Δεν λείπουν τα φεστιβάλ στην Ταϊλάνδη, υπάρχει πάντα κάτι να κάνεις. Ως μόνιμος κάτοικος που δεν θέλει να ζει κλεισμένος στη ζούγκλα του, είναι πάντα μια ευπρόσδεκτη απόσπαση της προσοχής από την καθημερινή ζωή.

Αν και το Φεστιβάλ «Loi Khratong» (πλωτό στεφάνι) σηματοδοτεί το τέλος της περιόδου των βροχών, πανσέληνο Νοεμβρίου, έχω βρει πληροφορίες ότι αυτό το φεστιβάλ: Παραδοσιακός Αγώνας Μακριών Βαρκών, σηματοδοτεί το τέλος της Βουδιστικής Άνοιξης. Λέγεται: «Wan ook pan sa» (ορθογραφία;) και είναι η μέρα που οι μοναχοί, μετά από 3 μήνες υποχρεωτική παραμονή στον δικό τους ναό, επιτρέπεται να μείνουν πάλι αλλού. Αυτό είναι τον Οκτώβριο. Ακριβώς όπως το χρονοδιάγραμμα της Ταϊλάνδης, οι εποχές εδώ είναι ένα μυστήριο για μένα. Προφανώς μετά το καλοκαίρι έρχεται εδώ η «άνοιξη» (εποχή βροχών) και μετά την άνοιξη χειμώνας και αμέσως μετά το χειμώνα καλοκαίρι. ??? Θα υπάρχει κάποιος εδώ στο Blog που θα μπορεί να τα εξηγήσει όλα αυτά λεπτομερώς.

Ούτως ή άλλως, είναι ένας αγώνας μακρών βαρκών στο Βασιλικό Κανάλι στο Chumphon. Ο Lung Addie παρατήρησε τις προετοιμασίες του φεστιβάλ πριν από λίγες μέρες. Ήμουν στο δρόμο μου προς το «Farang Shop», που βρίσκεται δίπλα σε αυτό το κανάλι. Αυτή είναι μια οικογενειακή επιχείρηση της Ταϊλάνδης που εισάγει κρέας από την Αυστραλία, το κόβει και το προμηθεύει σε εστιατόρια στο Koh Samui, Koh Tao, Koh Panghan... Ονομάζεται "Farangshop" αλλά το πραγματικό όνομα είναι: "Food Supply Shop", μερικά επίσης ονομάστε το Canal Shop ή Container Shop.

Πρώτα μια λέξη επεξήγησης για το «Κανάλι των Βασιλέων, κλάδος Khlong Huawang –Panang». Το κανάλι δεν έχει περάσει πολύ καιρό εκεί. Κάποτε ήταν απλώς ένα μικρό ποτάμι,

«Mae Thatapao», που ήρθε από την ενδοχώρα (ούτε καν μακριά) και κύλησε στη θάλασσα στο Chumphon. Αυτό άλλαξε μετά το πέρασμα του τυφώνα «Gay 25» πριν από περίπου 1989 χρόνια. Αυτός ο δυνατός τυφώνας είχε έναν άσχημο όλεθρο στην περιοχή εδώ και προκάλεσε πολλές ζημιές στο Chumphon. Η θάλασσα είχε κυλήσει στην πόλη και σε ορισμένα σημεία το νερό έφτασε τα 3 μέτρα ύψος στα σπίτια. Τα ίχνη αυτού εξακολουθούν να είναι αισθητά ακόμα και μετά από τόσα χρόνια. Ήταν μια πραγματική καταστροφή για τον ντόπιο πληθυσμό. Τα περισσότερα από τα τότε ξύλινα σπίτια καταστράφηκαν ολοσχερώς. Αυτός είναι ένας από τους λόγους για τους οποίους ουσιαστικά δεν υπάρχουν ξύλινα σπίτια στην περιοχή. Μετά την ανοικοδόμησή τους αντικαταστάθηκαν από πέτρινες κατοικίες (Μπορείτε να δείτε κινηματογραφικά πλάνα από το πέρασμα του Gay στο Βασιλικό Μουσείο του Chumphon).

Μετά το πέρασμα του Gay, ο HM the King επισκέφτηκε την περιοχή για να διαπιστώσει την έκταση αυτής της καταστροφής και να ενθαρρύνει τον πληθυσμό. Σοφός όπως συμφωνεί ένας Βασιλιάς, έδωσε τη χρυσή συμβουλή και διέταξε να σκάψουν ένα μεγάλο κανάλι όπου ήταν το πρώην ποτάμι και.... μια καταστροφή σαν την προηγούμενη δεν θα συνέβαινε ποτέ ξανά. Η χρυσή συμβουλή του Βασιλιά ακολουθήθηκε και, πράγματι, το Chumphon δεν έχει πλημμυρίσει από τότε. Αναφέρω στο περιθώριο ότι από τότε υπήρξε ένα πέρασμα μιας σφοδρής τροπικής καταιγίδας, δηλαδή το 1997 με το όνομα «Λίντα». Λόγω της παρουσίας του καναλιού, δεν σημειώθηκε σημαντική πλημμύρα στην πόλη Chumphon.

Ως ευχαριστώ και φόρο τιμής στον Βασιλιά, ο Royal Long Boat Race διοργανώνεται πλέον κάθε χρόνο σε αυτό το κανάλι. Φέτος το φεστιβάλ θα πραγματοποιηθεί στις 23-24-25 Σεπτεμβρίου. Ένα πολύχρωμο φεστιβάλ με πολλά όμορφα διακοσμημένα σκάφη. Ο νικητής του αγώνα λαμβάνει ένα Βασιλικό τρόπαιο. Εδώ στο Chumphon το φεστιβάλ δεν έχει καμία σχέση με ένα παρόμοιο γεγονός που λαμβάνει χώρα στο Lang Suan, που είναι ο «Dragonboat Race» και είναι πολύ μεγαλύτερη σε κλίμακα.

Ένα τόσο μακρύ σκάφος επανδρώνεται από 30 κωπηλάτες, γυναίκες και άνδρες. Η απόσταση είναι 1000μ και πηγαίνει ανάντη. Κατά την άφιξη, ο πρώτος κωπηλάτης σκαρφαλώνει σαν γάτα στη μύτη του σκάφους για να αρπάξει ένα χαρακτηριστικό που κρέμεται πάνω από το νερό. Ο διαγωνισμός γίνεται πάντα μεταξύ δύο σκαφών και είναι αγώνας αποκλεισμού. Κατά τη διάρκεια του αγώνα, οι ομάδες ενθαρρύνονται από την ακτή από τους μαζορέτες τους. Είναι ένα γεγονός που προσελκύει πολλούς θεατές, και φυσικά δεν του λείπουν τα απαραίτητα ντεσιμπέλ και πάγκοι με φαγητό κάθε είδους. Ο τύπος, η τηλεόραση, το ραδιόφωνο κ.λπ. εκπροσωπούνται επίσης καλά.

Μαζί με τη βελγική ομάδα Farang από την Chumphon, αποτελούμενη από τους: Dominique, Frank, Jan και Lung addie, θα εκπροσωπήσουμε επάξια το Βέλγιο σε αυτή τη διοργάνωση. Όχι ως συμμετέχων, αλλά ως θεατής... Πρέπει να ξεκινήσουμε από κάτι και ένα τρόπαιο, ως νικητής αγώνων μακράς βάρκας, δεν είναι επιλογή για την ώρα... Ενδεχομένως να κερδίσουμε τρόπαιο σε άλλη ειδικότητα που είναι δυνατοί οι Βέλγοι; ….. να συμπληρωθεί από τον αναγνώστη.

Ρίξτε μια ματιά στον παρακάτω σύνδεσμο στο βίντεο που δείχνει πώς ένα μακρύ σκάφος συνετρίβη στην πλατφόρμα άφιξης/μέσα κατά την άφιξη και βύθισε αυτή την πλατφόρμα. Ο πνεύμονας το είδε πέρυσι: lovepattayathailand.com/media-platform-sinks-after-a-long-boat-accident/

1 απάντηση στο "Life as a single Farang in the jungle: The Long Boat Race Festival in Chumphon"

  1. gonny λέει επάνω

    Πάντα αποθηκεύω τις αναφορές του Lung Addi τελευταία προς ανάγνωση, όμορφες αναφορές και πάντα ενημερωτικές και θετικές. Αυτό κάνει έναν άνθρωπο χαρούμενο, και πάλι ένα κομμάτι πολιτισμού που βρίσκεται στη λίστα των επισκέψεών μας.


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα