Ταϊλανδικός πολιτισμός και νερό (μέρος 2)

Του Lodewijk Lagemaat
Καταχωρήθηκε στο φόντο
Ετικέτες: ,
24 Οκτώβριο 2016

Μια προηγούμενη ανάρτηση είχε γράψει για την κουλτούρα και το νερό της Ταϊλάνδης. Νερό και φαγητό είναι άρρηκτα συνδεδεμένα. Τα ψάρια παίζουν επίσης σημαντικό ρόλο στη ζωή και τον πολιτισμό των Ταϊλανδών.

Μία από τις αρχαιότερες επιγραφές της ταϊλανδέζικης γλώσσας δίνει την ακόλουθη φράση από το βασίλειο του Σουκοτάι: «Την εποχή του Βασιλιά Ramkhamhaeng του Μεγάλου, η γη των Sukhothai ευημερούσε. Δίνει ψάρια στο νερό και ρύζι στα χωράφια». Οι ιστορικοί είναι σχεδόν βέβαιοι ότι αυτά είναι τα λόγια του βασιλιά Ramkhamhaeng του Μεγάλου, ηγεμόνα του βασιλείου Sukhothai (1279 – 1298) και ιδρυτή του ταϊλανδικού αλφαβήτου.

Η περιγραφή δείχνει πόσο σημαντικό ήταν το ψάρι για τον πληθυσμό. Λόγω των πολλών ποταμών που περνούσαν μέσα από εύφορες περιοχές, υπήρχαν άφθονα διαθέσιμα ψάρια. Ωστόσο, οι άνθρωποι πίστευαν ότι τα ψάρια δίνονταν από τα πνεύματα της φύσης για να ταΐσουν τους ανθρώπους. Το να σκοτώνεις το ψάρι για να φάει τότε έχει διαφορετική σχέση από το να σκοτώνεις και να τρως άλλα ζώα με τη βουδιστική έννοια.

Για παράδειγμα, είναι παράδοση να επιστρέφουν τα λανθάνοντα ψάρια στο νερό την ώρα της παλίρροιας για να αποκτήσουν μια θρησκευτική αξία, το λεγόμενο «Tambun». Αυτή η χρήση εξακολουθεί να ισχύει. Μπορείτε να αγοράσετε ζωντανά ψάρια στο Wat, τα οποία στη συνέχεια απελευθερώνετε σε ένα κοντινό υδάτινο σώμα.

Στη δροσερή περίοδο από τον Νοέμβριο έως τον Φεβρουάριο μετά το τέλος της περιόδου των βροχών, τα ψάρια τρέφονται καλύτερα από το πλούσιο σε θρεπτικά συστατικά νερό. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, το ρύζι μπορεί επίσης να ληφθεί από τη γη και υπάρχει άφθονο φαγητό. Έτσι προέκυψε η παροιμία: «Khao Mai Pla Man» ή «νέο ρύζι, παχύ ψάρι» (ελεύθερη μετάφραση). Οι περισσότεροι γάμοι έγιναν σε αυτή την κορύφωση του έτους.

Τα υπόλοιπα ψάρια αποξηραίνονταν ή συντηρήθηκαν με αλάτι. Αυτές οι μέθοδοι συντήρησης οδήγησαν σε μια σειρά από παραλλαγές στη γεύση, που μπορούν να βρεθούν ακόμα στα διάφορα πιάτα.

1 σκέψη σχετικά με "Ταϊλανδικός πολιτισμός και νερό (μέρος 2)"

  1. σημάδι λέει επάνω

    Τα ψάρια του θαλασσινού νερού απεικονίζονται στη φωτογραφία που συνοδεύει το άρθρο. Αυτό φυσικά είναι ιδιαίτερα δεδομένο μέσα και κοντά στις θαλάσσιες περιοχές. Η Ταϊλάνδη έχει πολλά από αυτά διαφορετικής φύσης.

    Θεωρώ ότι η ποσότητα και ο αριθμός των ειδών ψαριών του γλυκού νερού που καταναλώνονται ακόμα στην Ταϊλάνδη είναι μια πραγματική γαστρονομική (επανα)ανακάλυψη. Από ζωντανό φρέσκο ​​γατόψαρο (Pla duc) στραγγισμένο σε γούρνες με νερό στις αγορές, πάνω από ψητό Pangasius (Pla nin) και κεφάλι φιδιού (Pla Chon) στο δρόμο, μέχρι αποξηραμένα ή επιβεβλημένα με άλμη μικρούλι, είναι μια απόλαυση για τη γεύση. μπουμπούκια.

    Αυτό συνέβαινε και στην Ευρώπη στο παρελθόν. Στις χαμηλές χώρες σέρβιραν τακτικά μεταξύ άλλων τηγανιτό ροκ, πέρκα σε καστανή μπύρα, τσιπούρα τουρσί και διάφορα παρασκευάσματα με λούτσο και κυπρίνο. Σήμερα, η κατανάλωση ψαριών του γλυκού νερού έχει σχεδόν λαογραφικό χαρακτήρα, π.χ. γιορτές χελιού.
    Ένα εξωτικό είδος εισαγωγής, όπως το φιλέτο της λούτσας, εξακολουθεί να εμφανίζεται στο καλύτερο εστιατόριο, και το φτηνό παγωμένο παγωμένο εισαγόμενο Pangasius είναι εξαιρέσεις που επιβεβαιώνουν τον κανόνα.

    Νόστιμο ψάρι του γλυκού νερού…άλλος ένας λόγος για τον οποίο λατρεύω την Ταϊλάνδη 🙂


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα