Bonvenon al Thailandblog.nl
Kun 275.000 vizitoj monate, Thailandblog estas la plej granda Tajlanda komunumo en Nederlando kaj Belgio.
Aliĝu por nia senpaga retpoŝta informilo kaj restu informita!
Informilo
Lingva agordo
Tarifo Tajlanda Baht
Sponsor
Plej novaj komentoj
- Rudolf: Citaĵo: Kio estas la nunaj taksitaj kostoj de konstruado de domo por m². Tio nur dependas de kiaj postuloj vi renkontas
- Johnny B.G: En la 50-aj-80-aj/90-aj jaroj, nederlandaj regule kultivitaj manĝaĵoj ankaŭ enhavis venenon kaj tamen estas 20% maljunuloj en Nederlando kaj en TH ankaŭ tiel estas.
- Johnny B.G: La interpretisto baziĝas sur kelkaj fontoj, sed estas kompreneble multe pli al ĝi. En Isaano ekde antaŭ 50-60 jaroj r
- Ŝteli: Averaĝe mi restas en Tajlando 6 ĝis 8 monatojn jare kaj ĝuas la manĝaĵon tie ĉiutage. Homoj neniam, neniam, iam diros al mi
- Eric Kuypers: Roberto, ĉu vi scias kiom granda estas la Isaano? Diru NL trifoje, do havas sencon, se vi donas iom da direkto kiel la profesiulo
- RonnyLatYa: Jes, mi diras, ke Kanchanaburi estas nur ekzemplo kaj ke vi povas ŝanĝi tion. Vi ankaŭ povas fari tion sur la retpaĝo mem kaj poste vidi
- william-korat: En la seka periodo la linio estas fundo de Bangkok kaj pli malalta kaj oriente de tie ĝis ĝuste super la Nacia Parko Khao Yai kutime ni
- Eric Kuypers: Se vi ŝanĝas la komandlinion, kiel https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, vi ricevos malsaman urbon aŭ regionon. Sed vi
- Cornelis: Nu, GeertP, mi absolute ne estas 'subtenanto de la Brasoj de Bruselo' aŭ LA drogulo de la Ruĝa Marko, sed tio ne signifas, ke mi ne ŝatas la tajlandan kuirarton.
- Rudolf: Dependas de tio, kion vi serĉas en Tajlando, sed honeste vi ne havas multe da elekto mi ne pensas. La grandaj urboj disfalas
- RonnyLatYa: Rigardu ankaŭ ĉi tion. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Ankaŭ rulumu iomete malsupren kaj ili ankaŭ donos al vi iom da klarigo
- Petro (redaktisto): Mi ankaŭ ĝuas la tajlandan manĝaĵon kaj jes, la prezo estas tre alloga. Sed estas nur fakto, ke tajlandaj kamparanoj estas nekredeblaj
- fanto: Estas plej bone iri en la periodo novembro ĝis februaro. Iu kun astmo nepre ne venu ĉi tien de marto ĝis majo
- GeertP: Kara Ronald, mi tute konsentas kun via rakonto, mi ankaŭ ĝuas tajlandan kuirarton ĉiutage kaj eĉ post 45 jaroj de tajla.
- Eric Kuypers: Wilma, malbona aero ne estas en la tuta Tajlando. Tajlando estas pli ol 12x Nederlando! Ĉi tiuj estas la grandaj urboj (trafiko) kaj kelkaj
Sponsor
Bangkok denove
menuo
Dosieroj
temoj
- fono
- Aktivecoj
- Reklamado
- tagordo
- Imposta demando
- demando de Belgio
- Vidindaĵoj
- Bizara
- Budhismo
- Librorecenzoj
- Kolumno
- Korona krizo
- kulturo
- Taglibro
- Dating
- La semajno de
- Dosiero
- Por plonĝi
- Ekonomio
- Tago en la vivo de....
- Insuloj
- Manĝaĵo kaj trinkaĵo
- Eventoj kaj festivaloj
- Balona Festivalo
- Bo Sang Umbrella Festivalo
- Bufalaj vetkuroj
- Flora Festivalo de Chiang Mai
- Ĉina Novjaro
- Plena Luno-Partio
- Kristnasko
- Lotusa festivalo - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festivalo
- Novjara festo
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Raketfestivalo - Bun Bang Fai
- Songkran - Taja Novjaro
- Artfajraĵa Festivalo Pattaya
- Eksmigrantoj kaj pensiuloj
- ĈU
- Aŭto-asekuro
- Bankado
- Imposto en Nederlando
- Tajlanda imposto
- Belga Ambasado
- Belgaj impostaj aŭtoritatoj
- Pruvo de vivo
- DigiD
- Elmigri
- Por lui domon
- Aĉetu domon
- Memore al
- Enspeza deklaro
- Reĝa tago
- Kosto de vivo
- Nederlanda ambasado
- nederlanda registaro
- Nederlanda Asocio
- Novaĵoj
- Forpaso
- Pasporto
- Pensio
- Kondukpermesilon
- Distribuoj
- Elektoj
- Asekuro ĝenerale
- Vizo
- Laboro
- Hospitalo
- Sanasekuro
- Flaŭro kaj faŭno
- Foto de la semajno
- gadgets
- Mono kaj financo
- historio
- Sano
- Bonfaradoj
- Hoteloj
- Rigardante domojn
- Estas ŝaltita
- Ĥano Petro
- Koh Mook
- Reĝo Bhumibol
- Vivante en Tajlando
- Leganto Submetiĝo
- Voko de leganto
- Konsiletoj por legantoj
- Demando de leganto
- Socio
- foirejo
- Medicina turismo
- Medio
- Nokta vivo
- Novaĵoj el Nederlando kaj Belgio
- Novaĵoj el Tajlando
- Entreprenistoj kaj kompanioj
- Edukado
- Esploro
- Malkovru Tajlandon
- recenzoj
- Rimarkinda
- Voki al ago
- Inundoj 2011
- Inundoj 2012
- Inundoj 2013
- Inundoj 2014
- Hibernate
- Politiko
- Poll
- Vojaĝrakontoj
- Vojaĝi
- Rilatoj
- Butikumado
- sociaj rimedoj
- Spa kaj bonfarto
- sporto
- Urboj
- Deklaro de la semajno
- La strandoj
- Lingvo
- Por vendo
- TEV proceduro
- Tajlando ĝenerale
- Tajlando kun infanoj
- tajlandaj konsiletoj
- Taja masaĝo
- Turismo
- Elirante
- Monero - Taja Bahto
- De la redaktoroj
- Proprieto
- Trafiko kaj transporto
- Vizo Mallonga Restado
- Longa restada vizo
- Demando pri vizo
- Flugbiletoj
- Demando de la semajno
- Vetero kaj klimato
Sponsor
Malgarantio tradukoj
Thailandblog uzas maŝintradukojn en pluraj lingvoj. Uzo de tradukitaj informoj estas je via propra risko. Ni ne respondecas pri eraroj en la tradukoj.
Legu nian plenan ĉi tie malgarantio.
Reĝeco
© Kopirajto Thailandblog 2024. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Krom se dirite alie, ĉiuj rajtoj pri informoj (teksto, bildo, sono, video ktp.) kiujn vi trovas en ĉi tiu retejo apartenas al Thailandblog.nl kaj ĝiaj aŭtoroj (blogistoj).
Tuta aŭ parta transpreno, lokigo sur aliaj retejoj, reproduktado alimaniere kaj/aŭ komerca uzo de ĉi tiuj informoj ne estas permesitaj, krom se esprima skriba permeso estis donita de Thailandblog.
Ligi kaj referenci al la paĝoj en ĉi tiu retejo estas permesita.
hejmo » Novaĵoj el Nederlando kaj Belgio » Holando ne plu ekzistas, ĝi nun estas Nederlando
Holando ne plu ekzistas, ĝi nun estas Nederlando
De kie vi venis? Mi estas el Nederlando. Tro malbone. La nederlanda registaro ne plu volas tion. Ekde la 1-a de januaro 2020, kompanioj, ambasadoj, ministerioj kaj universitatoj rajtas uzi nur la oficialan nomon de nia lando: Nederlando.
La registaro volas ŝanĝi la bildon de Nederlando eksterlande. Holando fakte reprezentas nur 2 provincojn kaj tiu bildo estas tro limigita. Antaŭ 25 jaroj estis elekto farita de la turisma industrio por promocii nian landon kun 'Holando',” diras proparolanto de la Ministerio de Eksterlandaj Aferoj. “Sed ni ankaŭ prezentas nin per komerco kaj scienco kaj en multaj aliaj areoj. Tiam estas iom strange, ke vi reklamas nur malgrandan parton de Nederlando eksterlande, nome Holando.”
Nederlando ricevos novan internacian emblemon por tio. Ĝi kombinas du simbolojn: NL kaj stiligita oranĝa tulipo. La emblemo anstataŭas la ĝis nun vaste uzatan "tulipon Holando" de la Nederlanda Estraro de Turismo kaj Kongresoj.
Fonto: NOS.nl nos.nl/artikel/2316869-wennen-aan-the-netherlands-want-holland-ne longer exists.html
En populara lingvaĵo, tamen, tio daŭros longan tempon antaŭ ol ĝi formortos, la nomo Holando funkcios priskribo kiel lando, sed en nomo de persono de tie, mi pensas, ke tio ne funkcios!
Almenaŭ ne en iuj specifaj personaj nomoj (palpebrumo de suda najbaro...)
Ĉiukaze, feliĉan novan jaron al ĉiuj: nederlandanoj, belgoj kaj eĉ a/la nederlandanoj
Devas esti vero, mi diras de jaroj, ke mi venas el Nederlando. Ja, ĉar Holando nur rilatas al parto de la lando. Komparu la masr rilatantan al Britio kun Anglio. Nur kiam iu ne scias, kion mi volas diri per Nederlando, mi diras Holandon.
Ĉu tio, kion vi diras, estas ĝusta? ĉu la plej multaj ne-nederlandanoj ne scias, ĉu iam aŭdis referencon kun io el "De Moerdijk", sed ne certas
Mi loĝis en Norda Holando dum mia mararmea periodo. En Den Helder. 🙂
la antaŭa Holando estas fakte la nuna Norda kaj Suda Holando kaj peco de Utrecht.
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Holland
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Republiek_der_Zeven_Verenigde_Nederlanden
Tamen prenos iom da tempo. Les Pays Bas, Los Paises Bajos, Belanda, Holland kaj Holanda, ĉiuj estas enradikiĝintaj kaj tiam ni ankaŭ nomas nin nederlandanoj. Kaj kion fari kun Double Dutch kaj Going Dutch? Sed mi konfesas, ke 'Hollando' urĝe bezonas eliri.
Mi ankaŭ ĉiam diras, ke mi venas el Nederlando, kaj ja ankaŭ ĉar Holando enhavas nur 2 provincojn. Foje oni diras aah Nederlando, sed tiam mi klarigas, ke la lando el kiu mi venas nomiĝas Nederlando kaj ne Nederlando. Ili ne estas (plu) el Tajlando!. En Filipinio precipe, mi ofte aŭdas aah Neverland , Peter Pan!.
La uzo de la nomo Holando estas verŝajne multe pli malnova ol 25 jaroj.
Mi pensas, ke ĝi estas de la ora epoko.
De kie vi estas?
De la Sep Unuiĝintaj Provincoj?
Verŝajne ne.
Tiuj estis sep aŭtonomiaj teritorioj kaj neniu regno.
La ŝipoj foriris de Holando kaj ili tial venis de Holando.
Antaŭ ĉio, bondezirojn por 2020.
Mi ankaŭ skribas kaj ofte diras, ke mi venas el Nederlando. Mi tiam mencias, ke tio estas malgranda Regno en Eŭropo. (Malgranda regno en Eŭropon.) Mi esperas, ke ili ŝanĝos ĉi tion sur mia pasporto ĉi tie ĝi nun estas sur Regno de Nederlando. Mi kredas, ke se vi uzas la nomon Nederlando, vi ankaŭ faru ĉi tion sur ĉiuj pasportoj. Do eldonu novajn pasportojn kun la teksto Regno de Nederlando Jes kaj eble ŝanĝu la nomon nederlanda.
Kaj necesas peti novan pasporton ene de jaro (imposto en alivestiĝo ha ha)
Salutojn Anthony
Mi pensas, ke vi neniam rigardis vian pasporton.
Ĝi estas sur la Reĝa Regno de Nederlando dum JAROJ
La kanto hup holland hup ekzistas jam multe pli longe ol 25 jarojn. Mi antaŭe volis kanti kune en la standoj kun la nederlanda nacia teamo en la 70-aj kaj 80-aj jaroj. Tamen, se homoj demandas min de kie mi venas, ĝi estas Brabant kaj ne Nordbrabant, Breda por esti precize. Do pardonu pro ne uzi la ĝustan distriktonomon. Ĝi nun estas oficiale afero de la pasinteco. Ni forgesu pri tio. Sed, ĉu iu povas klarigi al mi, kial se mi devas deklari mian naciecon, mi devas diri 'Nederlandan' en ĝusta angla. Tio ofte kondukas al konfuzo kaj demandaj rigardoj inter ricevantoj, kiuj neniam aŭdis la germanan, kio estas tre simila, kompreneble. Por malhelpi tiujn miskomprenojn, mi jam antaŭ jaroj komencis konstati Nederlandon por nacieco, kio laŭ mi ne ĝustas lingve. Kaj Pays Bas, alia nomo kiu levas demandojn. Holando konas ĉiujn, sed ja estas teknike malĝusta. Ili bone 'vendis' sin, ni diru niaj provincaj nordaj najbaroj.
Mi citas: “La angla pruntis la vorton nederlanda el la nederlanda, sed en tempo, kiam ni ankoraŭ nomis nian lingvon germanan aŭ dietan — verŝajne en la malfrua mezepoko. Se vi rigardas meznederlandajn tekstojn, vi apenaŭ trovos en ili la vorton Nederlandsch; la komuna vorto en tiu tempo estis Duitslandsch aŭ Dietsch, aŭ ankaŭ Nederduitsch aŭ Nederdietsch.
Dietsch fakte signifis 'de la homoj' (aŭ, pli larĝe, 'populara'); ĝi devenas de la meznederlanda vorto dieto, kiu signifis 'homoj' aŭ 'homoj'. (...)”
https://onzetaal.nl/taaladvies/dutch/
En nia Nacia Himno ni parolas ankaŭ pri germana (Dietsche) sango.
Dankon pro via klarigo. Mi jam suspektis, ke ĝi estus el malproksima pasinteco. Ni devus efektive ĝustigi la anglan lingvon pri ĉi tiu punkto. Ĉi tio embarasas nin. Iru kaj klarigu tion al doganisto aŭ enmigra oficisto ha ha.
Pri la nacia himno, mi pensis, ke ĝi rilatas al la naskiĝloko de Vilhelmo de Orange, Dillenburg, en Germanio.
NL estas konata kiel Nederlando dum jaroj. Ĝi ankaŭ signifas Nederlandon. Mi ankoraŭ ne renkontis Hl (Holando) kiel landa priskribo. Nu en la popollingvo sed jes tio estas nenio stranga. Vi konas ilin la persistaj, kiuj daŭre skribas poŝtkartojn eksterlande adresitajn al familio en Holando. Malgranda Holando, lando ĉe la Zuiderzee. Ankaŭ paliĝis gloro kaj estis baptita la IJsselmeer dum iom da tempo. La uzo de Holando kreskis ĉar kutime la famaj urboj troviĝas en la okcidento de Nederlando. La fakto, ke Nederlando estas multe pli ol Holando, evidentiĝas laŭ la maniero, kiu nun estas prezentita kaj tre bezonata, ĉar ankaŭ la aliaj provincoj rajtas tion. Honoro kie kredito estas pagenda. Fiera nederlandano
Ŝajnas al mi, ke en piedpilko la kuraĝigo Holando ne malaperos.
Mi ne pensas, ke la publiko kantos Nederlandon.
Kompreneble se vi zorge pripensas Holando ne estas la ĝusta nomo por la tuta lando, Nederland, Nederlando ja estus la pli bona nomo.
Kiam mi loĝis en Nederlando kiel brito, mi ĉiam aŭtomate respondis la demandon "kie vi loĝas" kun Nederlando, ĉar Nederlando estis internacia koncepto eksterlande.
Kiam mi poste loĝis en Germanio, mi rimarkis, ke multaj nederlandaj aŭtoritatoj mem malordigas ĝin.
La poŝto, kiun mi ricevis de la SVB, interalie, ĉiam havis la francan nomon por Nederlando, Pays-Bas, skribitan sur la resendokoverto, tiel ke mi ofte ricevis la demandon ĉe la Germana Poŝtejo, kia lando ĉi tio estas nun. ?
Kiam ili aŭdis, ke temas simple pri Nederlando, la oficisto forstrekis la Pays.Bas en kolero kaj ŝanĝis ĝin al Holando aŭ la Niederlande.
Tial estas bone, ke ili nun finfine devas uzi nur la nomon Nederlando por sia internacia Letertrafiko.
Kaj nun la ŝlosila demando: Kial ĝi devas esti en la angla denove? Kial ni ne simple prezentu nin, kun la brusto ekstere, kiel Nederlando kaj ne kiel Nederlando.
Germanujo ne nomiĝas Germanujo, sed simple Deutschland.
Ŝajnas al mi, ke en piedpilko la kuraĝigo Holando ne malaperos.
Mi ne pensas, ke la publiko kantos Nederlandon.
Ŝajnas al mi, ke en futbalo la kuraĝigo Nederlando, Nederlando ne malaperos.
Mi ne pensas, ke publiko kantos Holandon, Holandon.
Nederlando tuta lando Nederlando la neniam lando kaj kiu sjoen estas Limburgo kaj vi povas ricevi salutojn el Brabant
Mi estas el Groningen foje loĝante en Nederlando kaj poste en la provinco Nordbrabanto.
Mi estas kaj restos Groningen kaj NENIAM nomos min nederlandano aŭ brabandano.
Ĉiam laboris tutmonde kaj ĉiam asertis, ke mi NE estas el Nederlando.
Mi ja laboris tie sed feliĉe nur dum 4 jaroj tiam mi estis vere laca de la nederlandanoj.
Bela klarigo, kiun mi ĉiam transdonas al ĉiuj tutmonde, estas la sekva
https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
.
Ho nur aldonu al la tuta Ĉi se vi ne spektis la version de you tube.
Sen reklamado https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
La Reĝa Regno de Nederlando estas pli ol nur la malgranda lando ĉe la Norda Maro.
Nia kariba parto estas forgesita.
Nome Arubo, Bonaire, Curacao, St Maarten, Saba kaj St Eustatius.
Hm kian leĝan pagilon ni konas en EU?/
Nu nun sur niaj ABC kaj S-Insuloj krom tio ĉi tiuj landoj ANKAŬ membroj de EU. Ĉu vi povas pagi per USD tie. Estas amuza, precipe por monlavado ĉe niaj grandaj bankoj surloke.
Kiel brabandano mi ankaŭ povas diri kun absoluta certeco...Mi ne estas el Nederlando...Feliĉe, kiam mi diras Holandon, la plej multaj tajanoj diras...KIO? Nederlando... Aaaah!. Do ili verŝajne ne rimarkos ĝin ĉi tie
Mi ĉiam diras: "Mi ne estas el Holando, sed el Utrecht." Mi pensas, ke Holando estas malŝparo de mia naskiĝlando, pri kiu mi estas sufiĉe fiera. Mi neniam uzas tiun nomon.
Mi trovas strange, ke Heineken havas bieron en Tajlando sur sia etikedo Amsterdamo - Nederlando. Mentos kaj aliaj faras tion pli bone.
Tio certe estas stranga, ĉar la ĉefsidejo kaj la plej granda fabriko de Heineken situas en Zoeterwoude (ZH). De tie ĝi iras al la haveno hop sur la ŝipo. Sed tiu bela vilaĝo ne estas konata eksterlande, do ni iru por malnovmoda Amsterdamo, (N) Nederlando.
Nu, ofte en Tajlando, kiam mi diras, ke mi estas el “Nederlando”, oni rigardas min demandeme. "Holando" estas kion mi diras. "Aaahhhhh Olland jes"
Kaj kun piedpilko, Nederlando ankaŭ kantas pli amuze ol Nederlando.
Mi ne pensas, ke ĝi estos treega sukceso.
Ne okazos. Estas ankoraŭ multaj landoj, kiuj uzas la nomon Holando. La norvegoj uzas Holandon kiel nomnomo kaj mi eĉ estis alparolita kiel Holando. Sed pri kio ni zorgas? Kvankam kiam mi kutimis sendi leteron aŭ ion similan al Limburgo aŭ Nordbrabanto kun la adreso Holando, ĝi estis resendita kiel neliverebla. Devis esti Limburgo aŭ Brabant kaj Nederlando. Mi ankoraŭ faras ekde tiam.
Kaj tiuj 2 oranĝaj strioj, ili diras, ke ĝi devus reprezenti tulipon, ili kostas nur 300.000 €. Ĉu mi aŭdas, ke tio aspektas iom kiel la brunaj kovertoj en Tajlando?