Queridos lectores,

Tengo una pregunta sobre la visa de larga estancia OA. La embajada de Tailandia indica, entre otras cosas, que se debe presentar lo siguiente para solicitar dicho visado en su sitio web:

  1. Un formulario de datos personales.
  2. Un extracto en inglés del Registro de nacimiento.
  3. Un extracto en inglés del Registro de población.

Los números 2 y 3 me parecen un extracto del registro de nacimiento y del registro de población respectivamente. No está claro qué debe discutirse con "Un formulario de datos personales".

Previa consulta con mi municipio, solo se puede proporcionar un extracto del Registro Civil y/o un extracto del Registro Básico de Datos Personales.

¿Puede alguien explicarme exactamente cómo funciona para cumplir con los requisitos 1 a 3 anteriores?

Muchas gracias por las respuestas.

Un cordial saludo,

Ene

8 respuestas a "Pregunta del lector: Visa de larga estancia OA: extracto en inglés del Registro de población"

  1. François Nang Lae dice en

    1. El formulario de datos personales es, como su nombre indica, un formulario con datos personales. He solicitado un OA Longstay a través de ANWB. Ahorra muchos viajes y los costos no son tan malos. En cualquier caso, eran menos que si hubiera tenido que incurrir en gastos de viaje a La Haya. El formulario correspondiente se incluyó en el paquete de solicitud que recibí de la ANWB. También encontré uno aquí: http://www.thaiconsulatela.org/pdf/personal-data.pdf.

    2. Este es de hecho un extracto del registro de nacimiento. Debes solicitarlo en el municipio en el que naciste. Tenga en cuenta que debe estar en inglés.

    3. Este es de hecho un extracto del registro de población, o la base de datos de registros personales municipales. Puedes solicitarlo en el municipio donde vives. Nuevamente, tenga en cuenta que debe estar en inglés.

    Inicie la solicitud a tiempo y realmente asegúrese de que se incluyan todos los formularios y comprobantes solicitados. Incluso entonces puede esperar todo tipo de preguntas adicionales. Completé mi formulario de solicitud, hice 2 copias, luego feché y firmé el original más las copias con bolígrafo, pero recuperé todo ya que cada formulario tenía que completarse por separado con bolígrafo. Más tarde tuvo otra solicitud de prueba adicional de saldo bancario. Pero al final lo conseguí todo a tiempo.

  2. nicob dice en

    1. Esto se referirá a la Solicitud de visa, que contiene sus datos personales.
    2. Se trata de un extracto del certificado de nacimiento, que se puede recoger en el municipio donde se tiene el certificado, normalmente en el municipio donde registró su nacimiento, es decir, su lugar de nacimiento, posiblemente también por correo electrónico, etc.
    3. Extracto del GBA (o como se llame ahora), padrón de población de su lugar de residencia actual.

    Si tienes la OA, recuerda que dentro del año de validez de tu Visa OA, amplías tu periodo de estancia en 1 año entrando y saliendo de Tailandia.
    Recuerde, esto no es 1 año después de su entrada a Tailandia, ¡su período de estadía comienza al momento de la entrada!
    La OA es Múltiple, cada vez que ingrese el período de validez de su Visa OA obtendrá otro período de estadía de 1 año en el 1er año.
    El éxito.
    nicob

  3. RonnyLatPhrao dice en

    Estimado Jan,

    El año pasado (julio de 2016) ya tuve contacto con la Embajada en La Haya de parte de alguien del blog.
    Entonces me enviaron esto.

    Más información http://www.immigration.go.th (Tailandia)

    Los holandeses mayores de 50 años que quieran quedarse más tiempo en Tailandia deben solicitar una visa de no inmigrante OA
    1. La visa de no inmigrante O cuesta 60 euros. (sola entrada) /
    La visa de no inmigrante O, OA (múltiple) cuesta 150 euros.
    2. Certificado de Conducta, en inglés del municipio.
    (Excelente) http://www.justitie.nl
    3. Papeles de pensión (estado de ingresos), con estado de ingresos por mes o por año en inglés, un ingreso de 800.000 baht por año o 65.000 baht por mes รายได้)
    4. Certificado de salud en inglés (ใบรับรองแพทย์)
    5. Extracto del registro de nacimiento del municipio en inglés. (สูติบัตร)
    6. Extracto del padrón de población del municipio en inglés. (ทะเบียนบ้าน)
    7. Si corresponde, Registro de matrimonio de la municipalidad en inglés. más
    ……………………………………………………………………………………………………………… ..
    Legalización (Legalización):
    1. En primer lugar al Ministerio de Asuntos Exteriores กระทรวงต่างประเทศ
    Dirección : Bezuidenhoutseweg 67, La Haya. (junto a la Estación Central) Tel. 070-3486632, 3485901
    Abierto: 09.30:11.30 a. m. – XNUMX:XNUMX a. m.
    2. En segundo lugar, a la embajada de Tailandia. Vídeo สถานเอกอัครราชทูตไทย http://www.royalthaiembassy.nl
    Dirección: Laan Copes van Cattenburch 123, 2585 EZ La Haya. tel. 070-3452088, 070-3450766
    Cuesta 15 euros/por legalización (efectivo)
    Abierto: 09.30:12.00 a. m. – XNUMX:XNUMX a. m.

    También indicó que en lo que respecta a los ingresos, y en su caso, la conversión a euros se realiza de acuerdo con los tipos de cambio diarios aplicables.

    En este correo electrónico de la Embajada, ya no hay ninguna mención de un “Formulario personal”, pero eso puede ser diferente ahora. Sin embargo, si desea saber cómo es un formulario personal, eche un vistazo aquí.
    http://www.thaiconsulatela.org/pdf/personal-data.pdf

    Sin embargo, el mejor consejo que puedo darte es que envíes un correo electrónico a la Embajada en La Haya tú mismo, porque las condiciones tienden a cambiar con bastante frecuencia.
    Además, en La Haya exigen que también se legalicen ciertos documentos, creo.
    Si es así, y cuáles son, también puedes preguntar.
    Así tienes la información más actualizada y te ahorras gastos innecesarios de desplazamiento y/o legalización.

    Sección Consular
    Embajada Real de Tailandia, La Haya
    Avenue copes van Cattenburch 123
    2585 ​​EZ, La Haya
    http://www.thaiembassy.org/hague
    tel. +31(0)70-345-0766 Ext. 200, 203
    email – Sección Consular, Embajada Real de Tailandia, La Haya [email protected]

    • Bert dice en

      También envío un correo electrónico a la embajada todos los años antes de solicitar mi Non imm O basado en el matrimonio.
      Imprimo ese correo electrónico y lo pongo en la parte superior de la pila que le entrego al empleado de la embajada.
      Nunca tuve un problema, siempre servicial.

  4. nicob dice en

    Jan, legalice las cosas de la siguiente manera, primero solicite una actualización en la Embajada de Tailandia, tal vez algo haya cambiado.
    2. Certificado de Conducta, en inglés del municipio.
    (Excelente) http://www.justitie.nl
    Legalización: Firma del Ministerio de Justicia en Buza + Embajada de Tailandia.

    3. Papeles de pensión (estado de ingresos), con estado de ingresos por mes o por año en inglés, un ingreso de 800.000 baht por año o 65.000 baht por mes รายได้)
    Nota: Aquí se me permitió mostrar una cuenta bancaria holandesa con un saldo mínimo en euros con un valor equivalente a 800.000 XNUMX THB. la cuenta de resultados.
    He legalizado el extracto bancario de la siguiente manera: una declaración de Apostilla de un notario de derecho civil + Legalización de la firma del notario de derecho civil en el tribunal correspondiente + Buza + Embajada de Tailandia.

    4. Certificado de salud en inglés (ใบรับรองแพทย์)
    Legalización: Firma del médico en el registro BIG + Buza + Embajada de Tailandia.

    5. Extracto del registro de nacimiento del municipio en inglés. (สูติบัตร)
    Legalización: Municipio de firma en Buza + Embajada de Tailandia.

    6. Extracto del padrón de población del municipio en inglés. (ทะเบียนบ้าน)
    Firma del municipio de legalización en Buza + Embajada de Tailandia

    7. Si corresponde, Registro de matrimonio de la municipalidad en inglés. más
    Firma del municipio de legalización, si corresponde, en Buza + Thai Emabassy.

    Todo un trabajo, pero recibirá inmediatamente un período de residencia de 1 año a su llegada, consulte mi reactivo anterior para la renovación.

    Buena suerte y bienvenido a Tailandia pronto.
    nicob

  5. querido juan dice en

    Hola Jan,

    la pregunta 1 se refiere a un extracto del registro básico de personas
    pregunta 2 extracto del certificado de nacimiento
    pregunta 3 extracto del registro de población
    estas aplicaciones para uso extranjero
    4, una declaración de buena conducta, que es bilingüe
    5 certificado médico, en inglés (GP)
    6 estado de resultados en inglés, si es necesario que lo traduzcan
    todos estos documentos deben ser legalizados en el Foreign Office en La Haya
    y si tiene todos los papeles, vaya a la Embajada de Tailandia, y espere que todo esté bien, un error o algo mal puede volver a casa para corregirlo

    Saludos Khan John

  6. Ene dice en

    Gracias por sus consejos o sugerencias ... muy apreciado.
    Debido a mi preparación, creo que sé muy bien qué documentos se deben presentar y también qué documentos deben legalizarse primero en el Ministerio de Relaciones Exteriores antes de que se puedan presentar en la Embajada.
    En general, es una tienda completa de papel / documentos, pero afortunadamente todavía tengo una buena visión general.
    Simplemente no sabía qué significaba el 'formulario de datos personales'... pero ahora lo tengo claro.
    Gracias de nuevo por tu contribución.
    pd Fui a la Embajada en La Haya por primera vez ayer. Siempre solía ir a Ámsterdam.
    Debo decir que el área de recepción me pareció muy indigna de la Embajada. Es un espacio muy pequeño y estrecho sin privacidad alguna. Entonces Amsterdam se verá mucho mejor.
    Quedé muy satisfecho con la ayuda del personal,

  7. stevenl dice en

    ¿Ha considerado solicitar una visa O 'ordinaria' y luego una extensión de estadía en Tailandia? Suele ser mucho más sencillo.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.