Bonvenon al Thailandblog.nl
Kun 275.000 vizitoj monate, Thailandblog estas la plej granda Tajlanda komunumo en Nederlando kaj Belgio.
Aliĝu por nia senpaga retpoŝta informilo kaj restu informita!
Informilo
Lingva agordo
Tarifo Tajlanda Baht
Sponsor
Plej novaj komentoj
- Eric Kuypers: Roberto, ĉu vi scias kiom granda estas la Isaano? Diru NL trifoje, do havas sencon, se vi donas iom da direkto kiel la profesiulo
- RonnyLatYa: Jes, mi diras, ke Kanchanaburi estas nur ekzemplo kaj ke vi povas ŝanĝi tion. Vi ankaŭ povas fari tion sur la retpaĝo mem kaj poste vidi
- william-korat: En la seka periodo la linio estas fundo de Bangkok kaj pli malalta kaj oriente de tie ĝis ĝuste super la Nacia Parko Khao Yai kutime ni
- Eric Kuypers: Se vi ŝanĝas la komandlinion, kiel https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, vi ricevos malsaman urbon aŭ regionon. Sed vi
- Cornelis: Nu, GeertP, mi absolute ne estas 'subtenanto de la Brasoj de Bruselo' aŭ LA drogulo de la Ruĝa Marko, sed tio ne signifas, ke mi ne ŝatas la tajlandan kuirarton.
- Rudolf: Dependas de tio, kion vi serĉas en Tajlando, sed honeste vi ne havas multe da elekto mi ne pensas. La grandaj urboj disfalas
- RonnyLatYa: Rigardu ankaŭ ĉi tion. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Ankaŭ rulumu iomete malsupren kaj ili ankaŭ donos al vi iom da klarigo
- Petro (redaktisto): Mi ankaŭ ĝuas la tajlandan manĝaĵon kaj jes, la prezo estas tre alloga. Sed estas nur fakto, ke tajlandaj kamparanoj estas nekredeblaj
- fanto: Estas plej bone iri en la periodo novembro ĝis februaro. Iu kun astmo nepre ne venu ĉi tien de marto ĝis majo
- GeertP: Kara Ronald, mi tute konsentas kun via rakonto, mi ankaŭ ĝuas tajlandan kuirarton ĉiutage kaj eĉ post 45 jaroj de tajla.
- Eric Kuypers: Wilma, malbona aero ne estas en la tuta Tajlando. Tajlando estas pli ol 12x Nederlando! Ĉi tiuj estas la grandaj urboj (trafiko) kaj kelkaj
- Pjotter: kopi luwak regule aĉetis kaj trinkas en Nederlando. Kutime nur disponebla iom da tempo antaŭ Kristnasko. Vi ricevas la plej bonan kafon guston
- Jack S: Ho ve…. Krom la fakto, ke mi ankaŭ komencas la tagon per kafo, ĉio estas malsama por mi... mia kafo estas nur a
- hans: Gustoj malsamas, sed ĉi tio nur aspektas bela.
- Lenaerts: Kara, mi iris al enmigrado hieraŭ por peti emeritigan vizon, tre amikemaj homoj kaj ili helpis rapide
Sponsor
Bangkok denove
menuo
Dosieroj
temoj
- fono
- Aktivecoj
- Reklamado
- tagordo
- Imposta demando
- demando de Belgio
- Vidindaĵoj
- Bizara
- Budhismo
- Librorecenzoj
- Kolumno
- Korona krizo
- kulturo
- Taglibro
- Dating
- La semajno de
- Dosiero
- Por plonĝi
- Ekonomio
- Tago en la vivo de....
- Insuloj
- Manĝaĵo kaj trinkaĵo
- Eventoj kaj festivaloj
- Balona Festivalo
- Bo Sang Umbrella Festivalo
- Bufalaj vetkuroj
- Flora Festivalo de Chiang Mai
- Ĉina Novjaro
- Plena Luno-Partio
- Kristnasko
- Lotusa festivalo - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festivalo
- Novjara festo
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Raketfestivalo - Bun Bang Fai
- Songkran - Taja Novjaro
- Artfajraĵa Festivalo Pattaya
- Eksmigrantoj kaj pensiuloj
- ĈU
- Aŭto-asekuro
- Bankado
- Imposto en Nederlando
- Tajlanda imposto
- Belga Ambasado
- Belgaj impostaj aŭtoritatoj
- Pruvo de vivo
- DigiD
- Elmigri
- Por lui domon
- Aĉetu domon
- Memore al
- Enspeza deklaro
- Reĝa tago
- Kosto de vivo
- Nederlanda ambasado
- nederlanda registaro
- Nederlanda Asocio
- Novaĵoj
- Forpaso
- Pasporto
- Pensio
- Kondukpermesilon
- Distribuoj
- Elektoj
- Asekuro ĝenerale
- Vizo
- Laboro
- Hospitalo
- Sanasekuro
- Flaŭro kaj faŭno
- Foto de la semajno
- gadgets
- Mono kaj financo
- historio
- Sano
- Bonfaradoj
- Hoteloj
- Rigardante domojn
- Estas ŝaltita
- Ĥano Petro
- Koh Mook
- Reĝo Bhumibol
- Vivante en Tajlando
- Leganto Submetiĝo
- Voko de leganto
- Konsiletoj por legantoj
- Demando de leganto
- Socio
- foirejo
- Medicina turismo
- Medio
- Nokta vivo
- Novaĵoj el Nederlando kaj Belgio
- Novaĵoj el Tajlando
- Entreprenistoj kaj kompanioj
- Edukado
- Esploro
- Malkovru Tajlandon
- recenzoj
- Rimarkinda
- Voki al ago
- Inundoj 2011
- Inundoj 2012
- Inundoj 2013
- Inundoj 2014
- Hibernate
- Politiko
- Poll
- Vojaĝrakontoj
- Vojaĝi
- Rilatoj
- Butikumado
- sociaj rimedoj
- Spa kaj bonfarto
- sporto
- Urboj
- Deklaro de la semajno
- La strandoj
- Lingvo
- Por vendo
- TEV proceduro
- Tajlando ĝenerale
- Tajlando kun infanoj
- tajlandaj konsiletoj
- Taja masaĝo
- Turismo
- Elirante
- Monero - Taja Bahto
- De la redaktoroj
- Proprieto
- Trafiko kaj transporto
- Vizo Mallonga Restado
- Longa restada vizo
- Demando pri vizo
- Flugbiletoj
- Demando de la semajno
- Vetero kaj klimato
Sponsor
Malgarantio tradukoj
Thailandblog uzas maŝintradukojn en pluraj lingvoj. Uzo de tradukitaj informoj estas je via propra risko. Ni ne respondecas pri eraroj en la tradukoj.
Legu nian plenan ĉi tie malgarantio.
Reĝeco
© Kopirajto Thailandblog 2024. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. Krom se dirite alie, ĉiuj rajtoj pri informoj (teksto, bildo, sono, video ktp.) kiujn vi trovas en ĉi tiu retejo apartenas al Thailandblog.nl kaj ĝiaj aŭtoroj (blogistoj).
Tuta aŭ parta transpreno, lokigo sur aliaj retejoj, reproduktado alimaniere kaj/aŭ komerca uzo de ĉi tiuj informoj ne estas permesitaj, krom se esprima skriba permeso estis donita de Thailandblog.
Ligi kaj referenci al la paĝoj en ĉi tiu retejo estas permesita.
hejmo » Demando de leganto » Eksedziĝo kun mia tajlanda edzino en Nederlando?
Eksedziĝo kun mia tajlanda edzino en Nederlando?
Karaj legantoj,
Mia, nun, edzino kaj mi eksedziĝas. Ni loĝas en Nederlando kaj havas infanojn. Ni edziĝis en Tajlando, agnoskita en Nederlando kaj ankaŭ en la municipo. Laŭ la laŭleĝa nombrilo, eksedziĝo povas esti farita per advokato en Nederlando.
Ĉu ĉi tio estas ĝusta? Kaj ĉu ekzistas tajlingva divorca advokato aŭ agentejo, prefere Roterdamo/Dordrecht, kiu povas helpi mian estontan ekson pri tio pro la lingva baro?
Saluton,
pseŭdonimo
Redaktoroj: Ĉu vi havas demandon por la legantoj de Thailandblog? Uzi ĝin kontaktformularo.
Mi mem eksedziĝis dum pli ol 6 jaroj. Post dek jaroj da geedzeco, mia edzino havis advokaton de kanalzono per sia nova koramiko. Mi faris sen ĝi. Ni eltrovis ĝin sufiĉe rapide. Nia filino vivis kun mi dum ses jaroj ĝis ŝi iris al mezlernejo kaj iris viziti sian patrinon kaj sian novan partneron semajnfine. Ekde aŭgusto pasintjare estis inverse, nia filino loĝas kun sia patrino kaj venas al sia patro semajnfine. Ŝi ne suferis pro tio kaj sendependiĝis pli rapide ĉar mi laboris el Amsterdamo en Hago kaj eliris el la domo je la sesa kaj revenis je la 3a kun pli mallongaj laborhoroj. La proksima lernejo donas lecionojn por ĝis 2 horoj ĉiutage kaj kun agadoj ĝi iĝis pli ol horo poste dufoje semajne. Ni ĉiam havas eksterlandajn studentojn kiel luantoj. Dum la unuaj monatoj, studento prenis ŝin al lernejo kaj prenis ŝin. Ekde la aĝo de sep jaroj ŝi faris ĉion mem. Mia edzino akiris MBO 7 en 4 jaroj, do ŝi povis legi la dokumentojn sen traduko. Bone prepari koncerne la interesojn de la infanoj kaj poste la dezirojn de unu la alian ŝparas multe da tempo kaj mono. Mi pensas, ke vi ne nepre bezonas tajlandlingvan advokaton, sed iu, kiu tre bone regas kaj la tajan kaj la nederlandan kaj kiu subtenas vian edzinon, estas certe rekomendinda. Mia eksedzino laboris ekde antaŭ la eksedziĝo kaj tio ankaŭ faciligis la aferojn. Krome, ŝi estas pli ol tridek jarojn pli juna. Neniu pensia translokigo konsentis.
Se vi estas edziĝinta, vi ne povas (ankoraŭ) eksedziĝi sen advokato aŭ juĝisto. Eblas ellabori pakton aŭ gepatran planon sen advokato. Nur advokato povas peti eksedziĝon en tribunalo. Kaj nur juĝisto povas doni la eksedzigan dekreton.
Unue pensu pri la interesoj de la infanoj, poste kio gravas por ilia patrino en tiu kunteksto kaj poste konsciu, ke patro (laŭ mi) havas nur zorgemon kaj neniujn rajtojn. Tio faras ĝin multe pli ekvilibra.
george
Mi eksedziĝis en Tajlando en amfuro sen advokato por 200 Bht en elspezoj.
Vi tiam ambaŭ ricevos eksedziĝan dokumenton egalan al la geedziĝdokumento. Sed ne blanka sed morna griza. Kaj kun malsama teksto kaj dato. Aranĝite ene de la horo.
Vi povas tiam havi ĉi tion rekonita en Nederlando, same kiel vi faris ĝin kun la geedziĝdokumento.
Ŝajnas al mi sufiĉe simpla. Saluton.
Ĝena por vi, mi konas ĵuritan tradukiston, kiu havas sperton kun ĉi tiu Monta Verhoof Vilairat, ŝi povas helpi vin.
06 415 54610 / 013-5712601
[retpoŝte protektita]
Bonŝancon al vi,
Korajn salutojn Peter