Simon estas flandra viro en siaj kvindekaj, kiu vivas kaj laboras en Antverpeno kaj ferias en Tajlando. Kompreneble en Nongkhai ĉar estas multo por sperti por Simon. Kulturo precipe. Simon ŝatas flari kulturon kaj ĝuas ĝin plene.
La Pathet Lao uzis popolfabelojn en propagando kontraŭ la aktualaj regantoj. Ĉi tiu rakonto estas akuzo. Reĝo, kiu ne plu povas manĝi, ĉar li havas tro multe, kaj la homoj, kiuj suferas malriĉecon kaj malsaton, estas bona propagando.
La edzinoj de Abirul
En la blanka Nissan, ni jam pasigis plurajn mejlojn diskutante pri virina ĵaluzo, la ĉio-konsumanta ĵaluzo, kiu igas ilin paranojaj malsanaj furiozoj kaj vulpoj por viroj ĉi tie en Sudorienta Azio. Dume la radoj turniĝis laŭ la vojo.
Vi-Mi-Ni-Ni; Geedziĝo ĉe la Sgaw Karen
El la serio You-Me-We-Us; indiĝenaj homoj en Tajlando. Filmo pri la tradicia geedziĝo ĉe la Sgaw Karen en Chiang Rai-provinco, Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao.
"Hundo en la poto" estas diraĵo ĉe ni, sed estas landoj...
'Neniu kolbaso sed flirviando'; el la vivo de farang en Tajlando
Granda festo en la templo! Ni skribas 2012 kaj mia partnero, Kai, iras al Phanna Nikhom, 30 km okcidente de la urbo Sakon Nakhon. Ŝi vivis kaj laboris tie dum jaroj.
Vi-Mi-Ni-Ni; Kiam esti hejme estas kontraŭleĝa
El la serio You-Me-We-Us; indiĝenaj homoj en Tajlando. Ĉi tiu parto temas pri la spertoj de rifuĝinto Tai Yai el Mjanmao kaj lia necerta estonteco.
Furiozaspekta, larĝaokula hundo sidas en la ombro de roko apud ĉevalvojo ĉe la rando de la ĝangalo norde de Ban Lao. Li aŭdas la voĉojn de du bestoj elirantaj el la ĝangalo: simio kaj leporo; ĉi-lasta estas lama kaj tenas antaŭpiedon en la aero. Ili staras tremante antaŭ la hundo, kiun ili tuj rekonas kiel sian mastro kaj de kiu ili akceptos juĝon pri sia disputo.
El la serio You-Me-We-Us; indiĝenaj homoj en Tajlando. Parto 15 temas pri Lahu-anoj en la regiono Chiang Mai.
"Volo de patrino" - novelo de Suwanni Sukhontha
Ŝia filo, kiu mortis pro drogoj, estas memorita en kolekto de rakontoj, inkluzive de "volo de patrino", kvazaŭ li estus daŭre vivanta. Tuŝante.
Fanny dans ma chambre
Fanny elpaŝas el la banĉambro en nian ampleksan trioblan ĉambron plenan de litoj. Tute malseka, kun mantuko ĉirkaŭvolvita ĉirkaŭ ŝiaj haroj alte en tordaĵo. Ŝia turbano el marblua bantolo flosas en brodaĵo de velŝipoj, kiuj estas enironta tajlandan havenon.
Vi-Mi-Ni-Ni; Dezerta
El la serio You-Me-We-Us; indiĝenaj homoj en Tajlando. Parto 14 temas pri Covid19. Trinkejo estas fermita. La dungitoj sen tajlanda nacieco ricevas neniun kompenson malgraŭ tio, ke ili nun estas senlaboruloj pro korono. Tajlandanoj faras. Ĉi tio okazas en Chiang Mai.
"Harpingloj kurbiĝas" - novelo de Suwanni Sukhontha
Du manoj sur la rado en la montoj! Tiam estas sufiĉe da tempo por amo...
Vi-Mi-Ni-Ni; Nia domo en Ban No Lae
El la serio You-Me-We-Us; indiĝenaj homoj en Tajlando. Parto 13 temas pri la vivo de Dara-ang-rifuĝintoj el Mjanmao, kiuj nun loĝas en Ban No Lae, Fang-regiono, Ĉiang Mai.
'La Ora Zono'; novelo de Riam-Eng
Ora zono kiu ankaŭ estas falsa. Kaj esti mortigita pro tio? Ege malĝoja. Sed avideco ne konas limojn...
Vi-Mi-Ni-Ni; mi ŝatus...
El la serio You-Me-We-Us; indiĝenaj homoj en Tajlando. Parto 12 temas pri sennaciuloj laborantaj por sia identigilo. Ĉi tiu rakonto pri junaj homoj de Tai Yai okazas en Fang, Ĉiang Mai.
'Mortiga Duelo por la Mastro'; novelo de Ussiri Thammachot
La mastro kaj lia servisto; la superaj klasoj misuzis la malriĉulojn pro siaj kvereloj. Farante militon kaj la piedsoldatoj permesis sangi.