Bienvenido a Tailandiablog.nl
Con 275.000 visitas al mes, Thailandblog es la comunidad de Tailandia más grande de los Países Bajos y Bélgica.
¡Suscríbase a nuestro boletín electrónico gratuito y manténgase informado!
BOLETÍN DE NOTICIAS
Configuración de idioma
Calificar Baht Tailandés
Patrocinador
Últimos comentarios
- berbod: Hermosa historia Lieven y reconocible en muchos sentidos. En los últimos años he estado bebiendo café de la meseta de Boloven en el sur.
- Jos Verbrugge: Estimado KeesP, ¿Sería posible facilitarnos los detalles de la oficina de visas en Chiang Mai? gracias de antemano
- Rudolf: La distancia de Khon Kaen a Udon Thani es de 113 km. No necesitas un HSL ni un avión para eso. Puedes hacer eso con uno
- Chris: Es una cuestión de pensamiento a largo plazo: - Los precios del petróleo sin duda seguirán aumentando en los próximos 20 a XNUMX años.
- Atlas de Puffelen: La isan es como una hermosa joven, Clouseau, Allá va, cantó una idea similar. Fantástico caminar junto a él, m
- Chris: ¿Élite rica? Y si ese billete de tren cuesta lo mismo o menos que un billete de avión (por todos los impuestos medioambientales extra).
- eric kuypers: Inmigración y aduanas tienen que entrar en algún lugar y salir más tarde, así que espero a Nongkhai y Thanaleng en los puntos de parada. Hay
- Freddy: Entonces lamentablemente será el fin de los vendedores que animan un viaje en tren...
- robar v: Es por eso que en realidad sólo quería mantener a Khon Kaen en mi posavasos, siempre que el tren recorra al menos 300 km para detenerse por completo.
- ricardoj: Lo siento, Erik. No se puede descartar una actitud crítica hacia este tipo de megaproyectos con un comodín como “montar...
- Rudolf: De hecho, los más pobres están saliendo del valle muy lentamente, al menos en el pueblo donde vivo. Y el dinero normalmente proviene de
- Sander: También en Tailandia acabarán entrando en juego fuerzas que dirán "coge el tren en lugar del avión". entonces
- robar v: ¿Lieven, como un snob del café y con un guiño a su apellido, se sentirá tentado por una taza de café con granos tostados primero?
- johnny bg: La forma más fácil, por supuesto, es simplemente disparar, pero luego tienes a toda la comunidad sobre ti y en tiempos de social m
- ser el cocinero: Hola Henk, está en la playa de Jomtien. Sólo tienes que preguntar por el hotel Dvalee. De allí a la derecha son como cien. Debería
Patrocinador
bangkok otra vez
Menú
archivos
Temas
- Fondo
- Actividades
- Publicitario
- Agenda
- Cuestión de impuestos
- Pregunta de Bélgica
- monumentos
- bizar
- Budismo
- Reseñas de libros
- Columna
- Crisis corona
- cultura
- Diario
- Citas
- la semana de
- Informe
- Buceo
- Economías
- Un día en la vida de…..
- Islas
- Los alimentos y bebidas
- Eventos y festivales
- Festival de Globos
- Festival de paraguas de Bo Sang
- carreras de búfalos
- Festival de flores de Chiang Mai
- Año Nuevo chino
- Full Moon Party
- Kerst
- Festival del loto – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de bolas de fuego naga
- celebración de año nuevo
- Phi ta khon
- Festival Vegetariano de Phuket
- Festival de cohetes – Bun Bang Fai
- Songkran - Año Nuevo tailandés
- Festival de fuegos artificiales Pattaya
- Expatriados y jubilados
- AOW
- Seguro de coche
- Bancario
- Impuestos en los Países Bajos
- Impuesto de Tailandia
- Embajada de Bélgica
- autoridades fiscales belgas
- Prueba de vida
- Dígito
- emigrar
- alquilar una casa
- Compra una casa
- en Memoriam
- Estado de resultados
- rey de
- Costo de la vida
- embajada holandesa
- Gobierno holandés
- Asociación holandesa
- Noticias
- Falleciendo
- Pasaporte
- Pensión
- Licencia de conducir
- Distribuciones
- Elecciones
- Seguros en general
- Visa
- Trabajo
- Hospital
- Seguro de salud
- Flora y fauna
- foto de la semana
- Gadgets
- Dinero y finanzas
- historia
- Salud
- De caridad
- Hoteles
- mirando casas
- isaan
- kan pedro
- koh mook
- Rey Bhumibol
- Vivir en Tailandia
- Envío del lector
- Llamada del lector
- Consejos para lectores
- Pregunta del lector
- Sociedad
- mercado
- Turismo médico
- Medio
- La vida nocturna
- Noticias de los Países Bajos y Bélgica
- Noticias de Tailandia
- Emprendedores y empresas
- Educación
- Investigación
- Descubre Tailandia
- opiniones
- Notable
- Llamadas
- Inundaciones 2011
- Inundaciones 2012
- Inundaciones 2013
- Inundaciones 2014
- hibernar
- Política
- Encuesta
- Historias de viaje
- viajes
- relaciones
- Hacer compras -
- Redes sociales
- Spa y bienestar
- Deportes
- Ciudades
- Declaración de la semana
- Playas
- Idioma
- A la venta
- procedimiento TEV
- Tailandia en general
- Tailandia con niños
- consejos tailandeses
- masaje tailandés
- Toerismo
- Salir
- Moneda: baht tailandés
- de los editores
- Bienes raíces
- Tráfico y transporte
- Visa Estancia Corta
- Visado de larga estancia
- pregunta visa
- Tickets de avión
- pregunta de la semana
- Tiempo y clima
Patrocinador
Traducciones de descargo de responsabilidad
Thailandblog utiliza traducciones automáticas en varios idiomas. El uso de la información traducida es bajo su propio riesgo. No somos responsables por errores en las traducciones.
Lea nuestro completo aquí renuncia.
Derechos de autor
© Copyright Tailandiablog 2024. Todos los derechos reservados. A menos que se indique lo contrario, todos los derechos sobre la información (texto, imagen, sonido, video, etc.) que encuentre en este sitio pertenecen a Thailandblog.nl y sus autores (bloggers).
No se permite la adquisición total o parcial, la colocación en otros sitios, la reproducción de cualquier otra forma y/o el uso comercial de esta información, a menos que Thailandblog haya otorgado un permiso expreso por escrito.
Se permite vincular y hacer referencia a las páginas de este sitio web.
Inicio » Pregunta del lector » Pregunta del lector: ¿Oración en tailandés y su traducción?
Pregunta del lector: ¿Oración en tailandés y su traducción?
Queridos lectores,
¿Alguien puede darme la oración de oración completa en tailandés y su traducción? Na mo ta saa pra ka wa también ara ha también…..
Gracias de antemano.
Un cordial saludo,
Pierre
Pierre, busqué en Google esto;
https://www.thailandamulets.com/viewDetail.php?gid=5265&scate=115&mod=0
Na Mo Tas Sa, Pa Ka Wa Toh, Ar Ra Ha Toh, Sum Ma, Sum Put Tas Sa (3 veces)
E Sa Wa Su Su Sa Wa E Na-Ma-Pa-Ta
Sí Pa Ga Sa Na-Mo-Put-Ta-Ya Na-Cha-Lee-Thi
Trakruts bendice la fortuna de protección fuerte para el usuario. Protégete de toda desgracia y peligro.
Potentes trakruts de protección consagrados por Luangpu
Un cordial saludo,
Bertie
Bertje, sa wa dee, muchas gracias por esta buena respuesta, sí, lo siento, se olvidó en gran parte debido a varios ataques, ahora lo estoy solucionando pieza por pieza.
Gracias, khup khun maa, que tengas un buen día, que tengas un buen fin de semana, aplus pg
ตะกรุด takrut (pronunciación: takroet, dos notas bajas, aquí escrito trakrut) significa "amuleto mágico".
หลวงปู่ Luang Pu (pronunciado loeang poe, ascendente, tono bajo) significa Abuelo Honorable, un título para un monje.
Tal oración también se llama mantra. No tienen significado lógico alguno, como abracadabra. No tiene sentido tratar de averiguar el significado.
Ah, y la oración, el mantra definitivamente no es tailandés, posiblemente (algún tipo de) sánscrito, pali o simplemente sonidos aleatorios.
Namô Tassa Bhagavatô Arahato Samma-Sambuddhassa
Homenaje a Él, el Bendito, el Exaltado, el Plenamente Iluminado.
el idioma es pali...
Hola Pierre,
NAMO TASSA BHAGAVATO,
ARAHATO SAMMA SAMBHUDDHASA (este texto se repite 3 veces)
HONOR A LO EXHIBIDO,
EL SANTO, EL PERFECTAMENTE DESPERTADO (luego sigue el siguiente texto)
BHUDDham SARANAM GACCAMI
DHAMMAN SARANAM GACCAMI
SANGHAM SARANAM GACCAMI
AL BUDA TOMO REFERENCIA
AL DHAMMA BUSCO RECURSO
A LA SANGHA TOMO REFERENCIA (Este texto también se repite 3 veces.)
BUDDHA – BUDA
DHAMMA - la Enseñanza de Buda
SANGHA - la orden de los monjes
¡Entonces sigue las cinco resoluciones!
Prácticamente todas las ceremonias comienzan con este texto y son recitadas por el abad junto con los monjes, seguidas de otros sutras según la ceremonia.
Todos los textos provienen de Pali y tienen un significado.
El "budismo Theravada", utiliza Pali
“Budismo tibetano”, utiliza el sánscrito
Espero que encuentre útil esta información, Saludos, Ed.
Bien hecho, Ed. Mis disculpas. Estaba completamente equivocado. Pensé erróneamente que era un mantra para la bendición de un amuleto.
No olvides decir Satu.
(Pronunciación de Satu satoe/
Gracias por todas estas respuestas rápidas, khup khun maa, oor khun,
Que tengas un buen fin de semana, además pg