Bonvenon al Thailandblog.nl
Kun 275.000 vizitoj monate, Thailandblog estas la plej granda Tajlanda komunumo en Nederlando kaj Belgio.
Aliĝu por nia senpaga retpoŝta informilo kaj restu informita!
Informilo
Lingva agordo
Tarifo Tajlanda Baht
Sponsor
Plej novaj komentoj
- Ronny: En la regiono kie loĝas miaj bogepatroj, Natan en Ubon Ratchathani, la prezo por m² estas 11.000 Bath plene finita. Pago
- Arno: Fakto estas, ke la kamparano, per sia laboro, ricevas preskaŭ nenion por sia rizo kaj apenaŭ povas kovri siajn kostojn, des malpli sufiĉe.
- Theo: Kun la simpla teknologio en la rizkampoj, NUN fariĝis tre multekoste kultivi rizon. Aro 10 rai. Ni havis la lastan
- Vilhelmo Korat: Nur rapida rigardo Herman, vi pravas, parte, entute hodiaŭ en sesa pozicio loke sur unu, fuŝa rezulto
- Rob V.: Preskaŭ tute konsentas Gringo, ne povas esti tiel malfacile simple agi normale al tiuj, kiuj estas malsamaj. Parolado
- Driekes: Mi konsentas kun ambaŭ respondoj, sed devas esti sufiĉaj rimedoj kaj financo estas grava afero en Tajlando kaj
- chris: Por normala komforta domo, vi devus atendi pagi 13.000 ĝis 16.000 Baht por kvadrata metro. (ĉio, desegnaĵoj,
- Herman: Eĉ se la brulado en Tajlando estus kontrolita, tio ne solvus la problemon kondiĉe ke najbaraj landoj ne plenumus.
- Herman: William -Korat, Ĉiang Mai certe ne estas en la supraj 3 de la mondo, tio estas ofte deklarita ĉi tie, sed Ĉiang Mai estas
- Vilhelmo: kara gringo, vere superklara rakonto, mi rekonas multe el ĝi, ke la knabinoj meritas respekton, ne ĉiu farang
- yan: Apenaŭ monato pasas sen ke Tajlando nomas sin la "NBO" por ia..."NBO" por medicina
- Carla: Iru al la insuloj, ni faras tion de jaroj. Konsilo: Se vi volas pacon kaj trankvilon kaj mirinde malstreĉitan etoson, iru al Koh Phayam!
- Cornelis: Haha Sjaak, por ALOHA vi devas iri al Havajo. Ili nun enkondukas ĉiujn tiujn aliajn mallongigojn en la lernejojn. En Th
- Cuylits Jan: Pardonu, mi trovis la manĝaĵon en Tajlando enuiga post 3 semajnoj kaj ĉiam gustumis la samon. Efika stratmanĝaĵo estis pli bona ol plej multaj restoracioj
- Rob V.: Nu, ĝi ne estas tiom malbona, ĉu? Vi ofte vidas ĉielarkan flagon, kiu montras tiun seksecon, sekson kaj orientiĝon
Sponsor
Bangkok denove
menuo
Dosieroj
temoj
- fono
- Aktivecoj
- Reklamado
- tagordo
- Imposta demando
- demando de Belgio
- Vidindaĵoj
- Bizara
- Budhismo
- Librorecenzoj
- Kolumno
- Korona krizo
- kulturo
- Taglibro
- Dating
- La semajno de
- Dosiero
- Por plonĝi
- Ekonomio
- Tago en la vivo de....
- Insuloj
- Manĝaĵo kaj trinkaĵo
- Eventoj kaj festivaloj
- Balona Festivalo
- Bo Sang Umbrella Festivalo
- Bufalaj vetkuroj
- Flora Festivalo de Chiang Mai
- Ĉina Novjaro
- Plena Luno-Partio
- Kristnasko
- Lotusa festivalo - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festivalo
- Novjara festo
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Raketfestivalo - Bun Bang Fai
- Songkran - Taja Novjaro
- Artfajraĵa Festivalo Pattaya
- Eksmigrantoj kaj pensiuloj
- ĈU
- Aŭto-asekuro
- Bankado
- Imposto en Nederlando
- Tajlanda imposto
- Belga Ambasado
- Belgaj impostaj aŭtoritatoj
- Pruvo de vivo
- DigiD
- Elmigri
- Por lui domon
- Aĉetu domon
- Memore al
- Enspeza deklaro
- Reĝa tago
- Kosto de vivo
- Nederlanda ambasado
- nederlanda registaro
- Nederlanda Asocio
- Novaĵoj
- Forpaso
- Pasporto
- Pensio
- Kondukpermesilon
- Distribuoj
- Elektoj
- Asekuro ĝenerale
- Vizo
- Laboro
- Hospitalo
- Sanasekuro
- Flaŭro kaj faŭno
- Foto de la semajno
- gadgets
- Mono kaj financo
- historio
- Sano
- Bonfaradoj
- Hoteloj
- Rigardante domojn
- Estas ŝaltita
- Ĥano Petro
- Koh Mook
- Reĝo Bhumibol
- Vivante en Tajlando
- Leganto Submetiĝo
- Voko de leganto
- Konsiletoj por legantoj
- Demando de leganto
- Socio
- foirejo
- Medicina turismo
- Medio
- Nokta vivo
- Novaĵoj el Nederlando kaj Belgio
- Novaĵoj el Tajlando
- Entreprenistoj kaj kompanioj
- Edukado
- Esploro
- Malkovru Tajlandon
- recenzoj
- Rimarkinda
- Voki al ago
- Inundoj 2011
- Inundoj 2012
- Inundoj 2013
- Inundoj 2014
- Hibernate
- Politiko
- Poll
- Vojaĝrakontoj
- Vojaĝi
- Rilatoj
- Butikumado
- sociaj rimedoj
- Spa kaj bonfarto
- sporto
- Urboj
- Deklaro de la semajno
- La strandoj
- Lingvo
- Por vendo
- TEV proceduro
- Tajlando ĝenerale
- Tajlando kun infanoj
- tajlandaj konsiletoj
- Taja masaĝo
- Turismo
- Elirante
- Monero - Taja Bahto
- De la redaktoroj
- Proprieto
- Trafiko kaj transporto
- Vizo Mallonga Restado
- Longa restada vizo
- Demando pri vizo
- Flugbiletoj
- Demando de la semajno
- Vetero kaj klimato
Sponsor
Malgarantio tradukoj
Thailandblog uzas maŝintradukojn en pluraj lingvoj. Uzo de tradukitaj informoj estas je via propra risko. Ni ne respondecas pri eraroj en la tradukoj.
Legu nian plenan ĉi tie malgarantio.
Reĝeco
© Kopirajto Thailandblog 2024. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Krom se dirite alie, ĉiuj rajtoj pri informoj (teksto, bildo, sono, video ktp.) kiujn vi trovas en ĉi tiu retejo apartenas al Thailandblog.nl kaj ĝiaj aŭtoroj (blogistoj).
Tuta aŭ parta transpreno, lokigo sur aliaj retejoj, reproduktado alimaniere kaj/aŭ komerca uzo de ĉi tiuj informoj ne estas permesitaj, krom se esprima skriba permeso estis donita de Thailandblog.
Ligi kaj referenci al la paĝoj en ĉi tiu retejo estas permesita.
hejmo » Demando de leganto » Demando de leganto: Ni volas edziĝi, kiel mia tajlanda amatino ricevas naskiĝateston?
Demando de leganto: Ni volas edziĝi, kiel mia tajlanda amatino ricevas naskiĝateston?
Karaj legantoj,
Mia tajlanda fianĉino loĝas en Belgio de 5 jaroj, ni iris por demandi ĉe la urbodomo, kiujn dokumentojn ni bezonas por edziĝi en Belgio.
Ŝajne nur naskiĝatesto kaj tio estas nur io, kion ŝi ne havas, ŝi havas nur naskiĝateston. Kie ŝi povas akiri ĝin, nur en sia naskiĝurbo aŭ en Bangkok?
Kun koraj salutoj,
Hugo
Havis la saman sperton kun mia edzino. Ŝi devis iri al la Amphur en sia hejmurbo (Nakhon Sawan) kaj ĝi ankaŭ havis neniujn rekordojn. Ŝi estis ordonita iri al sia iama lernejo tie kaj - nekredeble - ili havis kontadon, ke ŝi trapasis la lernejon tie. Kun tiu ĉi atestilo al ŝia iama lernejestro - ankoraŭ vivis - kiu subskribis la atestilon pri lerneja frekventado kaj tie naskiĝis. Reen al la Amphur kaj tie ŝi ricevis oficialan naskiĝleteron en Nakhon Sawan kun la nomoj de siaj gepatroj, estis registritaj en Nakhon Sawan aŭ kontada lernejo, ne memoras precize. Ĉi tiu letero estas agnoskita kiel naskiĝatesto. Vi ne plu ricevos originalan naskiĝatestilon, ĝi estos eldonita nur unufoje ĉe naskiĝo. Por uzo en Nederlando mi devis traduki ĝin, poste al Laksi, Ministerio de Eksterlandaj Aferoj por poŝtmarko kaj poste al Ambasado por alia poŝtmarko kaj nur tiam preta por uzo. Bonŝancon.
Kara Hugo,
Mi scias per sperto, ke ankaŭ estas konsiderata valida: la deklaro de du atestantoj. Se eble: la edzinoj, kiuj helpis alporti vian estontecon en la mondon, kaj alia persono ĉeestanta ĉe naskiĝo. Kiel menciite en la antaŭa respondo: ĉu ĉi tiun dokumenton leĝigis la diversaj aŭtoritatoj. Tamen, vi bezonos aliajn dokumentojn por geedziĝi kun via estonteco en Belgio. Vi devos provizi pruvon, ke ŝi ankoraŭ ne estas edziĝinta, kaj ankaŭ pruvon pri posedaĵo, kiun ŝi posedas. Se vi strikte sekvas ĉion, vi ne spertos gravajn problemojn, sed provu ne fari flankajn saltojn, ĉar tio nur povas konduki al problemoj.
met groeten, lung addie ( ook een belg )
Ni edziĝis fine de marto kaj havis la saman problemon, neniu naskiĝatesto. Mia edzino tiam iris al Amphur kun la vilaĝestro (Isaan li) kaj onklino, kiu ĉeestis ĉe la naskiĝo, por deklari, ke ŝi naskiĝis en tia kaj tia dato en tiu loko. Ne estis problemo, la deklaro estis farita tuj, sed laŭ mi ĝi eblas nur en la Amfuro de naskiĝo.
Kaj kiel raportite de Theo, ĉu ĝi traduku kaj leĝigis en Bangkok.
Ĝis 1995, mi kredas, ke Tajlando ne havis civilan registron kiel en NL, homoj ricevis naskiĝatestilon por konservi por si, plej multaj homoj perdas ĝin, kaj laŭ mia edzino, ne ekzistas unu korpo en Tajlando kiu iam petas ĝin. , homoj havas la ID-karton. Estas la eksterlandaj aŭtoritatoj kiuj petas ĝin kiam geedziĝas kun tajo, mi dirus valida pasporto aŭ identigilo ankaŭ devus sufiĉi.
Hier ook: geen geboorteakte meer. Ze is geboren in een ziekenhuis van een grote stad. Ingeschreven en opgegroeid in een klein dorpje. Voor de geboorteakte is ze toen met haar moeder en enkele getuigen (leraar van haar basisschool, een agent en -??- naar de gemeente gegaan om een verklaring af te leggen. Die verklaring dat ze geregisteerd staat in haar dorp sinds haar geboorte was voldoende voor de Nederlandse instanties.
Kvankam mi ĉiam foje dubas, kio estus ĝusta: ĉu la atestilo menciu la realan naskiĝlokon aŭ la naskiĝlokon registritan kaj kie la infano vivis de, ekzemple, la 1-a tago?
Post ĉio, oni ne povas dedukti el la deklaro, ke ŝi fakte naskiĝis en urba hospitalo.
Gelukkig ook nog nooit vragen gehad over waarom het pappoort een andere plaats noemt (de provincie naar ik begrijp, die in ons geval dezelfde naam heeft als de provinciehoofdstad waar ze in het ziekenhuis geboren werdt) dan de plaats in de alternatieve geboorte verklaring.
Echter is nergens in Nederland de optie om aan te geven “zij is geboren in het ziekenhuis van provinciestad A, in de gelijknamige provincie. Deze geboorte provincie staat in het paspoort als “place of birth”. Ze is sinds de geboorte geregisteerd als inwoner van dorpje B, dit blijkt uit de verklaring die we hebben aangedragen welke de verloren geboorte akte vervangt”.