Queridos lectores,

Me hago la siguiente pregunta: ¿Qué periódico tiene qué orientación (política) en Tailandia? Pregunto esto para tratar de formar un pensamiento cuando leo las versiones en inglés de los periódicos.

Esperemos que algunas respuestas informadas.

¡Mantenlo todo a salvo!

Un cordial saludo,

Marc

5 respuestas a "Pregunta del lector: ¿Qué periódico tiene qué orientación (política) en Tailandia?"

  1. robar v dice en

    De 'Tino lee el periódico'

    -
    “Algunos datos sobre los diarios tailandeses
    Thai Rath, una circulación de alrededor de 1 millón, mucha atención por accidentes y crímenes, siempre un cadáver en la primera plana, populista.

    Daily News, tirada cercana a los 600.000, populista como Thai Rath, pero con menos delincuencia Los dos periódicos anteriores se fundaron a principios de la década de XNUMX cuando los generales dominaban la escena política. Ambos son pro-sistema.

    Khaow Sod, circulación desconocida, un poco más liberal, se centra más en el medio ambiente y los derechos humanos Come Chad Luek, reclama una tirada de 850.000, más conservadora, principalmente para empresarios y la clase media.

    Matichon, tirada de 600.000, periódico de calidad, moderadamente liberal a progresista, lectura obligada para la clase intelectual. Este periódico surge de los movimientos estudiantiles de la turbulenta década de XNUMX.

    Thai Post, tirada 30.000, diario más progresista. Naew Na, tirada 300.000, progresivo.
    -
    https://www.thailandblog.nl/thailand/tino-kuis-leest-de-krant-leest-mee/

    Luego tienes el Bangkok Post y el Nation (este último solo online). Ambos son conservadores, pronto escriben fielmente sobre lo que proclama el gobierno sin críticas. El editorial de BP es a veces crítico.

    Ejemplos de casos en los que BP no cuenta toda la historia:
    1: https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/verbod-op-inkomende-passagiersvluchten-in-thailand-is-verlengd-tot-18-april/#comment-586708
    2: Debilite las citas de, por ejemplo, el Ministro Anutin en varios fragmentos, así que cítelo de forma menos indecente de lo que realmente dijo. Anteriormente escribieron que se disculpó por un comentario que no era una disculpa:

    KhaosSod escribe:

    BANGKOK – El ministro de salud se disculpó el jueves por la noche por llamar al personal médico infectado con coronavirus “descuidado” y amenazar con “azotarlo” como castigo. (…)

    “Hasta donde me informaron, ningún médico se ha infectado mientras trata a pacientes con covid-19”, dijo Anutin cuando se le preguntó sobre las medidas para prevenir la infección entre los profesionales médicos después de que surgiera la noticia de que algunos de ellos habían contraído el virus.

    “Es por eso que tenemos que azotarlos. No estamos contentos con ese personal médico que no se cuida bien. Se supone que son un modelo a seguir”.

    Continuó: “Se le ha dicho al personal médico infectado que se aísle. Ninguno de ellos ha mostrado síntomas severos y deseo que se recuperen pronto. Esto es de lo que también tenemos que ser conscientes. Estamos ocupados vigilando lo que hay fuera de nuestra casa, pero el interior sigue siendo laxo”.

    (…) https://www.khaosodenglish.com/politics/2020/03/27/anutin-sorry-for-amenazar-con-azotar-a-los-doctores-que-atraparon-virus/

    ¡Eso es un mundo de diferencia con BP!

    Bangkok Post lo deja en “”No estamos contentos con algunos miembros del personal de salud que no se cuidan bien. Deberían haber dado un ejemplo a los demás”, dijo. 

    https://www.bangkokpost.com/thailand/general/1887115/anutin-criticises-careless-health-personnel-apologises-again

    Anutin no hay excusas ver:
    https://www.thailandblog.nl/opinie/een-metapolitieke-kijk-op-de-coronacrisis/#comment-585950

  2. robar v dice en

    Para los medios tailandeses de habla inglesa, recomiendo los siguientes medios más críticos y no conservadores:

    http://www.khaosodenglish.com (liberal)
    http://www.prachatai.com (progresista liberal)
    http://www.thaipbsworld.com (color ?? medios publicos)
    https://isaanrecord.com (para noticias de Isaan)

    Ciertamente, no está de más leer el periódico perro faldero Bangkok Post, luego escuchas una historia desde varios ángulos.

    • robar v dice en

      Ups, el enlace correcto a Prachatai English es:
      https://prachatai.com/english

      Ya que estoy aquí y nadie más tiene ninguna adición:

      ThaiGer con una lista:
      https://thethaiger.com/news/national/top-10-news-sources-in-thailand-2019?amp
      — Bangkok Post: Noticias tradicionales. Editorialmente ha adoptado una postura política, en su mayoría, neutral con algunas excepciones.
      — The Nation: The Nation tomó una línea más partidista, poniendo su voz editorial en contra del primer ministro Thaksin Shinawatra.
      — Khaosod: Al grano, historias originales con una chispa periodística moderna. Tienden a elegir sus historias y brindan una excelente perspectiva cuando lo hacen.
      — Cocos: en nuestra opinión, ha perdido un poco de entusiasmo, pero sigue siendo una lectura diaria saludable y confiable para Tailandia.
      — ThaiPBS: se mantiene sólido, confiable y sorprendentemente (especialmente porque está dirigido por un gobierno casi militar) imparcial. 

      Y de Wikipedia:

      diarios en ingles
      Bangkok Post: diario y en línea. La circulación es de aproximadamente 70,000.[17] Sus principales accionistas incluyen a la familia Chirathivat (propietaria de Central Group), el South China Morning Post de Hong Kong y GMM Grammy PLC, una empresa local de medios y entretenimiento. Mantiene una línea editorial conservadora.

      La Nación: Solo en línea. La tirada de gran formato fue de 68,000 ejemplares.[17] Es la publicación insignia de Nation Multimedia Group y es el único periódico en inglés de propiedad tailandesa.[32] Se convirtió en un periódico exclusivamente digital con su última edición en papel el 28 de junio de 2019.[33] Según su competidor en línea, Khaosod English, The Nation tiene un historial de “informar noticias de fuentes falsas y dudosas”.[34]

      Inglés prachatai: solo en línea. Un diario web independiente, sin fines de lucro, establecido en junio de 2004 para brindar noticias confiables y relevantes al público tailandés durante la época de restricciones a la independencia de los medios de comunicación tailandeses.[35]

      Khaosod: Su línea editorial es moderada a liberal. 

      Fuente: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Media_of_Thailand

  3. robar v dice en

    Si todavía está buscando nuevas fuentes de noticias en inglés sobre Tailandia. Yo mismo / también sigo:

    – Thai Foreign Correspondence Club (FCC) y sus debates en video con varios oradores de los medios tailandeses, la política, las universidades, los movimientos de base, etc.
    https://www.youtube.com/channel/UCnhrBXCghVWqGXmc1fV99gw/videos
    “El Club de Corresponsales Extranjeros de Tailandia (FCCT) es el Club de Prensa más antiguo del sudeste asiático. Llevamos más de 60 años proporcionando a los medios internacionales y locales, a los expatriados y a los tailandeses un lugar para reunirse, socializar y debatir sobre temas de actualidad”.

    —Nuevo Mandela
    https://www.newmandala.org/category/thailand/
    “New Mandala ofrece anécdotas, análisis y nuevas perspectivas sobre el sudeste asiático. Dedica su atención a la política y las sociedades de los países del sudeste asiático y sus conexiones entre sí. New Mandala tiene un orgulloso historial de contribución a los debates académicos y populares y desempeñó un papel pionero en la digitalización de los estudios del sudeste asiático”.

    – thaipoliticalprisoners (el nombre lo dice todo, creo, es un blog “Nuestro enfoque es el período contemporáneo donde los casos políticos giran en torno al uso de la ley *** de Tailandia, la Ley de Delitos Informáticos y la ley de sedición”).

    – Thai Enquirer (un nuevo jugador en el mercado)
    https://www.thaienquirer.com/
    “Thai Enquirer es un nuevo sitio web de medios centrado en Tailandia y la región. En TE, tenemos la intención de ofrecer una combinación de reportajes detallados, comentarios políticos y culturales, así como lo más destacado de la ficción, los profesionales, la poesía y el humor. Se llaman a sí mismos "independientes, imparciales, intrépidos y, lo que es más importante, curiosos".
    a veces uso el traductor de google

    – The Mater (tailandés pero se puede traducir con la opción Google Translate o con el navegador Google Crome):
    https://thematter.co/tag/thailand
    A veces leo varios antecedentes sobre temas sociales que juegan un papel aquí. Piense, por ejemplo, en los problemas que enfrentan las mujeres, LGBTI o algo así, solo por nombrar algunos.

    ¿Quizás alguien más tiene algunos consejos? ¿Con explicación sobre el color? A mí me gusta leer varias fuentes y opiniones para obtener la mejor imagen posible de lo que está sucediendo en mi amada Tailandia/Tailandia. Para sumergirse realmente en las noticias tailandesas, usted (yo) tiene que hablar suficiente tailandés y leer los medios, blogs y redes sociales tailandeses.

  4. robar v dice en

    Uno más entonces, un sitio con piezas críticas contra este régimen:

    https://thisrupt.co

    Toma por ejemplo:
    https://thisrupt.co/society/slave-mentality-shaped-thailand/

    Lástima que ningún otro lector haya respondido con comentarios para el autor de la pregunta. Por supuesto, también puedo perder una fuente de noticias en el espectro político. Espero que el interrogador se haya beneficiado de mis comentarios. Si sigue los sitios de noticias tailandeses anteriores, creo que puede obtener una buena imagen de los eventos actuales que están sucediendo en este país. Por lo tanto, debería ser posible ubicarlos en algún lugar del espectro.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.