Queridos lectores,

Somos una pareja gay belga/tailandesa y casados ​​en Bélgica. Leí en el sitio que habría una votación en Tailandia sobre un contrato de cohabitación a fines de 2018. ¿Esta votación finalmente sucedió?

¿De qué derechos podríamos disfrutar como pareja si queremos establecernos total o parcialmente en Tailandia? ¿Qué pasa con las visas? ¿Con la compra de bienes inmuebles?

Un cordial saludo,

dirk y kookai

5 respuestas a “Pregunta del lector: ¿Es posible un contrato de cohabitación en Tailandia?”

  1. Christiaan dice en

    Todavía no es posible un contrato de convivencia para una pareja gay o lesbiana. Pero estamos trabajando en una ley que lo hará posible.

  2. Erik dice en

    Eres libre de hacer un contrato de cohabitación en Tailandia, pero eso no te da derechos como en NL y BE. Tailandia una vez publicó planes, Dirk y Kookai también lo dicen, y lo que recuerdo es:

    No son posibles derechos y obligaciones como en un matrimonio o una situación como en NL y BE
    Sin posibilidad de adopción
    No hay ley de sucesiones como con las parejas casadas (eso lo solucionas con un testamento en tu nuevo país de residencia)
    No hay exención adicional para el impuesto de sucesiones (pero entonces ya tiene que heredar más de 1,5 millones de euros al tipo de cambio actual)

    No imagine demasiado los 'derechos' que surgen de la ley venidera, pero puede establecer derechos y obligaciones entre sí y creo que puede hacerlos cumplir entre sí. Un testamento le permite determinar lo que debe suceder después de su muerte.

    Después de la emigración, consulte a un abogado tailandés experto para la convivencia y el testamento.

    • Erik dice en

      Esto puede no estar claro: 'No hay exención adicional para el impuesto de sucesiones (pero entonces ya tiene que heredar más de 1,5 millones de euros al tipo de cambio actual)'

      Quiero decir que solo se llega al impuesto de sucesiones con un patrimonio> 50 millones de baht.

  3. José Vergouwen dice en

    Por tu historia entiendo que estás casado. En general, los gobiernos aceptan los documentos de los demás incluso si, como en su caso, no es posible casarse en el propio país. Si Tailandia acordó con Bélgica aceptar documentos emitidos por el gobierno belga, su matrimonio probablemente también esté cubierto.

    Buena suerte, José.

    • Alex dice en

      Josh, desafortunadamente no funciona de esa manera.
      Un testamento redactado en NL o Bélgica no tiene validez legal en Tailandia.
      Debe tener un testamento adicional redactado en Tailandia, de lo contrario, ¡todo volverá al estado después de la muerte de alguien!
      Y un contrato de cohabitación o matrimonio entre personas del mismo sexo celebrado en el extranjero no tiene absolutamente ningún valor legal en Tailandia. ¡La gente no conoce ni reconoce un matrimonio gay o un contrato de cohabitación en Tailandia!


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.