Geografiaj konceptoj en Tajlando

De Lodewijk Lagemaat
Geplaatst en fono
Etikedoj: , , , ,
5 majo 2020

Plenigante formularojn, ja okazas, ke oni uzas kelkajn geografiajn terminojn, kies signifo ne estas tuj klara. Ĝi ofte rilatas al la vivmedio de la persono, kiu devas plenigi la formularon.

  • Tajlando, kiel multaj aliaj landoj, havas provincojn changwat nomita. La lando havas 76 provincojn, sed mi ne surprizus, se ĉi tiu nombro denove ŝanĝiĝus.
  • Ĉiu provinco estas subdividita en distriktojn amfoe.
  • Tiuj ĉi distriktoj estas siavice subdividitaj en municipojn, la t.n tambon.
  • Sed tia municipo havas kelkajn vilaĝojn, kiuj moo laboro esti nomita

Ĉiu provinco havas ĉefurbon kun la sama nomo. Sed por ne krei konfuzon, la vorto mueang estas metita antaŭ la nomo de la urbo. La ĉefurbo estas la plej granda grandurbo en la provinco krom Songkhla provinco, kie la grandurbo de Hat Yai estas pli granda. La provincoj estas regitaj fare de guberniestro, krom en Bangkok kie la "Guberniestro de Bangkok" estas elektita. Kvankam Bangkok-provinco havas la plej grandan loĝantargrandecon laŭ loĝdenso, Nakhon Ratchasima (Korat) estas la plej granda provinco de Tajlando.

Kiel en Nederlando, la antaŭaj provincoj estis sendependaj sultanlandoj, regnoj aŭ princlandoj. Poste tiuj estis absorbitaj en pli grandajn tajlandajn regnojn kiel ekzemple la Ayutthaya regno. La provincoj kreiĝis ĉirkaŭ centra urbo. Tiuj provincoj ofte estis regitaj fare de guberniestroj. Tiuj devis labori pri sia propra enspezo per impostoj kaj sendi ĉiujaran tributon al la reĝo.

Daŭris ĝis 1892 ke administraj reformoj okazis sub reĝo Chulalongkorn kaj ministerioj estis reorganizitaj laŭ okcidenta sistemo. Do okazis, ke en 1894 princo Damrong iĝis la ministro pri internaj aferoj kaj tial respondecis pri la administrado de ĉiuj provincoj. Ke homoj ne konsentis en kelkaj lokoj pro perdo de potenco, montris la ribelo "La sankta viro" en Isan en 1902. La ribelo komenciĝis per sekto kiu proklamis ke la fino de la mondo venis kaj eĉ la loko Khemarat estis tute detruita en la procezo. Post kelkaj monatoj, la ribelo estis disbatita.

Kiam princo Damrong abdikis en 1915, la tuta lando estis organizita en 72 provincojn.

Fonto: Vikipedio

14 Respondoj al "Geografiaj Konceptoj en Tajlando"

  1. Cornelis diras supren

    Ĉu vi certas, ke "moobaan" rilatas al vilaĝo? Mi vidas, ke ĉiuj vilaĝnomoj komenciĝas per 'malpermeso'.

    • Dancig diras supren

      Ban estas skribita en la taja kiel บ้าน kaj prononcita kiel kun longa falanta A sono. Moobaan (หมู่บ้าน) estas la fakta traduko de vilaĝo kaj ĉiuj vilaĝoj havas nombron aldone al sia nomo, kiu venas post la vorto "mu", kiel ekzemple หมู่ 1, หมู่ 2 ktp.

    • Tino Kuis diras supren

      หมู่ mòe: (longa -oe- kaj malalta tono) signifas grupon. Ĝi ankaŭ povas esti grupo de homoj, insuloj, steloj kaj sangogrupo. บ้าน bâan (longa –aa- kaj falanta tono) estas kompreneble 'domo'. Kune 'grupo de domoj', vilaĝo. Sed laboro signifas ankaŭ pli ol nur domo: loko, hejmo, kun la intima signifo de 'mi, ni, ni'. Bâan meuang' estas ekzemple 'lando, nacio', Bâan kèut estas 'naskiĝloko'.

    • Petervz diras supren

      Moo Baan signifas grupon de domoj. Vilaĝeto estas tial kutime nomita Moo Baan. Pli granda loko (urbo ekzemple) ofte estas kolekto de pluraj Moo Baans, fakte loĝkvartaloj, kiel vi vidas ankaŭ en Bangkok.
      Efektive, la nomo de multaj vilaĝoj ofte komenciĝas per la vorto Baan. Tio ofte estas la nomo de la fondinto de tiu vilaĝo. Ekz., Moobaanbaan Mai, estas vilaĝo nomita baan mai. Tiun vilaĝon verŝajne fondis iu nomata Mai. Ekzistas ankaŭ vilaĝo nomita Baan Song Pi Nong, fondita fare de du fratoj aŭ fratinoj.

  2. Rob V. diras supren

    บ้าน [laboro] = domo (povas esti ankaŭ vilaĝo)
    หมู่บ้าน [tired job] = vilaĝo

    Sed depende de kie troviĝas litero, la prononco foje ŝanĝiĝas. Tio estas konata en la nederlanda, sed ankaŭ en la taja. Se บ้าน estas antaŭ, la prononco ŝanĝiĝas.

    Pli facila ekzemplo estas น้ำ (akvo/likva) prononco estas [nomo]. Sed น้ำแข็ง (akvo+malmola, glacio) estas [namkeng]. Kaj น้ำผึ้ง (akvo+abelo, mielo) estas [namphung]. Aŭ น้ำรัก, [namrak], kio tio estas vi povas ekscii mem. 555

    Vidu:
    http://thai-language.com/id/131182
    http://thai-language.com/id/199540
    http://thai-language.com/id/131639

    • Petervz diras supren

      Rob, laboro signifas hejmon, sed neniam vilaĝon, sen la vorto Muo antaŭ ĝi.

      Ne klaras, kion vi volas diri per malsama deklaro kaj via ekzemplo de ĝi. นำ้ (kun la signifo akvo sen aldono) estas ĉiam elparolata same. Mi pensas, ke vi volas diri, ke la vorto sekvanta นำ้ povas ŝanĝi la signifon al ekz. suko, ĉar นำ้ส้ม (laŭvorte: akvo-oranĝo) tradukiĝas al oranĝa suko.

      • Rob V. diras supren

        Dankon pro la aldono Peter. Mi lernis de thai-language.com, ke ĝi ankaŭ povas signifi vilaĝo:

        บ้าน laboroF
        1) domo; hejmo; loko (aŭ onies loko); vilaĝo
        2) hejmplato (basbalo)
        3) [estas] hejma; malsovaĝigita

        • petervz diras supren

          En parollingvaj terminoj, vi kaj thai-language.com eble pravas, ke Baan ankaŭ povas signifi vilaĝo. Mi neniam renkontis tiun signifon mem. Mi pensas, ke ĝi estas maldiligento prefere ol ĝusteco de la parolanto.

          Taja estas fakte tre simpla. Ĝi ne havas pluralon. Ijobo estas domo kaj Moo-laboro estas grupo de domoj. La pluralo estas klara kun la vorto Moo antaŭe, aŭ ekzemple "sip lang" post ĝi.

      • Tino Kuis diras supren

        Mi devas konsenti kun Rob, kara Petro.Nomo, akvo, estas prononcata per longa -aa- kaj alta tono, sed nur en civilizita, norma taja. Ĉiuj tajlandaj dialektoj diras nam kun mallonga -a- kaj ankaŭ alta tono.

        Sed en kombinaĵoj kiel น้ำแแข็ง nám khǎeng glacio, kaj , น้ำมัน nám man benzino, fuelo ne estas nomo sed nomo.

  3. henry diras supren

    pardonu, sed la Vikipedia klarigo ne estas tute ĝusta Ĉar homoj forgesas la Tessaban, kaj en la Provinco de Bangkok ne estas Amphur sed Khet0 kaj estas ankoraŭ kelkaj eraroj.

  4. khet/zonoj/regionoj diras supren

    Ja BKK estas la sola dividita en 50 ĥetojn = urbopartoj/distriktoj.
    Ekzistas ankaŭ la BMA, speco de urboregiono, kiu, krom BKK, inkludas Nonthburi, kaj partojn de Patum Thanee kaj Samut Prakarn. La BMTA disponigas bustransporton ĉi tie.
    Fine, kelkaj ĉiangvatoj estas pli-malpli oficiale subdividitaj en kardinalaj regionoj: Norda/Nord-Orienta (=Isan), Orienta, Suda kaj Centra.

  5. Petervz diras supren

    Provincoj ja estas subdividitaj en distriktojn, la Ampurojn. La Amphur estas fakte la municipo, kaj la Tambon (subdistrikto) parto de ĝi.

  6. jan diras supren

    Mi serĉas mapon kun ĉiuj distriktoj (legeblaj, do ne en la tajlanda) de Nonthaburi, ĉu konsiloj?

  7. Heideland diras supren

    Post kiam la nova provinco Bueng Kan estis apartigita de Nong Khai, Tajlando nun havas – se mi ĝuste memoras – 77 provincojn.


lasu komenton

Thailandblog.nl uzas kuketojn

Nia retejo funkcias plej bone danke al kuketoj. Tiel ni povas memori viajn agordojn, fari al vi personan oferton kaj vi helpas nin plibonigi la kvaliton de la retejo. legu pli

Jes, mi volas bonan retejon