Queridos lectores,

¿Quién puede ayudarme en mi camino? ¿Existe un plan paso a paso para solicitar una visa tipo D, siendo una visa de reunificación familiar?

Mi esposa desea seguirme a Bélgica. Mi esposa y yo ya tenemos todos los documentos para la solicitud de visa en nuestro poder. Actualmente no tenemos claro cómo empezar una vez que estemos presentes en Bangkok.

Gracias de antemano.

Un cordial saludo,

Hans (Bélgica)

3 respuestas a “Pregunta del lector: ¿Existe un plan paso a paso para solicitar una visa tipo D, reunificación familiar?”

  1. Pascal dice en

    vía

    https://www.vfsglobal.com/belgium/Thailand/

    A continuación, será invitado a la embajada de Bélgica.

    • robar v dice en

      VFS es un intermediario solo para visa tipo C de corta estadía. Una visa D se procesa a través de la embajada y DVZ. Otra ventaja es que la información allí está disponible en holandés. A continuación se muestran los enlaces encontrados a través de Google.

      Sin embargo, creo que Hans preferiría recibir una explicación sobre esta práctica. Desafortunadamente, como holandés, conozco la teoría y la práctica para obtener una visa C (VKV) para los Países Bajos y Bélgica, y D (migración, MVV) para los Países Bajos. Por lo tanto, escribí un archivo para ambos. Pero como las normas migratorias belgas son diferentes de las de los Países Bajos, no tengo ningún expediente de inmigración a Bélgica. Todavía espero que un lector flamenco se siente detrás de su teclado y escriba un archivo sobre "migración de un socio tailandés a Bélgica". Un plan así, paso a paso, ayudaría enormemente a Hans y a muchos otros flamencos.

      – DVZ https://dofi.ibz.be/sites/dvzoe/NL/Gidsvandeprocedures/Pages/Gezinshereniging/De_Gezinshereniging.aspx
      – Agii/Encrucijada https://www.agii.be/thema/vreemdelingenrecht-internationaal-privaatrecht/verblijfsrecht-uitwijzing-reizen/gezinshereniging

      • robar v dice en

        Por cierto, lo anterior es para un belga a Bélgica con un socio tailandés. Hans es belga. Si hubiera sido holandés (o alemán, o...), se habrían aplicado las normas flexibles de la UE. A saber, la directiva de la UE 2004/38. También conocemos esto como la 'ruta de la UE', 'ruta de Bélgica', etc. Lo mencionaré brevemente en el archivo de inmigración de tailandeses a los Países Bajos. Más información sobre esto se puede encontrar en otro lugar. También en el sitio anterior de Aagi/Kruispunt hay bastante explicación para leer.

        Esta pregunta está ahora en la página 2, me pregunto si hay algún flamenco que pueda ayudar a Hans de manera más concreta con lo que puede esperar. Mis señales generales se quedan cortas.


Deja un comentario

Tailandiablog.nl utiliza cookies

Nuestro sitio web funciona mejor gracias a las cookies. De esta manera podemos recordar su configuración, hacerle una oferta personal y nos ayuda a mejorar la calidad del sitio web. Leer más

Sí, quiero un buen sitio web.