en el distrito, sino también unas 200 fábricas de ladrillos. Las inundaciones del año pasado causaron daños por valor de un millón de baht a la mujer; se le concedieron 5.000 baht por daños y perjuicios y está endeudada por encima de su cabeza, al igual que otras familias que fabrican ladrillos de barro.

Como es bien sabido, el gobierno pretende utilizar 2 millones de rai en las Llanuras Centrales como área de almacenamiento durante la temporada de lluvias. Hasta ahora, se dice que hay 1,5 millones de rai disponibles: 500.000 rai en Nakhon Sawan y 1 millón de rai en la región central inferior, incluida Bang Ban.

– Una motocicleta frente a una tienda de suministros eléctricos en Sukumvit Soi 71, que no se usa desde hace días: eso despertó la sospecha del dueño de la tienda, quien también alertó a la policía. Y, de hecho, la motocicleta resultó ser propiedad del iraní que fue arrestado en Malasia la semana pasada.

– Spectrum, el suplemento dominical de Bangkok Post, presenta hoy una reconstrucción de 3 páginas de los eventos de la semana pasada. Según el artículo, los analistas de seguridad esperan más ataques profesionales en el futuro que la semana pasada. También predicen que los terroristas cambiarán su alcance a la parte asiática del mundo.

Según los autores del artículo, el trabajo amateur de los iraníes apunta al "pánico y la falta de disciplina": "Lanzar una granada a un taxi puede ser algo que todos hemos querido hacer en algún momento, pero los profesionales generalmente renunciarían a ese placer". La explosión en la que el iraní perdió las piernas porque rebotó la bomba que había arrojado a la policía es lo que los autores llaman un momento Clouseau.

– El entusiasmo por la visita de la primera ministra Yingluck al Four Seasons la semana pasada hoteles no te detengas Después de que el presidente del promotor inmobiliario Sansiri Plc dijera que él y seis o siete personas habían hablado con Yingluck en el hotel, los demócratas del partido de oposición ahora piden una investigación sobre las posibles conexiones comerciales entre el primer ministro y el promotor inmobiliario. La comisión parlamentaria de asuntos económicos debe realizar esa investigación.

El portavoz del partido demócrata, Chavanond Intarakomalyasut, dijo ayer que la primera ministra se ha equivocado al reunirse con un desarrollador mientras su gobierno está en el proceso de asignar terrenos para el almacenamiento de agua. Y dejando que una reunión del parlamento transcurriera antes de la reunión, calificó de menosprecio al parlamento. "En otro país, el primer ministro tendría que renunciar en tal caso".

– Honda alcanzará un hito el viernes: el último automóvil que se inundó el año pasado en el estacionamiento de la fábrica en el Parque Industrial de Rojana (Ayutthaya) será destruido. Ese es el número 1.055.

– Dos hombres de 28 años, que se habían escondido en la selva, podrían ser detenidos por la policía el viernes cuando visitaban a su familia. Se sospecha que los dos dispararon contra un elefante de 10 años en Kaeng Krachan (Petchaburi). Ganaron 90.000 baht con la venta de la trompa, los colmillos y el pene. Un tercer sospechoso sigue prófugo y la policía también busca al hombre que compró el pene.

El jefe del Parque Nacional Kaeng Krachan cree que los hombres ahora detenidos son miembros de la misma pandilla que mató a cinco elefantes el mes pasado. Los cadáveres de esos animales habrían sido quemados por el personal del parque. Cinco guardabosques son procesados ​​por su participación.

– A partir de 2015, Bangkok ya no tendrá billetes separados para autobús, metro, ferry y tren. Los viajeros que utilizan diferentes formas de transporte público todos los días para ir y venir del trabajo estarán especialmente contentos con esto. El billete común se introducirá simultáneamente con la apertura de la línea de metro Bang Sue-Bang Yai.

– En muchas partes de la provincia de Tak, la visibilidad se ha reducido a menos de 500 metros debido al aumento de la neblina. El tráfico se mueve a paso de tortuga en muchas carreteras. Nok Air ha desviado sus vuelos de Mae Sot a Phitsanulok.

La visibilidad es de menos de un kilómetro en Chiang Mai. Los residentes se quejan de erupciones y ojos irritados. El departamento de salud provincial ha aconsejado a los residentes que permanezcan en el interior tanto como sea posible y que usen una máscara facial cuando estén afuera.

Se ha pedido a los residentes de la vecina provincia de Lamphun que no quemen basura ni malas hierbas. Algunas autoridades locales han comenzado a rociar agua en el aire para reducir la cantidad de partículas de polvo.

Los hospitales de Lampang han tratado entre un 50 y un 150 por ciento más de pacientes por afecciones como el asma en la última semana.En la provincia de Phrae, el porcentaje de partículas de polvo en el aire está aumentando.
La neblina es el resultado de la práctica de tala y quema en la agricultura, donde se queman los residuos de los cultivos.

– Treinta y seis personas han sido tratadas en el hospital de Phuket por ojos irritados, dolor en el pecho y dificultad para respirar. Estuvieron expuestos a una nube de cloro en el Phuket Orchid Resort and Spa. Esto fue causado por la cloración del agua de la piscina. Presumiblemente, una tubería en espiral estaba defectuosa. Nadie resultó gravemente herido.

– El viceministro Nattawut Saikuar (Agricultura) puede explicar al comité parlamentario de energía el miércoles cuál es su relación con tres empresas que han realizado una campaña de relaciones públicas para la estatal PTT Plc. Nattawut aún puede estar involucrado en esas empresas a pesar de haber transferido sus acciones a su hermano hace años.

– En los sitios web, siete de los principales sitios de apuestas operan en idioma tailandés. El Departamento de Investigaciones Especiales ha descubierto esto. Los sitios web están registrados en el extranjero, lo que dificulta su prohibición.

– Gobierno, hable con el Grupo de Acción Financiera Internacional (GAFI), dice el líder opositor Abhisit en respuesta a una declaración del GAFI sobre la actitud relajada de Tailandia en la lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismo. Abhisit sugiere que el gobierno envíe ministros y funcionarios de la Oficina Contra el Lavado de Dinero a París para aclarar la posición de Tailandia. Según Priewpan Damapong, jefe de la policía nacional, no hay organizaciones terroristas activas en Tailandia, solo insurgentes en el sur profundo.

– El Consejo de Abogados de Tailandia insta al gobierno a ser flexible en el registro de trabajadores extranjeros de Myanmar. Los inmigrantes que quieran trabajar en Tailandia deben pasar por un proceso de verificación antes del 14 de junio, pero muchos no lo hacen, dice la LCT. No tienen prueba de identidad y no se atreven a solicitar una por temor a la persecución. La LCT cree que Tailandia debería iniciar consultas con Myanmar sobre este problema.

– El Juzgado de lo Penal dejó en libertad bajo fianza a 4 camisas rojas, pero negó la libertad bajo fianza a otros 50. La solicitud de fianza fue presentada por la División de Protección de Derechos y Libertades del Departamento de Justicia. Las razones de la denegación se explicarán más adelante.

El jueves, el hijo de Somyot Prueksakasemsuk, en prisión preventiva por cargos de lesa majestad, puso fin a su huelga de hambre de 112 horas, en protesta por las reiteradas negativas del tribunal a liberar a su padre. Algunos activistas continuaron su huelga de hambre en protesta por las negativas. La esposa del tío SMS está hoy en huelga de hambre de 24 horas. Su marido ha sido condenado a 20 años de prisión sobre la base de 4 mensajes de texto que fueron ofensivos para la Reina.

www.dickvanderlugt.nl – Fuente: Bangkok Post

1 comentario en “Noticias de Tailandia – 19 de febrero”

  1. Henk dice en

    Entonces, ¿habrá una tarjeta con chip OV en Tailandia? eso es gracioso


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.