Αγαπητοί συντάκτες,

Θα ξεκινήσω αμέσως με το ναι, μπορώ να το διαβάσω στο site του IND…. αλλά οι φίλες της φίλης μου με τρελαίνουν και άρα και την κοπέλα μου. Εργαζόμαστε για την αίτηση για τη MVV (διαδικασία TEV). Σύμφωνα με εμένα (και τον ιστότοπο IND) η κοπέλα μου χρειάζεται τα ακόλουθα έγγραφα:

  • Αποδεικτικό επιτυχίας στις εξετάσεις ένταξης.
  • διαβατήριο (αντίγραφα αυτού)
  • Το πιστοποιητικό άγαμου έχει μεταφραστεί από ορκωτό μεταφραστή και νομιμοποιήθηκε από το Υπουργείο Εξωτερικών της Ταϊλάνδης και την Ολλανδική Πρεσβεία.

Όσο ξεκάθαρα. Τώρα οι πάσης φύσεως Ταϊλανδοί φίλοι της ισχυρίζονται (και της αρέσει να τη συμβουλεύουν) ότι χρειάζεται και πιστοποιητικό γέννησης (με μετάφραση) και πιστοποιητικό διαζυγίου (με μετάφραση) με την αίτηση.

Από ό,τι ξέρω, πιστοποιητικό γέννησης απαιτείται μόνο για πολιτογράφηση, κάτι που δεν ισχύει και το πιστοποιητικό διαζυγίου (;) το ίδιο με τη δήλωση άγαμου;

Ποιός μπορεί να με βοηθήσει……?

Παρακαλώ μην συνδέσετε ή αντιγράψετε ολόκληρη τη διαδικασία τώρα, αλλά αναφέρετε εν συντομία έχω δίκιο ή οι φίλες;

Ιανουάριος


Αγαπητέ Γιάννη,

Τα πρώτα χαρτιά που αναφέρεις είναι σωστά, παρόλο που το αποτέλεσμα της ένταξης στο εξωτερικό είναι μόνο ένα e-mail ή πολλά e-mail από το DUO. Παλιά λαμβάνατε ένα γράμμα, τώρα πρέπει να εκτυπώσετε το email από το DUO.

Το πιστοποιητικό γέννησης δεν είναι απαραίτητο για τη διαδικασία TEV, θα δείτε ότι το IND δεν το ζητά στα έντυπα ή στα μπροσούρα τους. Αυστηρά μιλώντας, δεν απαιτείται για εγγραφή στο δήμο, αλλά σχεδόν κάθε δήμος το ζητάει.

Η εγγραφή στο BRP είναι επίσης δυνατή χωρίς αυτήν την πράξη, επειδή η δήλωση μπορεί να γίνει και από τον ίδιο τον εμπλεκόμενο ή αυτεπάγγελτα, σκεφτείτε επίσης άτομα που απλά δεν μπορούν να δείξουν μια πράξη, όπως ορισμένοι πρόσφυγες. Ωστόσο, το πιστοποιητικό γέννησης είναι το καλύτερο έγγραφο πηγής και έτσι ο δήμος προτιμά να δει αυτό το πιστοποιητικό εάν είναι δυνατόν. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο σας συμβουλεύουμε εάν είναι δυνατόν να πάρετε απλώς το πιστοποιητικό γέννησης μαζί σας στον ολλανδικό δήμο και στη συνέχεια επίσης μια μετάφραση στα αγγλικά (ή ολλανδικά, γερμανικά ή γαλλικά). Τόσο η πράξη όσο και η μετάφραση πρέπει στη συνέχεια να νομιμοποιηθούν από το Υπουργείο Εξωτερικών της Ταϊλάνδης και την Ολλανδική Πρεσβεία στην Μπανγκόκ.

Για τη διαδικασία TEV, το IND ζητά πιστοποιητικό που να αποδεικνύει την κατάσταση του γάμου. Εάν έχετε πιστοποιητικό που δείχνει ότι είναι ανύπαντρη, τότε αυτό αρκεί. Αλλά με λίγη κακή τύχη εδώ μπορεί να πάει στραβά με τον δήμο, που ένας *λογοκριτής* αξιωματούχος εκεί θέλει να δει και τα χαρτιά του διαζυγίου. Τότε μπορείς είτε να συνεργαστείς είτε να μπεις στη συζήτηση ότι κάτι τέτοιο δεν έχει καθόλου προστιθέμενη αξία, αφού ήδη επίσημα έγγραφα δείχνουν ότι ο σύντροφός σου αυτή τη στιγμή είναι άγαμος. Δείτε για παράδειγμα: εξωτερικός συνεργάτης.nl/Scheidingsakte-en-legalisatie-documents

Προσωπικά, θα κανονίσω το πιστοποιητικό γέννησης, θα άφηνα το πιστοποιητικό διαζυγίου, αν από τα άλλα επίσημα χαρτιά είναι ξεκάθαρο ότι ο σύντροφός σας είναι άγαμος.

Με εκτίμηση,

Rob V. 

Δεν υπάρχουν σχόλια.


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα