Post la renovigo de la proceduro kaj la kresko de kostoj ĉe la nederlanda ambasado en Bangkok por la konfirmo de la (nederlanda) enspezo al 2000 Baht, mi decidis ricevi la konfirmon de la germana ambasado. Ĉi tio ankaŭ koincidis kun la peto pri vizo Schengen por mia edzino.

Mi mendis hotelĉambron proksime de la ambasado. Facile atingebla de Sala Daeng ene de dek kvin minutoj. La ambasado estis dekminuta promeno de la hotelo kaj ni tute preterpasis ĝin komence, ĉar laŭ mia GPS-mapo la enirejo estis en flanka strato...do ne.

Estas diferenco. Nia ambasado estas bele situanta inter la verda, la germana sur trafikata vojo. Interne vi devis skani viajn posedaĵojn same kiel ĉe la flughaveno, post kio via telefono kaj tablojdo estis konservitaj en kabineto. Ene de granda salono. Ni havis rendevuon je la oka kaj duono por mia edzino kaj mi desegni numeron por la Rente Bescheinigung.

Mia edzino ankaŭ ricevis numeron por ŝia kandidatiĝo. Mi devis akompani kaj povis helpi ŝin kun la intervjuo - male al la nederlanda ambasado.

Ĉiuj paperoj estis en ordo, homoj estis kontentaj pri niaj respondoj kaj la kandidatiĝo estis preskaŭ kompleta. Miaj okuloj nur larĝiĝis kiam mi vidis la fakturon. Pagi estis la dolĉa sumo de 0 Baht. Se vi vojaĝas tra lando alia ol via, via familio, edzino, ne devas pagi ion ajn!

Kiam mi iris al mia vendotablo por mia enspeza deklaro, mia vico ĵus finiĝis. Sed mi bonŝancis, ke tie estis neniu alia kaj mi ankoraŭ povis transdoni miajn paperojn. Denove agrabla surprizo ĉi tie. Anstataŭ 1700 Baht, mi devis pagi nur 1484 Baht. Kaj entute ni uzis nur unu horon por ĉio ĉi.

Ni ricevas la vizon sendita hejmen por 130 Baht.

Entute, mi estas tre feliĉa, ke mi faris ĉi tiun decidon. Kompreneble mi ja havas la avantaĝon, ke mi havas germanan enspezon kaj ke ni flugas al Duseldorfo tra Frankfurto. De tie ni daŭrigos per trajno por viziti miajn gepatrojn en Nederlando.

Ni nun estas reen hejmen inter la ananaskampoj, malproksime de Bangkok... ĉi tio estas pli bona!

Submetite fare de Jack S

10 respondoj al "Leganto-submetado: Por vizo kaj enspeza deklaro al la Germana Ambasado en Bangkok"

  1. Rob V. diras supren

    Kara Jack,

    Antaŭ ĉio, estas agrable, ke ĉio iris tiel glate, tiaj praktikaj spertoj estas utilaj al legantoj. Mi ja volas punkti la i-ojn kaj iomete kruci la t-ojn:

    Schengen-vizo estas senpaga kaj kun minimumo de paperoj se eŭropano vojaĝas kune kun familiano (kiel la edzo aŭ edzino) kiu postulas vizon. Sed nur se alia lando ol via propra EU-lando estas la ĉefa celo. Eniro tra Germanio ne sufiĉas laŭ la komuna regularo.

    La minimuma kvanto da papero signifas, ke vi nur bezonas pruvi tion:
    1. Estas valida familia rilato kun kiu vi kategoriiĝas sub ĉi tiuj regularoj (EU-direktivo 2004/38 pri libereco de moviĝo). Ekzemple, geedziĝa atestilo. La ambasado povas postuli ke ĝi estu oficiale tradukita kaj ankaŭ povas postuli ke la faro estu leĝigita fare de la tajlanda Ministerio de Eksterlandaj Aferoj. Ĉi tio estas por certigi, ke la kandidato ne havas fraŭdajn dokumentojn.
    2. Legitimo de la EU-naciano kaj la tajlando por ke oni povu vidi, ke la paperoj sub punkto 1 koncernas la homojn, kiuj kandidatiĝas.
    3. Indiko, ke ili kune vojaĝos aŭ ke la tajlandanoj aliĝos al EU por mallonga aŭ longa restado en Eŭropo (krom en la lando, kies eŭropano estas ŝtatano). Sufiĉus (skriba) deklaro de EU-civitano, sed multaj ambasadoj estas eĉ pli feliĉaj kun flugrezervado. Ili eble ne postulas flugrezervadon aŭ hotelan rezervon, sed vi povas fari flugrezervadon en kelkaj minutoj kaj ofte senpage kaj se tio ĝojigas la oficialulon...

    La senpaga, glata kaj akcelita vizo estas diskutata en mia Schengen-dosiero (maldekstra menuo) kaj ankaŭ devus esti listigita sur la vizaj instrukcioj de ĉiuj EU/EEA membroŝtatoj. Vidu ankaŭ:
    http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_nl.htm

    Fine: oni ne parolas pri vera intervjuo. Dum transdono, vi povas demandi kelkajn demandojn por plia klarigo. Iuj homoj ne ricevas eĉ unu demandon aŭ nur unu. Se aplikaĵo tuj levas demandojn ĉe la skribotablo, vi povas atendi pliajn demandojn. Vera intervjuo povas okazi poste, se la respondeculo tion vidas necesa.

    • Jack S diras supren

      Dankon pro la aldono. Do ni ankaŭ kunportis ĉiujn necesajn paperojn kaj kopiojn. Nia geedziĝa atestilo, tradukita, stampita de nia nederlanda ambasado kaj ankaŭ leĝigita de la ministerio pri eksteraj aferoj. Letero aŭ hotela konfirmo ankaŭ estis petita por tranoktado en Germanio. Mi zorgus ankaŭ pri tio. Kion ni faris, sed ne necesas por la vizo: vojaĝasekuro por mia edzino.
      Ĝi ja ne estis ampleksa intervjuo, tiel estus se mi havus la germanan naciecon.
      Ni alvenas al Duseldorfo tra Frankfurto kaj same foriras. Mi registris mian ĉefan loĝejon ĉe mia filino en Duseldorfo. Intere ni iros al Kerkrade por viziti miajn gepatrojn. Do ĉio ene de la leĝaj limoj...Mi pensas, ke jes!

    • Jasper van Der Burgh diras supren

      Alia malgranda aldono: certigu, ke la geedziĝa atestilo estas registrita en Hago. Kontraŭ eŭropaj reguloj aŭ ne, iuj ambasadoj ne akceptas la tradukitan kaj leĝigitan geedziĝateston, ili volas pruvon, ke la geedziĝo estas agnoskita en Nederlando. La hispana ambasado estas ekzemplo de tio. Unufoje registrita en Hago, estas facile akiri dokumenton por tio.

      • Rob V. diras supren

        La hispanoj ja estas famaj pro tio. Tio, kion ili petas, estas kontraŭ la reguloj kaj por kelkaj eŭropanoj neebla postulo. Ekzemple, la britoj ne povas akiri deklaron/rekonon de la britaj aŭtoritatoj koncerne geedziĝon finitan en Tajlando. Tio tute ne estu necesa, ĉar laŭ la reguloj (EU-direktivo 2004/38) kaj la interpreto en ĝi donita, ajna jure valida edziĝo sufiĉas, kondiĉe ke ĝi ne estas konvena edziĝo.

        Praktike do Membro-Ŝtatoj petas pli ol necese, kio povas esti io tiel simpla kiel flugrezervado aŭ hotela rezervo aŭ vojaĝasekuro, sed ununura Membro-Ŝtato ankaŭ petas agnoskon de la geedziĝo fare de la Membro-Ŝtato de la EU-ŝtatano. Ekzemple, montrante registradon de la geedziĝo en Nederlando aŭ leĝigon de la tajlanda geedziĝa atestilo de la nederlanda ambasado.

        Partopreni en ĉi tia sensencaĵo kondiĉe ke ĝi ne malŝpariĝas estas ofte la plej facila afero. Sed vi povas kompreneble ankaŭ kontakti la EU-ombudsman servon Solvit (vidu la butonojn 'ĉu bezonas pli da helpo?' ĉe la malsupro de mia ligilo en mia respondo supre) kaj raporti vian plendon al EU Internaj Aferoj (Eŭropa Ministerio pri Internaj aferoj) per:
        JUST-CITIZENSHIP @ ec.europa.eu

        Forigu la spacojn ĉirkaŭ la ĉe signo.
        Se vi daŭrigas la plendon per Solvit, Hispanio kutime cedos kaj forigos la aserton. En Madrido ili ankaŭ scias, ke ili efektive eraras, sed ili ankoraŭ provas elturniĝi kun ĉi tia afero normale.

        NB: se vi loĝas en Nederlando, vi estas devigata registri vian eksterlandan geedziĝon ĉe via municipo. Krome, estas konsilinde (ĉu vi loĝas en Nederlando aŭ ne) registri vian geedziĝatestilon ĉe Landelijke Taken per la municipo de Hago. Ili konvertas la faron en nederlandan faron. Tiam vi povas facile peti nederlandan agon.

  2. Gerrit diras supren

    Sed demando;

    Kiel nederlanda loĝanto kaj do kun nederlanda pasporto, ĉu vi ankaŭ povas akiri enspezkonton en Germanio aŭ en alia eŭropa lando?

    Mi scivolas, tio signifos, ke finfine estos iu tre bezonata konkuro.

    Gerrit

    • RonnyLatPhrao diras supren

      Tio jam okazas kun la aŭstra konsulo en Pattaya.
      Li ankaŭ ellaboras enspezkontojn por aliaj naciecoj.
      Tio estas permesita kaj ankaŭ estas akceptita de enmigrado tie.

      Ĉu tio estas la kazo por ĉiuj ambasadoj/konsulejoj kaj ĉu tio ankaŭ estas akceptita en ĉiuj enmigradaj oficejoj, estas io alia.

      Demando estas do:
      1. Ĉu alia ambasado/konsulo konsistigos ĉi tion?
      Persone, mi opinias, ke tio ne estu problemo, kaj certe ne tiom longe kiom la necesaj subtenaj dokumentoj povas esti senditaj. Ĉi tio devas esti en lingvo, kiun la koncerna ambasado/konsulejo komprenas, ekzemple la angla.
      Vi devos demandi ĉe la ambasado/konsulado de via prefero ĉu ili volas fari tion.

      2. Ĉu via loka enmigra oficejo volas akcepti enspezkonton faritan en alia ambasado/konsulejo?
      Persone, mi pensas, ke ankaŭ ĉi tio ne devus esti problemo. Ambasadoj/konsulejoj estas ja oficialaj instancoj.
      Sed vi devos demandi tiun demandon ĉe via loka oficejo pri enmigrado.

      • macb3340 diras supren

        Noto: La Aŭstra Ĝenerala Konsulo en Pattaya NE POVAS fari ĉi tion por la UNUA kandidatiĝo por tiel nomata Jara Vizo; por sekvaj petoj. Nuntempe kostas 1480 Baht. Deklaro de la nederlanda ambasado estas postulata por la UNUA kandidatiĝo.

        • RonnyLatPhrao diras supren

          Kiel mi sentas pri tiu unua fojo, mi jam sciigas vin en antaŭa respondo, do mi ne ripetos ĝin. Intertempe mi ankoraŭ pensas pri tio kiel mi faris tiam .

  3. HarryN diras supren

    Nu, Sjaak, ŝajnas, ke vi estis iom pli malmultekosta ol ĉe la Ned. ambasado sed pri kio ni fakte parolas? Verŝajne kelkaj eŭroj diferenco. Kiom kostis la hotelo?Kiom kostis la vojaĝo al la ambasado? Sendu la vizon B.130
    Transdonu mian kandidatiĝon/deklaron per poŝto tien kaj reen 2 x B 37 per EMS kaj € 50 per interreto.

    • Jack S diras supren

      Entute ni ne nur ŝparis 2300 Baht por la vizo kaj 500 BAHT sur mia deklaro. Tamen la ĉefa kialo estis, ke mi havas germanan enspezon, kun salajro en la germana.
      Kaj ĉar ni interŝanĝis per Germanio, la vizopostuloj por mia edzino estis pli malaltaj. Mi ne sciis, ke ĝi estas senpaga. Sed 2800 Baht ankoraŭ estas bonega gratifiko.
      Krome, kiel mi skribis, ni ĉiuj kune prenis iom pli ol unu horon.
      Krome, ĉar mi faris ĝin unuafoje ĉe la germana ambasado, mi devis aperi persone.


lasu komenton

Thailandblog.nl uzas kuketojn

Nia retejo funkcias plej bone danke al kuketoj. Tiel ni povas memori viajn agordojn, fari al vi personan oferton kaj vi helpas nin plibonigi la kvaliton de la retejo. legu pli

Jes, mi volas bonan retejon