Demando de leganto: Mi interesiĝas pri la Ramakia epopeo

Per Submetita Mesaĝo
Geplaatst en Demando de leganto
Etikedoj:
Decembro 24 2016

Karaj legantoj,

Ni lastatempe ekskursis al Tajlando. Via retejo certe helpis nin pri tio. Dum nia vojaĝo ni fasciniĝis de la Ramakia epopeo.

Mi vane serĉas libron kun aŭ pri ĉi tiu rakonto jam de kelkaj tagoj. Ĉu vi havas konsiletojn?

renkontis vriendelijke groet,

Annelies

10 respondoj al "Demando de leganto: Mi interesiĝas pri la Ramakia epopeo"

  1. fon diras supren

    Mi guglis ĝin kaj trovis timigan libron ĉe: books.google.co.th
    Eble ĉi tio estas kion vi serĉas. Bonŝancon!

  2. Wim diras supren

    Provu la Ramajanon

  3. Maud Lebert diras supren

    La Eposa Ramakien estas la tajlanda versio de la fama hindua Eposa Ramajano. La Heroo Rama estas nomita Phra Rami en la taja. Sub la titolo Ramajano, oni certe povas trovi ankaŭ ekzempleron en la nederlanda per Guglo.
    Eble eĉ eblus ĉeesti prezenton. En Balio la liberigo de Sita, la edzino de Ramo, de la simioreĝo estas montrita kaj en Yogyakarta la tuta epizodo de kidnapo kaj liberigo okazas regule. Tre impona! Mi ne scias ĉu tio okazas ankaŭ en Tajlando.

  4. Bob Bekaert diras supren

    Ĝi estas malnova hinda epopeo. Temas pri Ramo kaj Site. Sita estas kaperita fare de diabla figuro Ravana, kiu fuĝas al Sri-Lanko kun sia predo. La frato de Ramo sekvas ilin kaj kun la helpo de la simiogeneralo Hanuman, Sita estas liberigita. Vi nur devas legi kiel ĝi finiĝas en la Ramajano.

  5. leo diras supren

    Se vi guglos Ramakien vi verŝajne trovos tion, kion vi serĉas.

  6. Loeng Ton diras supren

    Annelys,
    Serĉu Ramajanon, ĝi estas la hinda versio.
    Loeng Ton.

  7. Fransamsterdam diras supren

    Sinjoro Kadeto faris anglan tradukon de la Ramakien.
    Vidu ekzemple
    .
    https://www.bol.com/nl/p/the-ramakien/1001004006081794/
    .
    Mi pensas, ke ĝi neniam estis publikigita en la nederlanda.

  8. bert van liempd diras supren

    Malmultaj libroj estis tradukitaj de la taja en la anglan. Mi havis la ŝancon foti ĉi tiujn prezentadojn ĉi tie en Chiang Mai kaj mi trovis nur unu libron, ĉi tiun
    KHON”” Taja maskita danco “” Sala Chalermkrung
    Amarin librocentro.co.ltd
    65/60-62 moo 4 Chayapruk RD
    Talingchan Bangkok 101170
    Telf 0066-02 4239999
    http://www nalin.com

  9. Fransamsterdam diras supren

    Se vi serĉos Guglon Kiriwatax2001 vi trovos PDF de la Majna Universitato-studo pri kiel tia rakonto fariĝas tradicia maskita prezentado, sed mi ankoraŭ ne legis ĝin tute do mi povus erari.

  10. Chander diras supren

    Saluton Annelies,

    Mi estas tre fiera pri tio, ke en mia vivo mi havis la ŝancon vidi plurajn filmadaptiĝojn de la libro Ramajano.

    Tial mi nun konas ĉi tiun tre fascinan epopeon de A ĝis Z.

    Ĉi tiu libro estis tradukita en la nederlandan kaj la parto 1 (pli ol 310 paĝoj) estas elŝutebla senpage.
    http://www.arsfloreat.nl/downloads.html

    Feliĉajn Feriojn.

    Chander


lasu komenton

Thailandblog.nl uzas kuketojn

Nia retejo funkcias plej bone danke al kuketoj. Tiel ni povas memori viajn agordojn, fari al vi personan oferton kaj vi helpas nin plibonigi la kvaliton de la retejo. legu pli

Jes, mi volas bonan retejon