Το παραμύθι μιας μπάρμπας (μέρος 1)

Με Υποβληθέν Μήνυμα
Καταχωρήθηκε στο Κοινωνία
Ετικέτες: , , , ,
4 Απρίλιο 2022

(Diego Fiore / Shutterstock.com)

Η Nit είναι ένα 'bar girl', είναι 22 ετών και έχει μια τετράχρονη κόρη που ονομάζεται Pon. Η Nit εργάζεται σε ένα μπαρ στην Πατάγια εδώ και αρκετούς μήνες.

Πριν από αυτό, εργάστηκε στην Μπανγκόκ ως σερβιτόρα για δύο χρόνια. Σταμάτησε με αυτό. Το ενοίκιο ενός δωματίου στην Μπανγκόκ και τα δικά της έξοδα διαβίωσης ήταν πολύ υψηλά σε σχέση με τον μισθό που έπαιρνε. Δεν είχαν μείνει αρκετά χρήματα για να τα στείλει στην οικογένειά της.

Ταΐστε έξι στόματα

Ο πατέρας της Νιτ είναι αγρότης ρυζιού Ισαάν. Πρέπει να μισθώσει τη γη που καλλιεργεί. Δεν κερδίζει σχεδόν τίποτα. Πολύ λίγο για την οικογένειά του. Η Νιτ έχει επίσης μια ακόμη μικρότερη αδερφή και έναν μεγαλύτερο αδερφό. Δεν βλέπει ποτέ τον αδερφό της, εργάζεται σε ένα εργοστάσιο και έχει μια δική του οικογένεια που μετά βίας μπορεί να συντηρήσει.

Η οικογένεια της Νιτ αποτελείται επίσης από τη μητέρα της και τρία μικρά παιδιά. Το δικό της τετράχρονο παιδί, ο πεντάχρονος γιος της αδερφής της και ένα τρίχρονο κοριτσάκι. Αυτό το τρίχρονο κορίτσι είναι κόρη ενός Ταϊλανδού από άλλο χωριό. Ανίκανος να φροντίσει το παιδί, εργάζεται στην πόλη, έτσι το παιδί μεταφέρεται στην οικογένεια της Νιτ. Υπάρχουν έξι στόματα για να ταΐσετε συνολικά.

Ξεανθίσει

Η φροντίδα της οικογένειας είναι ένα έργο που έχει αναλάβει σε μεγάλο βαθμό η Nit. Δεν έχει άλλη επιλογή. Η μεγαλύτερη κόρη στον Ισαάν είναι η χαμένη. Σε πολλά μέτωπα. Μερικές φορές τα κορίτσια στην ύπαιθρο «ξεφτιλίζονται» όταν είναι περίπου δεκαπέντε ετών από ένα αγόρι της διπλανής πόρτας ή ακόμα χειρότερα από τον γείτονα. Ο βιασμός λοιπόν. Πολλά κορίτσια έχουν ένα παιδί γύρω στα δεκαοκτώ. Όχι πάρα πολύ. Το αποτέλεσμα μιας τρίμηνης σχέσης με έναν Ταϊλανδό φίλο. Αποφάσισε να κρατήσει το παιδί. Δεν είναι πραγματικά μια επιλογή, γιατί δεν υπάρχουν χρήματα για μια άμβλωση. Τουλάχιστον μια κανονική έκτρωση.

Ο πατέρας έφυγε. Πολύ φυσιολογικό στην αγροτική Ταϊλάνδη. Υπολογίζεται ότι το 70 τοις εκατό των νεαρών μητέρων στο Isaan δεν έχουν καμία επαφή με τον πατέρα τους. Ένα πάρτι αγάπης που ξέφυγε από τον έλεγχο και ένα παιδί; «Το πρόβλημά σου», λέει ο Ταϊλανδός πατέρας και χαρούμενος συνεχίζει να γαμιέται με ένα άλλο κορίτσι. Η Νιτ δεν είχε ποτέ σεξουαλική διαπαιδαγώγηση. Δεν είχε ακούσει ποτέ για αντισυλληπτικά ή ΣΜΝ.

Farang ως φίλος

Η Nit θα ήθελε ένα farang ως φίλος και πιθανός σύζυγος. Μια άλλη κοπέλα στο χωριό της Νιτ έχει ένα farang για ένα αγόρι. Αυτός ο Άγγλος είναι ταξιτζής και τη φροντίζει, στέλνει χρήματα από την Αγγλία. Το θέλει και η Νιτ. Στη συνέχεια μπορεί να μείνει με την οικογένειά της και την κόρη της. Ο μόνος τρόπος για να έρθει σε επαφή με ένα farang είναι μέσω της βιομηχανίας του σεξ. Το βρίσκει δύσκολο βήμα.

Η Νιτ γνωρίζει τις ιστορίες για την Πατάγια από το άλλο κορίτσι του χωριού, αλλά η Νιτ είναι ντροπαλή και δεν μιλά αγγλικά. Επιπλέον, είναι τρομοκρατημένη. Απλά πηγαίνοντας μαζί με ένα farang, ποτέ δεν ξέρεις αν είναι τρομακτικός άντρας. Τι περίεργες απαιτήσεις θα έχει; Τι γίνεται αν ένα farang θυμώσει και δεν θέλει να πληρώσει ή κάνει προβλήματα; Θα της φωνάξω. Φοβάται ήδη, πόσο μάλλον όταν ένας μεθυσμένος φαράνγκ της απαιτεί πράγματα που δεν θέλει.

Μιλάει με θάρρος και αποφασίζει να κάνει το βήμα μαζί με τη μικρότερη αδερφή της. Περιμένει την αδερφή της στην Μπανγκόκ και παίρνουν το λεωφορείο για την Πατάγια. Πηγαίνουν για δουλειά στο 'Puppybar'. Ένα λεγόμενο «short time» μπαρ. Αυτό σημαίνει ότι υπάρχουν πολλά δωμάτια πάνω από το μπαρ. Ο πελάτης διαλέγει μια κοπέλα και την ανεβάζει για μια ώρα περίπου. Γνωρίζουν το 'Puppybar' μέσω της άλλης κοπέλας από το χωριό.

Αγώνας για πελάτες

Η αδερφή της Nit είναι ήδη στο δρόμο της επιστροφής στον Isaan μετά από τρεις μέρες δουλειάς. Έχει ξεσηκωθεί μόνο μια φορά με ένα farang. Αυτό δεν ήταν επιτυχία. Πολύ φοβισμένος, πολύ ντροπαλός και ανίκανος να επικοινωνήσει. Από εδώ και πέρα ​​η Νιτ είναι μόνη. Της λείπει η μικρή της κόρη, η αδερφή της και η υπόλοιπη οικογένειά της. Δεν έχει φίλους ή άλλη οικογένεια στην Πατάγια. Τα μεγαλύτερα κορίτσια στο μπαρ είναι κακεντρεχή μαζί της. Υπάρχουν λίγοι πελάτες στο μπαρ. Ο ανταγωνισμός είναι σκληρός, σχεδόν κυριολεκτικά κάθε πελάτης παλεύεται.

Τα περισσότερα από τα κορίτσια στο Puppy Bar είναι πλέον σκληρά και θαμπωμένα από τη ζωή στο μπαρ. Ξέρουν τα κόλπα. Προσπαθούν επίσης να κλέψουν πιθανούς πελάτες από τη Nit. Δεν έχει νιώσει ποτέ τόσο μόνη. Όχι ότι θα το προσέξει κανείς, η Νιτ είναι πάντα χαμογελαστή, όπως κάνουν πολλοί Ταϊλανδοί. Όταν κλείνει το μπαρ, η Νιτ είναι μόνη στο δρόμο, περπατώντας στο δωμάτιό της που έχει νοικιάσει για 2.000 μπατ το μήνα. Είναι ένα πολύ μικρό δωμάτιο, αλλά μόνο για εκείνη. Ένα παλιό ραδιόφωνο είναι η μόνη της ψυχαγωγία. Ακούει ταϊλανδέζικα τραγούδια αγάπης και αποκοιμιέται κάθε βράδυ με ανοιχτό το ραδιόφωνο.

Λεπτός και μικροκαμωμένος

Η Nit δεν είχε σχεδόν κανέναν πελάτη. Ανησυχεί αν μπορεί να αντέξει οικονομικά το ενοίκιο του δωματίου της. Ανησυχεί πολύ και ως εκ τούτου κοιμάται άσχημα. Η Nit δεν είναι ιδιαίτερα όμορφη και έχει μικρό στήθος, οπότε η επιλογή δεν πέφτει συχνά πάνω της. Το μόνο πλεονέκτημα είναι η σιλουέτα της και η νεανική της ηλικία. Είναι αδύνατη και μικροκαμωμένη. Ξέρει αυτό το farang έτσι, ειδικά το μεγαλύτερο farang. Οι λίγοι πελάτες που είχε ήταν επίσης ως επί το πλείστον άνδρες μεγαλύτερης ηλικίας. Ευτυχώς ήταν πολύ φιλικοί.

Δεν υπάρχουν χρήματα για αποστολή

Μια μέρα η Νιτ βλέπει ένα φαράνγκ να περνάει. Φαίνεται προσεγμένος. Η Νιτ κάνει κάτι που δεν κάνει ποτέ διαφορετικά, τον καλεί. Το farang αντιδρά και περπατά προς το μέρος της. Τον παίρνει γρήγορα μέσα στο μπαρ. Το farang είναι ωραίο και αστειεύεται. Η Νιτ τώρα μιλάει λίγα αγγλικά. Αγόρασε μερικά βιβλία αγγλικής γλώσσας.

Ευτυχώς, ο farang την καταλαβαίνει και η επικοινωνία είναι λιγότερο δύσκολη από το συνηθισμένο. Το farang θέλει να κάνει σεξ μαζί της, η Nit είναι χαρούμενη. Είναι σχεδόν 15 του μήνα και πρέπει να πληρώσει ξανά το ενοίκιο του δωματίου της. Η οικογένειά της ρωτάει κάθε μέρα πότε στέλνει χρήματα. Αλλά η Nit δεν έχει χρήματα να στείλει. Μερικές φορές δεν τρώει για να εξοικονομήσει χρήματα και κοιμάται με άδειο στομάχι.

Το farang δεν θέλει να πάει στο δωμάτιο πάνω από το μπαρ, αλλά την πηγαίνει στο δικό του ξενοδοχείο πέντε λεπτά με τα πόδια. Κάνουν σεξ μεταξύ τους και μετά δεν την στέλνουν αμέσως. Το farang τη βοηθά ακόμη και στο μάθημά της στα αγγλικά. Έχει δείξει τα σχολικά βιβλία που έχει στην τσάντα της. Ο farang βγάζει μερικές φωτογραφίες διακοπών από τη βαλίτσα του και της τις δείχνει. Η Νιτ αισθάνεται άνετα με το farang, τον ρωτάει αν μπορεί να έχει τον αριθμό τηλεφώνου του. Ο Φαράνγκ συμφωνεί. Λαμβάνει επίσης ένα γενναιόδωρο φιλοδώρημα από το farang. Η Νιτ είναι ευχαριστημένη, μπορεί τώρα να πληρώσει το ενοίκιο του δωματίου της.

Μείνε κοιμισμένος

Τις μέρες που ακολουθούν, η Nit κάθεται σφιγμένη μπροστά στο μπαρ, περιμένοντας τον farang να τηλεφωνήσει ή να περάσει. Αλλά δυστυχώς, όχι farang. Μετά από τέσσερις μέρες βλέπει ξαφνικά το φαράνγκ να περνάει και την αναγνωρίζει επίσης. Ο φαράνγκ την πλησιάζει και χαιρετά τη Νιτ. Ρωτάει αν μπορεί να πάει μαζί του στο ξενοδοχείο του. «Ίσως» λέει ο φαράνγκ και φεύγει ξανά.

Αργότερα το βράδυ επιστρέφει να την πάρει. Ρωτάει αν μπορεί να περάσει τη νύχτα μαζί του, το farang είναι μια χαρά με αυτό. Η Νιτ αποφασίζει να κάνει το παραπάνω μίλι. Ξυπνά το φαράνγκ το βράδυ για να κάνει έρωτα μαζί του. Ο farang παίρνει την αξία των χρημάτων του και είναι επίσης χαρούμενος. Η Nit παίρνει άλλη μια μεγάλη «συμβουλή». Τουλάχιστον δεν είναι ο «Φτηνός Τσάρλι» πιστεύει η Νιτ.

Παραμύθι

Τις επόμενες μέρες, η Νιτ δεν μπορεί να βγάλει το φαράνγκ από το μυαλό της. Γύρισε στη χώρα του, οι διακοπές του τελείωσαν. Αποφασίζει να του τηλεφωνήσει και να του στείλει μήνυμα. Ένας σημαντικός κίνδυνος, γιατί η κλήση και η αποστολή μηνυμάτων στο εξωτερικό είναι ακριβά και αν δεν ανταποκριθεί, η απογοήτευση θα είναι μεγάλη. Ευτυχώς ανταποκρίνεται. Οι εβδομάδες που ακολουθούν είναι σαν παραμύθι για τον Νιτ. Τηλεφωνούν ή στέλνουν μηνύματα ο ένας στον άλλο σχεδόν κάθε μέρα. Ο farang λέει ότι του αρέσει πολύ, επιπλέον, το farang είναι single και επομένως διαθέσιμο.

Η Nit έχει αρχίσει τώρα να δουλεύει σε άλλο μπαρ και νιώθει λιγότερο μόνος. Είναι ακόμη και φίλη με μια άλλη μπάρμα τώρα. Το farang έχει υποσχεθεί να επιστρέψει για εκείνη. Αυτό θα πάρει άλλους έξι μήνες, αλλά ο Nit μπορεί να περιμένει. Δεν έχει ακόμα πολλούς πελάτες. Πήγε με έναν πελάτη για λίγες μέρες, αλλά τελικά δεν ήθελε να την πληρώσει για όλες τις μέρες. Η Νιτ ήταν πολύ απογοητευμένη, ένιωσε εξαπατημένη και κακοποιημένη.

Το farang που έχει βάλει στο στόχαστρο της έχει στείλει τώρα χρήματα. Είναι πανευτυχής. Τέλος, μπορεί να στείλει κάποια χρήματα στην οικογένειά της στο Isaan.

Συστήστε στην οικογένεια

Περνούν οι μήνες και ήρθε η ώρα, ξανάρχεται το farang Thailand, αυτή τη φορά για να τη βρω. Φοβάται μόνο ότι θα πει ψέματα ή θα αλλάξει γνώμη την τελευταία στιγμή. Έχει πει σε όλους ότι ένα farang έρχεται στην Pattaya ειδικά για εκείνη. Όταν δεν εμφανίζεται, σημαίνει απώλεια προσώπου. Τεράστιος κίνδυνος για αυτήν. Θέλει να πάει το farang στο χωριό της στο Isaan και να το συστήσει στους γονείς της. Αν το farang μείνει μακριά, πρέπει να απογοητεύσει πολύ κόσμο, κάτι που δεν της αρέσει να κάνει.

Ευτυχώς, έχει αξιολογήσει σωστά το farang, την περιμένει στο ξενοδοχείο του στην Pattaya. Το farang της έφερε ακόμη και δώρα, ένα μεγάλο λούτρινο αρκουδάκι και άρωμα. Οι πρώτες μέρες μαζί είναι λίγο άβολες. Η Νιτ μόλις και μετά βίας γνωρίζει το farang και θα περάσει λίγο χρόνο μαζί του ούτως ή άλλως. Η φαράνγκ θα μείνει στην Ταϊλάνδη για τρεις εβδομάδες και θα τη συνοδεύσει επίσης στον Ισαάν.

Η εισαγωγή της οικογένειας είναι ένα μεγάλο βήμα για τη Nit. Εννοεί ότι αυτός είναι ο επίσημος φίλος της, πιθανός μνηστήρας. Δεν ξέρει όμως αν ο φαράνγκ νιώθει το ίδιο και αν θέλει να τη φροντίσει. Όταν εκείνος δεν θέλει, έχει πολλά να εξηγήσει. Μετά θα την κουβεντιάσουν στο χωριό, ότι δεν είναι καλή γυναίκα και έχει αφήσει το farang να φύγει. Παρά τη χαρά της παρουσίας του, ο Nit κοιμάται άσχημα κάθε βράδυ. ανησυχεί πολύ για το τι μπορεί να πάει στραβά.

Στον Ισάν

Η farang πηγαίνει με τη Nit στον Isaan για να συναντήσει την οικογένεια και να επισκεφτεί το χωριό της. Το ταξίδι με το λεωφορείο είναι μακρύ και θανάσιμο βαρετό. Τους συναντά κατά την άφιξή τους η οικογένεια και η τετράχρονη κόρη της Πον. Ήρθε και η αδερφή της Νιτ. Φροντίζει τον Πον τώρα που η Νιτ εργάζεται στην πόλη.

Η Νιτ θέλει να αγκαλιάσει την κόρη της, αλλά ο Πον δεν θέλει να ακούσει νέα της. Η Νιτ είναι ξένος στα μάτια του Πον. Όταν ο Πον ήταν 1 έτους, η Νιτ έφυγε για την Μπανγκόκ για να εργαστεί ως σερβιτόρα. Έκτοτε επέστρεψε στο χωριό της μόνο τρεις φορές για λίγες μέρες. Δεν έχει χρήματα για να πηγαίνει πιο συχνά στον Ισαάν. Ως αποτέλεσμα, η Πον αποξενώνεται τελείως από τη μητέρα της. Το farang το βλέπει από μακριά και πρέπει να το καταπιεί μερικές φορές.

Μέρος 2 αύριο.

– Αναδημοσίευση άρθρου –

2 Απαντήσεις στο “The Fairy Tale of a Barmaid (Μέρος 1)”

  1. Χενκ Κουμάνς λέει επάνω

    Πολύ ωραία και αληθινή ιστορία. Ανυπομονώ για το Μέρος 2 με ανυπομονησία

  2. Τζον Κοχ Τσανγκ λέει επάνω

    ευχαριστώ. Διαβάζεται και αναγνωρίζεται με ευχαρίστηση. Ανυπομονώ για το μέρος 2


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα