Τον Οκτώβριο του 2014, το Γραφείο Κοινωνικού και Πολιτιστικού Σχεδιασμού (SCP) δημοσίευσε μια έκθεση για τη μετανάστευση γάμου. Ακολουθεί - κατανεμημένη σε 2 μέρη - μια περίληψη με επίκεντρο τα σχετικά κείμενα της Ταϊλάνδης.

Προσωπικά, βρίσκω το περιεχόμενο πολύ αναγνωρίσιμο. Θέλω να ρίξω μια πιο προσεκτική ματιά στο μέγεθος και τη σύνθεση του Thai στην Ολλανδία, αλλά αυτό θα πάρει λίγη δουλειά και χρόνο. Αυτή η αναφορά δίνει μια καλή ιδέα για το ποιοι έρχονται τώρα στην Ολλανδία από την Ταϊλάνδη και με τι παλεύουν. Τα κείμενα που ακολουθούν είναι τα πορίσματα του ΠΣΠ.

Οι μετανάστες γάμου προέρχονται από ένα ευρύ φάσμα χωρών

Ενώ ο αριθμός των γάμων μετανάστευσης ατόμων καταγωγής στην Ολλανδία έχει μειωθεί τα τελευταία δέκα χρόνια, ο αριθμός των γάμων μεικτών μεταναστών αυξάνεται. Η μερίδα του λέοντος των μικτών γάμων μετανάστευσης αποτελείται από γάμους αυτόχθονων ανδρών. Δημοφιλείς χώρες προέλευσης των συντρόφων τους, όπως η πρώην Σοβιετική Ένωση και η Ταϊλάνδη, βρίσκονται εδώ και χρόνια ψηλά στις 10 πρώτες θέσεις των «προμηθευτών» γαμήλιων μεταναστών. Οι μετανάστες γάμου προέρχονται από μεγάλο αριθμό χωρών. Την περίοδο 2007-2011, σχεδόν 40.000 γάμοι μετανάστες ήρθαν στην Ολλανδία. Από αυτούς, 30.000 άνθρωποι προέρχονται από τις 20 κορυφαίες χώρες. Η Τουρκία και το Μαρόκο παρέχουν τους περισσότερους γάμους μετανάστες, με πάνω από 5000 και σχεδόν 4000 αντίστοιχα (την περίοδο 2007-2011). Με περίπου 2500 γάμους μετανάστες από την πρώην Σοβιετική Ένωση και περίπου 1800 από την Ταϊλάνδη, αυτές οι χώρες καταλαμβάνουν την τρίτη και τέταρτη θέση στην κατάταξη.

Οι μετανάστες γάμου είναι συχνά άνω των 30 ετών και συχνά είναι γυναίκες

Περίπου οι μισοί από τους γάμους μετανάστες είναι άνω των 30 ετών κατά την άφιξή τους στην Ολλανδία. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για μετανάστες από την Ταϊλάνδη, την Γκάνα, την Ινδονησία, τις ΗΠΑ, το Ιράκ, τις Φιλιππίνες και την πρώην Σοβιετική Ένωση. Αυτό θα μπορούσε να υποδηλώνει ότι η μετανάστευση γάμου πραγματοποιείται μετά από προηγούμενο γάμο στη χώρα καταγωγής. Αυτό είναι σύμφωνο με τα ευρήματα από τις συνεντεύξεις. Πολλές περισσότερες γυναίκες (πάνω από 70%) από τους άνδρες έρχονται στην Ολλανδία ως μετανάστες γάμου. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για την πρώην Σοβιετική Ένωση, την Ταϊλάνδη, την Ινδονησία, την Κίνα και τη Βραζιλία. Έρχονται συχνά στην Ολλανδία λόγω ενός γηγενούς Ολλανδού συντρόφου. Αυτό ισχύει για σχεδόν το 80% των Ταϊλανδών και Φιλιππινέζων μεταναστών γάμου που ήρθαν στην Ολλανδία την περίοδο 2007-2011.

Ρομαντικές διακοπές

Ιδιαίτερα στην περίπτωση του ειδύλλου των διακοπών, δεν είναι πάντα σαφές πόσο σκόπιμα ο ανάδοχος ή/και ο μετανάστης γάμου προσέγγισε μια σχέση και έναν γάμο ως αποτέλεσμα του ρομαντισμού των διακοπών. Άλλωστε, υπάρχουν και προορισμοί διακοπών που έχουν τη φήμη ότι οι ντόπιες γυναίκες και άνδρες λεηλατούν τους τουρίστες ειδικά με σκοπό τον γάμο, προκειμένου να μεταναστεύσουν. Για τους άνδρες, τέτοιοι προορισμοί περιλαμβάνουν την Ταϊλάνδη, την Κούβα, την Κόστα Ρίκα, τη Δομινικανή Δημοκρατία και την Ινδονησία. Βρίσκονται επίσης στη λίστα με τις «χώρες δωρητές νύφης» και τους προορισμούς σεξουαλικού τουρισμού. Οι τουρίστες γνωρίζουν την προσβασιμότητα των ντόπιων γυναικών (ή/και ανδρών) και κάνουν σκοπίμως κράτηση για διακοπές για να αναζητήσουν έναν (προσωρινό) σύντροφο εκεί.

Δεν είναι πάντα σαφές υπό ποιες συνθήκες συνάντησε αυτόν τον σύντροφο ένας χορηγός με μια γυναίκα από χώρα-δότρια νύφη. Οι συνεργάτες συνήθως παραμένουν ασαφείς σχετικά με αυτό, επειδή η απλή αναφορά του τόπου όπου συναντήθηκαν συχνά προκαλεί δυσάρεστες συνειρμούς στο κοινό. Σε σύγκριση με εκείνους σε γάμους μη μικτής μετανάστευσης, οι ανάδοχοι και οι μετανάστες γάμου σε μεικτό γάμο μετανάστευσης λαμβάνουν τακτικά αντιδράσεις που υπερβαίνουν τα όρια της ευπρέπειας. Αυτά μερικές φορές συσκευάζονται ως «αστείο», καθιστώντας ακόμη πιο δύσκολη την ανταπόκριση. Τα ζευγάρια ενοχλούνται από τέτοιου είδους σχόλια και συμπεριφορές, ειδικά αν προέρχονται από άτομα από τα οποία εξαρτώνται κατά κάποιο τρόπο.

Συνέντευξη 1

Γάμος μετανάστης: Εντάξει, πώς έφτασα εδώ στην Ολλανδία; Ήμουν στην Ταϊλάνδη, αποφοίτησα ως δημοσιογράφος, μόλις είχα δουλειά εκεί στην Μπανγκόκ. Και ο άντρας μου, που είχε χωρίσει τότε, ήταν εδώ και μερικά χρόνια και πήγαινε στην Ταϊλάνδη διακοπές πολύ συχνά. Και σκέφτηκε ότι ήταν πολύ ωραίο ως προορισμός διακοπών, ας το πω έτσι. Για διακοπές, για να ψάξω για γυναίκα, νέο σύντροφο, δεν ξέρω, θα πρέπει να το πει ο ίδιος. Έτυχε να βρεθούμε κάπου και να κουβεντιάσουμε, απλά μια ωραία κουβέντα και ναι, ας κρατήσουμε επαφή για φιλία και για να γνωριστούμε καλύτερα, ας πούμε. Μετά είχε αρχίσει.

Δημοσιογράφος: Ναι, αρχικά μιλήσαμε για το πώς γνωριστήκατε στην Μπανγκόκ.

Γάμος μετανάστης: Όχι, αυτό ήταν στο [X], αυτό είναι ένα παραθαλάσσιο θέρετρο… ένας προορισμός διακοπών, να το πω έτσι. Ναι, έτυχε να είμαι εκεί για δουλειά. Και ήταν σε διακοπές, ναι.

Δημοσιογράφος: Ναι, είδατε ο ένας τον άλλον για μια μέρα ή περισσότερο;

Γάμος μετανάστης: Όχι, μια μέρα, λίγο, ούτε μια μέρα.

Αναφερόμενο: Ανταλλάσσονται μόνο διευθύνσεις.

Γάμος μετανάστης: [...] Η εικόνα της Ταϊλάνδης φυσικά δεν είναι υπέροχη, από τις γυναικείες ιστορίες. Φυσικά δεν με ξέρουν, ποιος είμαι και σκέφτονται: παίρνεις κάποιον από την Ταϊλάνδη, από το κύκλωμα πορνείας και μετά μπορείς να παντρευτείς γρήγορα, ούτε αυτό είναι ωραίο. […] Ετσι δεν είναι περίεργο που οι άνθρωποι πιστεύουν ότι. Μερικοί άνθρωποι ρωτούν όπως «Ναι, πού την πήρες στην Πατάγια ή στο Πουκέτ και δεν ξέρω…» Όλα αυτά είναι γνωστά τουριστικά σημεία, ναι. Και συμπτωματικά γνωριστήκαμε και εκεί, είναι αλήθεια, αλλά δεν μένω εκεί και μένω μην δουλέψεις και εκεί. (Γυναίκα με καταγωγή από την Ταϊλάνδη, (μετανάστρια γάμου), άνδρας γηγενής Ολλανδός (χορηγός))

Συνέντευξη 2

Γάμος μετανάστης: Και επίσης καταλαβαίνω πολύ καλά ότι οι Ολλανδοί πιστεύουν ότι, γιατί ναι, νομίζω ότι το 90% ή το 80% των Ταϊλανδών γυναικών που έχουν έρθει με έναν Ολλανδό έχουν γνωρίσει η μία την άλλη μέσω της δουλειάς της, ας πούμε έτσι. Καταλαβαίνεις τι εννοώ.

Αναφερόμενο: Ναι, και αυτή η αντίδραση… Οι άνθρωποι [πηγαίνουν] λίγο μακριά… Ή συνάδελφοι για ένα αστείο, έχω επίσης έμπειροι, που λένε ότι μετά ξέρεις, σαν αστείο.

Γάμος μετανάστης: Ναι, που την πήρες;

Αναφερόμενο: Ναι, αλλά είναι λίγο έξω για αίσθηση ή αρνητικά… Το απολαμβάνουν ή έτσι, νομίζω, θέλουν να δουν αυτή την εικόνα.

Γάμος μετανάστης: Ναι, αυτοί είναι άνθρωποι που θέλουν πραγματικά να το πιστέψουν αυτό.

Δημοσιογράφος: Και νιώθετε ότι είναι διαφορετικά τώρα ή όσοι συνεχίζουν να το πιστεύουν αυτό;

Αναφερόμενο: Έχετε ακόμα αυτούς τους ανθρώπους.

Γάμος μετανάστης: Ναι, αλλά δεν νομίζω ότι σκέφτονται έτσι...

Αναφερόμενο: Όχι, αν την ξέρουν περισσότερο ή κάτι τέτοιο… Τότε δεν θα το πουν ποτέ ξανά, φυσικά (γηγενής άνδρας (χορηγός), γυναίκα από την Ταϊλάνδη (μετανάστρια γάμου)).

Γάμος μετανάστες με γηγενή Ολλανδό χορηγό: πιθανότητες ένταξης

Οι μετανάστες γάμου με γηγενή Ολλανδό χορηγό καταλήγουν τις περισσότερες φορές σε μια κατάσταση στην οποία υπάρχουν λίγα μέλη καταγωγής στην περιοχή. Και οι συνάδελφοι μετανάστες που υπάρχουν συχνά δεν είναι «του σωστού είδους»: από διαφορετική εθνική ή θρησκευτική ομάδα, διαφορετική κοινωνική τάξη, μορφωτικό επίπεδο ή πολιτική παράταξη. Ως αποτέλεσμα, οι γάμοι μετανάστες αισθάνονται ελάχιστη σχέση με αυτό. Ως εκ τούτου, οι ξένοι εταίροι των γηγενών Ολλανδών αισθάνονται τις περισσότερες φορές κυριολεκτικά και μεταφορικά «οι μόνοι» στο άμεσο περιβάλλον τους με παρόμοια κατάσταση, τις περισσότερες φορές ξένοι στο άμεσο περιβάλλον τους. Υπάρχουν χώροι συνάντησης για μετανάστες από ορισμένες ομάδες καταγωγής. Μικτά ζευγάρια με συγκεκριμένο μείγμα υπόβαθρου βρίσκουν επίσης μεταξύ τους (π.χ. γηγενείς γυναίκες με Τούρκο ή γηγενείς άντρες με Ταϊλανδή). Η επαφή με άλλα μικτά ζευγάρια (είτε είτε όχι) με ξένο σύντροφο ίδιας καταγωγής αποτελεί πηγή αναγνώρισης και υποστήριξης, επίσης για τον ανάδοχο.

Όσον αφορά την κατάσταση διαβίωσης των γαμήλιων μεταναστών σε έναν μεικτό γάμο μετανάστευσης, μπορεί κανείς να αναρωτηθεί εάν ένας γηγενής Ολλανδός χορηγός προσφέρει πλεονέκτημα έναντι ενός χορηγού που ο ίδιος έχει παρελθόν ως μετανάστης ή απόγονος μεταναστών. Θα περιμέναμε ότι όσον αφορά την απόκτηση της ολλανδικής γλώσσας, επαφές με Ολλανδούς και (κατά συνέπεια) την απόκτηση καλύτερης κοινωνικοοικονομικής θέσης. Όσον αφορά τις δύο πρώτες πτυχές, φαίνεται να υπάρχει θετική επίδραση ενός γηγενούς χορηγού: οι μετανάστες γάμου με γηγενή ανάδοχο έχουν περισσότερες επαφές με την Ολλανδία και μιλούν ολλανδικά πιο συχνά στην καθημερινή ζωή. Από την άλλη πλευρά, οι σύντροφοι των γηγενών Ολλανδών δεν τα πηγαίνουν πολύ καλύτερα στην αγορά εργασίας από άλλους γάμους μετανάστες. Το επίπεδο εκπαίδευσης των συντρόφων φαίνεται να παίζει σημαντικό ρόλο εδώ: εάν αυτό ταιριάζει, υπάρχει μεγαλύτερη πιθανότητα ο ανάδοχος να έχει χρήσιμες επαφές που προσφέρουν στον γάμο μετανάστη πρόσβαση σε μια θέση εργασίας (στο σωστό επίπεδο). Εάν υπάρχει μεγάλη διαφορά μεταξύ των εταίρων όσον αφορά το επίπεδο εκπαίδευσης, δεν είναι προφανές ότι ένας εγγενής Ολλανδός χορηγός έχει προστιθέμενη αξία στην εύρεση εργασίας.

Επίσης, για να βρείτε το δρόμο σας στην Ολλανδία, οι άνθρωποι δεν είναι πάντα καλύτεροι με έναν γηγενή Ολλανδό σύντροφο. Αυτό το άτομο συχνά έχει ελάχιστη εικόνα για το περιβάλλον διαβίωσης ενός μετανάστη και τα προβλήματα και τις απογοητεύσεις που πρέπει να αντιμετωπίσει ο έγγαμος μετανάστης κατά τη διαδικασία ένταξής του. Επίσης, ο εγγενής χορηγός δεν έχει πάντα το είδος του κεφαλαίου και του δικτύου που προσφέρει ευκαιρίες στον γάμο μετανάστη. Τα άτομα με τις δικές τους μεταναστευτικές εμπειρίες μπορούν συχνά να παρέχουν καλύτερη υποστήριξη από αυτή την άποψη.

Τέλος μέρος 1

Πηγή: www.scp.nl/Publicaties/Alle_publicaties/Publicaties_2014/Huwelijksmigration_in_Nederland

4 απαντήσεις στο "Αναφορά μετανάστευσης γάμου (μέρος 1)"

  1. Gringo λέει επάνω

    Πολύ ωραίο, τέτοιο ρεπορτάζ, αλλά εκτός από τα ενδιαφέροντα στοιχεία, καθόλου αποκαλυπτικό όσον αφορά τις γυναίκες της Ταϊλάνδης.

    Αυτό που θα ήθελα να δω να διερευνάται είναι ακριβώς «ο παραπομπός», όπως αποκαλείται ο Ολλανδός στην έκθεση. Τι είδους άνθρωποι είναι, τι επίπεδο εκπαίδευσης, τι υπόβαθρο, ηλικία, ποιο κίνητρο υπάρχει για να παντρευτείς μια Ταϊλανδέζα και να έρθουν στην Ολλανδία;

    .

    • Rob V. λέει επάνω

      Τότε η έκθεση θα συνταχθεί καλά, εάν εσείς και εγώ δεν βρούμε το περιεχόμενο έκπληξη.

      Νομίζω ότι τα προφίλ αναφοράς είναι πολύ διαφορετικά, από ηλικιωμένους άνδρες με ελάχιστα και κορυφαία εισοδήματα έως νέους άνδρες και με όλα τα είδη εκπαίδευσης. Εξάλλου, μια διαφορετική ομάδα ανθρώπων πηγαίνει επίσης διακοπές στην Ταϊλάνδη. Αλλά ίσως ορισμένα προφίλ μπορούν να αναγνωριστούν μεταξύ εκείνων που επιδιώκουν συνειδητά την ταϊλανδέζικη/ασιατική αγάπη από τη μια και εκείνων στους οποίους συμβαίνει από την άλλη; Αλλά υποψιάζομαι ότι είναι απλώς πολύ διαφορετικό για να μπορέσουμε να συνδέσουμε προφίλ με αυτό.

      Η έκθεση γράφει στις σελίδες 148 έως 190 για ιθαγενείς (με μεγάλη διαφορά η συντριπτική πλειονότητα των Ταϊλανδών έχει έναν γηγενή σύντροφο, μια μικρή μερίδα έχει έναν Ταϊλανδό σύντροφο και μια πολύ μικρή μερίδα άλλους), αλλά ένα πραγματικό προφίλ(α) του οποίου ο ντόπιος είναι δεν εμφανίζεται:

      «Μικτές γάμοι μετανάστευσης: οι γηγενείς χορηγοί έχουν λιγότερη εμπειρία
      με τη μετανάστευση Όλο και περισσότεροι γηγενείς Ολλανδοί συνάπτουν σχέση ή γάμο με έναν σύντροφο
      εκτός εε. Υπάρχουν σαφείς διαφορές μεταξύ των μεικτών γάμων μετανάστευσης
      των αυτόχθονων ανδρών και των ιθαγενών γυναικών. Αυτή η διαφορά εντοπίζεται κυρίως
      στο γεγονός ότι οι γυναίκες χορηγοί στοχεύουν πολύ λιγότερο από τους άνδρες χορηγούς
      συνειδητά φαίνεται να ψάχνει για συνεργάτη πέρα ​​από τα σύνορα. Οι διαφορές μεταξύ
      Οι «συνειδητά» και «αυθόρμητα» εγκατεστημένοι γάμοι μετανάστευσης αναλύονται περαιτέρω
      παράγραφος S.5 (..)
      Κατά τη διαδικασία, οι γηγενείς χορηγοί έρχονται συνήθως αντιμέτωποι για πρώτη φορά με τους περιορισμούς στην ελεύθερη κυκλοφορία των μεταναστών: το γεγονός ότι πρέπει να πληρούν αυστηρές προϋποθέσεις για να έρθουν στην Ολλανδία και να εγκατασταθούν εδώ. Το θεωρούν άδικο και το εννοούν
      στη μεταναστευτική πολιτική και στον τρόπο με τον οποίο η Υπηρεσία Μετανάστευσης και Πολιτογράφησης (ind) και άλλες αρχές χειρίζονται τον φάκελο τους, το μήνυμα ότι οι μετανάστες δεν είναι ευπρόσδεκτοι στην Ολλανδία.

      (...)
      Υπάρχει μια σημαντική διάκριση μεταξύ των κινήτρων του ενός χεριού
      που συνειδητά πήγαν αναζητώντας σύντροφο πέρα ​​από τα σύνορα, και όσοι
      ερωτεύτηκε αυθόρμητα κατά τη διάρκεια των διακοπών, τις διεθνείς σπουδές ή την εργασιακή εμπειρία
      από έναν από τους εταίρους.

      Ιθαγενείς με γάμο μετανάστευσης που σκόπιμα πήγαν σε αναζήτηση ενός
      Οι Ολλανδοί σύντροφοι, από την άλλη, δεν θέλουν να παντρευτούν έναν συμπατριώτη τους. Αυτό συνήθως έχει επίσης
      με προτίμηση σε συντρόφους με συγκεκριμένη εμφάνιση ή με συγκεκριμένα γονίδια
      τις απόψεις που συνδέουν με εταίρους από πέρα ​​από τα σύνορα. Μια εξωτική εμφάνιση
      δεν βρίσκει τους πάντες ελκυστικούς: κάποιοι θέλουν έναν σύντροφο που είναι «διαφορετικός», αλλά που
      εξωτερικά τους μοιάζει. (…) Οι γηγενείς αναφορές που συνειδητά αναζητούν ξένο συνεργάτη στις μέρες μας συνήθως το κάνουν μέσω του Διαδικτύου.
      ,
      Οι γάμοι μετανάστευσης που προκύπτουν αυθόρμητα συνήθως προέρχονται από το
      κοσμοπολίτικο τρόπο ζωής των εμπλεκομένων. Αυτά έμειναν λόγω διακοπών, (Παρ.
      εθελοντική εργασία ή σπουδές στο εξωτερικό. Δεν είχαν σκοπό
      να ερωτευτείς ή να γνωρίσεις έναν σύντροφο ζωής, αλλά απλά συνέβη. Είναι εντάξει
      συχνά για εταίρους με σχετικά υψηλή εκπαίδευση που καταλήγουν ο ένας στον κόσμο του άλλου στο εξωτερικό.
      Έλα."

  2. John Hoekstra λέει επάνω

    Τι ανοησίες διακηρύσσονται σε αυτό το άρθρο, το 80-90% βρίσκουν τη γυναίκα τους σε ντίσκο / gogo λέγεται πραγματικά.

    «Νομίζω ότι το 90% ή το 80% των γυναικών της Ταϊλάνδης που έχουν έρθει με έναν Ολλανδό έχουν γνωρίσει η μία την άλλη μέσω της δουλειάς της, ας πούμε έτσι».

    Σήμερα με το Διαδίκτυο έχετε απλώς νεαρούς ενήλικες που ερωτεύονται ο ένας τον άλλον. Φυσικά έχετε πάντα άντρες που είναι 2-3 ηλικίας / βάρος του Ταϊλανδού συντρόφου, αλλά υπάρχουν πραγματικά πολλά κανονικά ζευγάρια.

    • Rob V. λέει επάνω

      Αυτό δεν είναι ένα εύρημα στην έκθεση, αλλά η γνώμη / δήλωση 1 από τις ίδιες τις Ταϊλανδές κυρίες. Στο μέρος 2 θα δείτε ότι αρκετοί Ταϊλανδοί χαρακτηρίζουν τους συναδέλφους τους Ταϊλανδούς ως λάθος καταγωγής. Η έκθεση στο σύνολό της δεν δείχνει ότι οι Ταϊλανδοί προέρχονται κυρίως από το μπαρ, αλλά ότι υπάρχει μεγάλη ποικιλία και σχετικά πολλοί καλά μορφωμένοι Ταϊλανδοί. Ωστόσο, υποδεικνύεται ότι τα ερωτηθέντα ζευγάρια παρέμεναν συχνά ασαφή σχετικά με το πώς πραγματικά γνωρίστηκαν. Αυτό είναι ένα δείγμα φυσικά, μια πιο ρεαλιστική εικόνα θα προέκυπτε με περισσότερα ζευγάρια. Αλλά δύσκολα μπορώ να διαφωνήσω με τα συμπεράσματα της έκθεσης.


Αφήστε ένα σχόλιο

Το Thailandblog.nl χρησιμοποιεί cookies

Ο ιστότοπός μας λειτουργεί καλύτερα χάρη στα cookies. Με αυτόν τον τρόπο μπορούμε να θυμηθούμε τις ρυθμίσεις σας, να σας κάνουμε μια προσωπική προσφορά και να μας βοηθήσετε να βελτιώσουμε την ποιότητα του ιστότοπου. Διαβάστε περισσότερα

Ναι, θέλω μια καλή ιστοσελίδα