Η έκκληση να καταλήξουμε σε ένα ολλανδικό αντίστοιχο του τερματισμού λειτουργίας της Μπανγκόκ έχει - κάπως προς έκπληξή μας - προκάλεσε μεγάλο αριθμό απαντήσεων.

Δεν ήταν απαραίτητη μια κυριολεκτική μετάφραση. αυτό συχνά δεν είναι δυνατό, για παράδειγμα κατά τη μετάφραση ποιημάτων. Ο μεταφραστής αναμεταφράζει τότε αντί για μεταφράζει και αυτό μπορεί μερικές φορές να οδηγήσει σε όμορφα ευρήματα.

Το κλείσιμο της Μπανγκόκ είναι ένα σύνθημα. Ποιες προϋποθέσεις πρέπει να πληροί ένα σλόγκαν; Πρέπει να είναι σύντομο, εύκολο να ακούγεται, να έχει ωραίο ήχο και να είναι ξεκάθαρο με μια ματιά τι σημαίνει το σλόγκαν.

Ένα σύνθημα πρέπει να έχει και κάτι συναρπαστικό, όπως η γνωστή αφίσα Η χώρα σας σε χρειάζεται. Ένα ρήμα είναι συχνά καλύτερο από ένα ουσιαστικό.

Shutdown κυριολεκτικά σημαίνει κλείσιμο, για παράδειγμα ενός εργοστασίου. Αν και είναι ουσιαστικό, προέρχεται από το ρήμα κλείνω. Το shutdown είναι ένα καλό σύνθημα και καθιστά αμέσως σαφές σε τι στοχεύει η εκστρατεία. Χρησιμοποιήσαμε τα ίδια κριτήρια κατά την αξιολόγηση των ολλανδικών συνθημάτων.

Συνθήματα που δεν ήταν ξεκάθαρα με την πρώτη ματιά απορρίφθηκαν. Τα συνθήματα που χρειάζονταν περισσότερες λέξεις καταργήθηκαν επίσης. Συνθήματα με μη ολλανδικές λέξεις επίσης δεν εγκρίθηκαν από την κριτική επιτροπή.

Εξετάσαμε τα ακόλουθα συνθήματα:

  • Bangkok Plat (Jan van Velthoven);
  • Bangkok Locked, Bangkok Angry, Bangkok Blocked (Soi);
  • Bangkok Hold Hostage (Hemelsoet Roger);
  • Bangkok Sighs, Bangkok Groans (Rob Piers);
  • Bangkok Beloken (RonnyLadPhrao);
  • Η Μπανγκόκ μπλοκάρει τη δημοκρατία (TC);
  • Διακοπή λειτουργίας της Μπανγκόκ, αποκλεισμός της Μπανγκόκ (khmer);
  • Bangkok Comatose, Bangkok Closed (Chris, NB Επιλέχθηκαν δύο προτάσεις).
  • Η Μπανγκόκ μαγειρεύει, Μπανγκόκ Μποέτ (γιάι).
  • Khun Suthep Mahanakorn (Ποπιάνγκ);
  • Αποκλεισμός της Μπανγκόκ, Παράλυση της Μπανγκόκ (Rob V.);
  • Μπανγκόκ κολλημένη πόλη (Joris Hendriks);
  • Bangkok's Voices (mima);
  • Μπανγκόκ Επιστροφή στο πρώτο (Farang tingtong);
  • Μπανγκόκ δεν υπάρχει τρόπος (Jan Geluk)?
  • Bangkok Tild (Top Martin);
  • Μπανγκόκ σε κλίση (Cornelis);
  • Εισδοχή έκτακτης ανάγκης στην Μπανγκόκ (Dre);
  • BangNoThak (ντάνυ);
  • BangKnok (Henk);
  • Ταϊλάνδη, χώρα της ατυχίας (Χενκ).
  • Η Μπανγκόκ στέκεται ακίνητη εκεί που οι Ταϊλανδοί θέλουν να προχωρήσουν (π.χ. 1).
  • Μπανγκόκ έξω και γύρω (peter k);
  • Μπανγκόκ…Κάλτσες ιδρώτα! (Farang tingtong);
  • Chaos City (άλλος Chris);
  • Bangkok Potdicht (συντάκτες, εκτός ανταγωνισμού).

Εξάνθημα

Αξιολογούμε το Bangkok Blokkade ως το καλύτερο. Πρώτον, συνδυάζεται όμορφα με τα δύο B και όχι μόνο επειδή το Blokkade υποδεικνύει ακριβώς τι προορίζεται να επιτύχει η δράση. Το Blockade προέρχεται από το ρήμα to block, έτσι ταιριάζει και αυτό. Και σίγουρα η λέξη έχει κάτι απειλητικό. Λοιπόν Χμερ, συγχαρητήρια! Κέρδισες. Εάν βρίσκεστε στην Μπανγκόκ, θα σας κεράσουμε ένα σνακ.

Σημείωση Ως συνήθως, δεν μπορεί να γίνει καμία αλληλογραφία σχετικά με τα αποτελέσματα.


Υποβλήθηκε επικοινωνία

Ψάχνετε για ένα ωραίο δώρο για γενέθλια ή απλά επειδή; Αγορά Ιστολόγιο The Best of Thailand. Ένα φυλλάδιο 118 σελίδων με συναρπαστικές ιστορίες και συγκινητικές στήλες από δεκαοκτώ bloggers, ένα πικάντικο κουίζ, χρήσιμες συμβουλές για τουρίστες και φωτογραφίες. Παράγγειλε τώρα.


Δεν υπάρχουν σχόλια.


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα