Bienvenido a Tailandiablog.nl
Con 275.000 visitas al mes, Thailandblog es la comunidad de Tailandia más grande de los Países Bajos y Bélgica.
¡Suscríbase a nuestro boletín electrónico gratuito y manténgase informado!
BOLETÍN DE NOTICIAS
Configuración de idioma
Calificar Baht Tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- Peter: ¿El libro sólo está disponible en inglés?
- RonnyLatYa: Sí, la succión regular también es una opción si no hay alcantarillado. Vienen y lo chupan y luego lo vacían.
- eric kuypers: Y de los 'ring pits', tenemos tres, de vez en cuando el 'shit sucker' va contra una p
- Atlas de Puffelen: Una vez escuché que es refuerzo, Rob, hacemos refuerzos para otras cosas. Unión de tuberías en el hormigón i
- william-korat: De hecho, mi cita está incluida en la tuya Erik. Lo más probable es que provenga de la dominación "francesa", cruzada
- RonnyLatYa: “Para el alcantarillado, consulte una fosa séptica pero también el pozo tailandés”. Es lo mismo con nosotros. en el séptico
- Robar: Sólo tengo miedo de que los suelos se agrieten con el tiempo debido al ligero refuerzo.
- jose m: Tengo dos preguntas, veo una fosa séptica para el alcantarillado, pero también el pozo tailandés. Además extraño el refugio.
- jose m: Cuando veo lo que el catolicismo ha traído a Filipinas, me alegro de que el daño a Tailandia haya sido limitado.
- jose m: Mi cuñado, cuya esposa tiene una tienda de verduras al lado de nuestra tienda, también hablaba de farang varias veces al día mientras yo estaba a 5 metros de distancia.
- eric kuypers: Willem, eso es demasiado simple. Esto es lo que dice el sitio web quora: La palabra indostaní Firangee (फ़िरंगी, فرنگی) fue tomada prestada
- william-korat: 'Nosotros' podemos volver a considerarnos ricos en nuestro origen, ya no éramos tan importantes. Para la persona rica en pigmentos
- alfonso: ¡¡Hermosa historia!! He estado casado aquí en Bélgica durante casi 50 años, y después de 25 años todavía amo Tailandia, he hecho muchos amigos.
- bangkok gert: Sin embargo, mi profesora de tailandés me enseñó que la palabra Farang proviene de la palabra tailandesa para francés: f̄rạ̀ngṣ̄es̄ porque
- eric kuypers: Mi compañero de fitness tailandés lo tradujo como "¡dormí hasta tarde, nariz larga!". pero ese podría ser uno de los pensamientos detrás de esto.
Patrocinador
bangkok otra vez
Menú
archivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- Publicitario
- Agenda
- Cuestión de impuestos
- Pregunta de Bélgica
- monumentos
- bizar
- Budismo
- Reseñas de libros
- Columna
- Crisis corona
- cultura
- Diario
- Citas
- la semana de
- Informe
- Buceo
- Economías
- Un día en la vida de…..
- Islas
- Los alimentos y bebidas
- Eventos y festivales
- Festival de Globos
- Festival de paraguas de Bo Sang
- carreras de búfalos
- Festival de flores de Chiang Mai
- Año Nuevo chino
- Full Moon Party
- Kerst
- Festival del loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bolas de fuego naga
- celebración de año nuevo
- Phi ta khon
- Festival Vegetariano de Phuket
- Festival de cohetes – Bun Bang Fai
- Songkran - Año Nuevo tailandés
- Festival de fuegos artificiales Pattaya
- Expatriados y jubilados
- AOW
- Seguro de coche
- Bancario
- Impuestos en los Países Bajos
- Impuesto de Tailandia
- Embajada de Bélgica
- autoridades fiscales belgas
- Prueba de vida
- Dígito
- emigrar
- alquilar una casa
- Compra una casa
- en Memoriam
- Estado de resultados
- rey de
- Costo de la vida
- embajada holandesa
- Gobierno holandés
- Asociación holandesa
- Noticias
- Falleciendo
- Pasaporte
- Pensión
- Licencia de conducir
- Distribuciones
- Elecciones
- Seguros en general
- Visa
- Trabajo
- Hospital
- Seguro de salud
- Flora y fauna
- foto de la semana
- Gadgets
- Dinero y finanzas
- historia
- Salud
- De caridad
- Hoteles
- mirando casas
- isaan
- kan pedro
- koh mook
- Rey Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Envío del lector
- Llamada del lector
- Consejos para lectores
- Pregunta del lector
- Sociedad
- mercado
- Turismo médico
- Medio
- La vida nocturna
- Noticias de los Países Bajos y Bélgica
- Noticias de Tailandia
- Emprendedores y empresas
- Educación
- Investigación
- Descubre Tailandia
- opiniones
- Notable
- Llamadas
- Inundaciones 2011
- Inundaciones 2012
- Inundaciones 2013
- Inundaciones 2014
- hibernar
- Política
- Encuesta
- Historias de viaje
- viajes
- relaciones
- Hacer compras -
- Redes sociales
- Spa y bienestar
- Deportes
- Ciudades
- Declaración de la semana
- Playas
- Idioma
- A la venta
- procedimiento TEV
- Tailandia en general
- Tailandia con niños
- consejos tailandeses
- masaje tailandés
- Toerismo
- Salir
- Moneda: baht tailandés
- de los editores
- Bienes raíces
- Tráfico y transporte
- Visa Estancia Corta
- Visado de larga estancia
- pregunta visa
- Tickets de avión
- pregunta de la semana
- Tiempo y clima
Patrocinador
Traducciones de descargo de responsabilidad
Thailandblog utiliza traducciones automáticas en varios idiomas. El uso de la información traducida es bajo su propio riesgo. No somos responsables por errores en las traducciones.
Lea nuestro completo aquí renuncia.
Derechos de autor
© Copyright Tailandiablog 2024. Todos los derechos reservados. A menos que se indique lo contrario, todos los derechos sobre la información (texto, imagen, sonido, video, etc.) que encuentre en este sitio pertenecen a Thailandblog.nl y sus autores (bloggers).
No se permite la adquisición total o parcial, la colocación en otros sitios, la reproducción de cualquier otra forma y/o el uso comercial de esta información, a menos que Thailandblog haya otorgado un permiso expreso por escrito.
Se permite vincular y hacer referencia a las páginas de este sitio web.
Inicio » Noticias de Tailandia » Un británico muere al caer de una tirolesa improvisada
Un hombre británico, de edad desconocida, murió cuando se rompió la tirolina con la que cruzaba el río Nan.
El hombre usó la línea improvisada con una silla vieja unida a ella para trasladarse a su hogar en el árbol. La caída le rompió el cuello. Su cuerpo fue encontrado flotando en el río.
El hombre vivía con su esposa en la provincia de Nan desde 1998.
Fuente: Publicación de Bankok
No se pueden hacer comentarios.