Pli da tajlandaj ŝercoj

De Tino Kuis
Geplaatst en Vivante en Tajlando
Etikedoj: ,
Junio ​​13 2022

Tino Kuis denove tradukis kelkajn tajlandajn ŝercojn en la nederlandan.

Lumi kandelojn en la templo vere helpas
Seninfana paro konsultas respektatan monaĥon. “Ho,” diras la reverenda patro, “Tio estas oportuna. Baldaŭ mi vizitos faman templon en Bangkok, kie kandelojn ofte lumas virinoj, kiuj volas havi infanojn. Ĝi ŝajnas bone helpi. Vi prefere ne venu kun mi ĉar mi estos for dum 15 jaroj. Mi ekbruligos la kandelojn por vi." La paro atendas la monaĥon trifoje kaj dankeme foriras hejmen.

Dek kvin jarojn poste, la monaĥo revenas al sia naskiĝvilaĝo. Li memoras la seninfanan paron kaj iras por vidi ilin. Li trovas dekduon tumultajn infanojn, de ĉiuj grandecoj, kaj la reston nur de la patrino.

“Kie estas via edzo?: demandas la monaĥo kun intereso. "Ho tiu", diras la patrino, "Li foriris al Bangkok hieraŭ por estingi la kandelojn!"

Estis kaptita
Viro rakontas al sia edzino ke li kaj liaj amikoj iras fiŝkapti por semajno en Kanchanaburi. Li petas al ŝi paki la valizon kaj prepari la sakon kun fiŝkapta ekipaĵo. "Kaj ne forgesu aldoni la bluajn piĵamojn," li aldonas.

Semajnon poste, la viro revenas tute feliĉa kaj feliĉa. Kiam lia edzino demandas kiel ĝi estis, li diras: “Sanoek tiu stomako stomako. Kaptis multajn fiŝojn. Sed kial vi forgesis meti la bluajn piĵamojn en la valizon? Al kiu lia edzino: "Mi metis ĝin en la sakon kun fiŝkaptaj aĵoj ĉar la valizo kun vestaĵoj estis tute plena."

Kunlaborantaro
Maljunulo de 90 edziĝas kun juna floro. Post naŭ monatoj, ili kune iras al la kuracisto. "Mia edzino estas graveda." diras la viro.

La kuracisto rigardas ambaŭ kaj poste diras: “Mi rakontos al vi historion, aŭskultu atente. Forgesema maljunulo iam promenis en la ĝangalo. Anstataŭ pafilo, li hazarde prenis nur sian ombrelon. Subite tigro saltas el la arbustoj. Li celas per sia pluvombrelo kaj BOOM, per la unua pafo la tigro falas senvive”.

"Tio ne povas esti," diras la maljunulo, "certe iu alia venis por savi."

"Nu, jes," diras la kuracisto. "Ankaŭ mi pensas tiel."

Eĉ pli da helpo
Novedziĝinta knabino promenas kun amiko. "Kiel fartas la aferoj inter vi nun?" li demandas kun intereso. "Nu," la knabino respondas, "mi helpos lin fariĝi milionulo."

"Tio estas bone, tre bona, nobla celo," laŭdas la viro, "sed se mi rajtas demandi, kio li estas nun?"

"Vi povas demandi", diras la knabino, "li nun estas miliardulo".

Monata abono
La rektoro de universitato alparolas grupon de unuajaraj studentoj. Li rigardas severe en la ĉambron.

“Ni havas du studentajn domojn ĉi tie, unu por inaj kaj unu por viraj studentoj. Se virino estas kaptita en la domo de viroj aŭ inverse, la unua malobservo rezultigos monpunon de 500 baht, por la dua fojo 1000 baht kaj por la tria 1500 baht. Komprenita? Ĉu estas demandoj?"

Junulo ekstaras. “Khaocai, khraphom, acaan. Sed ĉu ne estas monata abono?"

17 Respondoj al "Pli Tajaj Ŝercoj"

  1. Marsano diras supren

    Pasintsemajne mia edzo forpasis. Ni estas kune ekde 1951. Ĉirkaŭ lia mortolito, miaj ses infanoj faris ĉion, kion ili povis por igi lian forpason pli agrabla. Foje mia plej aĝa filo demandas: "Paĉjo, ĉu mi povas doni al vi belan razadon?" Al kio mia ĉiam humura edzo respondas: "Ne, ulo, ne ĝenu, la enterigisto faros tion poste."

  2. Marsano diras supren

    Unu plia afero:

    Knabino petas sian koramikon vespermanĝi kun siaj gepatroj vendrede vespere. Ĉar tio estas sufiĉe granda paŝo, la knabino anoncas, ke ŝi volas eliri kun li post tio kaj poste amori kun li la unuan fojon. La knabo estas terure feliĉa, sed neniam amoris kun knabino. Do li iras al la apoteko por preni kondomojn. La apotekisto estas tre helpema kaj dum unu horo li rakontas al la knabo ĉion pri sekso kaj kondomoj. Ĉe la kaso la apotekisto demandas ĉu la knabo volas pakaĵon da tri, dek aŭ dudek. La knabo volas pakaĵon de XNUMX ĉar ĉi tiu estas lia unua fojo kaj li estos okupata por tempeto. Tiun vesperon la knabo alvenas al la gepatra domo, kaj la knabino malfermas la pordon. Ŝi estas tre entuziasma kaj ili tuj iras al la tablo. La knabo tuj proponas preĝi kaj sidiĝas kun la kapo klinita. Ankoraŭ post dek minutoj. Sidante kun la kapo klinita dum dudek minutoj, la knabino klinas sin kaj diras: "Mi neniam sciis, ke vi estas tiel religiema!" La knabo respondas: "Mi neniam sciis, ke via patro estas apotekisto!"

  3. Theo diras supren

    Mi ne komprenas la bluajn piĵamojn

    • Ruud diras supren

      Tio estis lia dimanĉa nokto eksteren piĵamo.

    • ronnyLatPhrao diras supren

      Li tute ne iris fiŝkapti, alie la bluaj piĵamoj vidus en la fiŝskatolo.
      Do li tute ne iris fiŝkapti tiun semajnon kaj li (kaj amikoj?) verŝajne faris ion pri kio lia edzino ne devus scii.

    • adje diras supren

      Bela ŝerco Theo.

  4. NicoB diras supren

    Domaĝe, Theo, prenu la lokon de la viro en la rakonto, sekvu la eventojn kaj vi ĉion eraros. Tiu ĉi virino havis la fiŝkaptiston bone sur la hoko. Bela ŝerco Martin.
    NicoB

  5. Emilo diras supren

    Viro, 90-jara, volas edziĝi kun bela 20-jara tajlanda virino. La monaĥo diras; "Sed kara viro, en via aĝo vi ankoraŭ devas edziĝi..." "Jes," la viro respondas, "mi atendis ĝis la infanoj mortis."

    • Frans diras supren

      mojosa!!!

  6. René diras supren

    Alia bela: en Korat en hotelrestoracio:
    Ĉu vi havas vinon? Mi volas ĉekon
    respondis: Jes, ne havas jes
    Nia demando ĉu vi havas vinon jes aŭ ne?
    Respondo:
    ne, jes havas

    Sekvis konversacio en Bangkok en On Nhut en restoracio. Konversacio kun anglo
    Ĉu vi estas el UK? (prononcita joe kai
    Respondo:
    jes, kiel vi scias, ke mi estas samseksema?

    • Ruud diras supren

      Se vi demandis "ĉu vi ne havas vinon?" (ĉar ĝi ne estis sur la karto eble) estas ankoraŭ iom da logiko en la respondo.
      Tiam la unua jes indikas, ke la konkludo, ke ne ekzistas vino, estas ĝusta.
      La "ne havas" tiam estas neo por havi vino.
      La lasta jes denove konfirmas vian konkludon, aŭ de la "ne have".

      La "ne" al la dua demando ankaŭ povas esti neado de la "jes havas".

      La tajlanda jes kaj ne estas pli bone tradukita per ĝusta kaj malĝusta.
      Tio jes kaj ne kreas konfuzon kun negativa demando.
      Ĉu vi ne havas vinon?
      Jes (via supozo estas ĝusta, ja mi ne havas vinon)
      Ne (vi eraras, mi ja havas vinon)

      • Bart Hoevenaars diras supren

        fakte
        ĝi estas pozitiva aserto de negativa demando.

        tute prave miaopinie

        Bart

    • mauriko diras supren

      jes, ni ne havas bananojn...

  7. soni diras supren

    Mi pensas, ke la ŝerco pri la miliardulo estas pli amuza kun iomete modifita lasta parto de la ŝerco:

    Anstataŭ:

    citaĵo "Tio estas bone, tre bona, nobla celo", laŭdas la viro, "sed se mi rajtas demandi, kio li estas nun?"
    "Vi povas demandi tion," diras la knabino, "li nun estas miliardulo." malquote

    Mi pensas, ke estas pli amuze diri:

    "Tio estas nobla celo, sed tre malfacile efektivigebla!" diras la viro. ¨Nu tute ne malfacila¨, diras la knabino, ¨li nun estas miliardulo,¨

    • franca diras supren

      Dum ni estas en ĝi: 'miliardulo' ne estas nederlanda vorto 😉

    • Tino Kuis diras supren

      ….jes, kaj malĝusta vorto. La "miliardulo" devas esti "miliardulo".

  8. Ĉefaj Anĝeloj diras supren

    Dankon pro ĉi tiu bela intermezo Tino.


lasu komenton

Thailandblog.nl uzas kuketojn

Nia retejo funkcias plej bone danke al kuketoj. Tiel ni povas memori viajn agordojn, fari al vi personan oferton kaj vi helpas nin plibonigi la kvaliton de la retejo. legu pli

Jes, mi volas bonan retejon