Queridos lectores,

¿Alguien puede darme la oración de oración completa en tailandés y su traducción? Na mo ta saa pra ka wa también ara ha también…..

Gracias de antemano.

Un cordial saludo,

Pierre

Respuestas de 10 a la "Pregunta del lector: ¿La oración en tailandés y su traducción?"

  1. Bertie dice en

    Pierre, busqué en Google esto;

    https://www.thailandamulets.com/viewDetail.php?gid=5265&scate=115&mod=0

    Na Mo Tas Sa, Pa Ka Wa Toh, Ar Ra Ha Toh, Sum Ma, Sum Put Tas Sa (3 veces)

    E Sa Wa Su Su Sa Wa E Na-Ma-Pa-Ta

    Sí Pa Ga Sa Na-Mo-Put-Ta-Ya Na-Cha-Lee-Thi

    Trakruts bendice la fortuna de protección fuerte para el usuario. Protégete de toda desgracia y peligro.

    Potentes trakruts de protección consagrados por Luangpu

    Un cordial saludo,

    Bertie

    • Pierre dice en

      Bertje, sa wa dee, muchas gracias por esta buena respuesta, sí, lo siento, se olvidó en gran parte debido a varios ataques, ahora lo estoy solucionando pieza por pieza.
      Gracias, khup khun maa, que tengas un buen día, que tengas un buen fin de semana, aplus pg

  2. tino kuis dice en

    ตะกรุด takrut (pronunciación: takroet, dos notas bajas, aquí escrito trakrut) significa "amuleto mágico".

    หลวงปู่ Luang Pu (pronunciado loeang poe, ascendente, tono bajo) significa Abuelo Honorable, un título para un monje.

    Tal oración también se llama mantra. No tienen significado lógico alguno, como abracadabra. No tiene sentido tratar de averiguar el significado.

    • tino kuis dice en

      Ah, y la oración, el mantra definitivamente no es tailandés, posiblemente (algún tipo de) sánscrito, pali o simplemente sonidos aleatorios.

  3. Kristof dice en

    Namô Tassa Bhagavatô Arahato Samma-Sambuddhassa

    Homenaje a Él, el Bendito, el Exaltado, el Plenamente Iluminado.

  4. Kristof dice en

    el idioma es pali...

  5. Ed dice en

    Hola Pierre,

    NAMO TASSA BHAGAVATO,
    ARAHATO SAMMA SAMBHUDDHASA (este texto se repite 3 veces)

    HONOR A LO EXHIBIDO,
    EL SANTO, EL PERFECTAMENTE DESPERTADO (luego sigue el siguiente texto)

    BHUDDham SARANAM GACCAMI
    DHAMMAN SARANAM GACCAMI
    SANGHAM SARANAM GACCAMI

    AL BUDA TOMO REFERENCIA
    AL DHAMMA BUSCO RECURSO
    A LA SANGHA TOMO REFERENCIA (Este texto también se repite 3 veces.)

    BUDDHA – BUDA
    DHAMMA - la Enseñanza de Buda
    SANGHA - la orden de los monjes

    ¡Entonces sigue las cinco resoluciones!

    Prácticamente todas las ceremonias comienzan con este texto y son recitadas por el abad junto con los monjes, seguidas de otros sutras según la ceremonia.
    Todos los textos provienen de Pali y tienen un significado.

    El "budismo Theravada", utiliza Pali
    “Budismo tibetano”, utiliza el sánscrito

    Espero que encuentre útil esta información, Saludos, Ed.

    • tino kuis dice en

      Bien hecho, Ed. Mis disculpas. Estaba completamente equivocado. Pensé erróneamente que era un mantra para la bendición de un amuleto.

  6. Oostveen Somchan Boonma dice en

    No olvides decir Satu.
    (Pronunciación de Satu satoe/

  7. Pierre dice en

    Gracias por todas estas respuestas rápidas, khup khun maa, oor khun,
    Que tengas un buen fin de semana, además pg


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.