Premierminister Yingluck er blevet skudt i armen. Hun har udfordret finansministeriets faste sekretær Supa Piyajitti til at støtte sin påstand om korruption på alle stadier af ris-pantelånssystemet. Supa, der leder et ministeriums undersøgelsesudvalg, udtalte dette under hendes forhør af en senatskomité. 

Supa burde kalde mand og hest, mener Yingluck. 'At tale i generelle vendinger om korruption bekymrer mig. Så jeg vil have flere detaljer om, hvor denne korruption finder sted, så jeg kan bestille en undersøgelse."

Yingluck indrømmer, at en nylig inspektion af 27 varehuse fandt XNUMX tilfælde af korruption. Ris siges blandt andet at mangle. Et udvalg vil snart offentliggøre de officielle tal: reelle tal, ikke skøn, sagde premierministeren. Der er indgivet en klage mod lederne af fire varehuse i Pathum Thani, Chai Nat, Songkhla og Phattalung. De øvrige sager er stadig under efterforskning.

Yingluck forsvarer National Rice Policy Committees (NRPC) beslutning om at opgive reduktionen i den garanterede pris fra 15.000 til 12.000 baht pr. ton uafskallet. Hun vil ikke kalde det en 'flip-flop', som avisen skrev i går. Ikke desto mindre insisterer hun på behovet for at balancere den garanterede pris og verdensmarkedspriserne. Priserne på verdensmarkedet fik tidligere NRPC til at reducere den garanterede pris.

Et underpanel af National Anti-Corruption Commission vil opfordre Supa til at give oplysninger om tab i realkreditsystemet og påståede uregelmæssigheder. Ifølge Supa beløber tabene sig siden lanceringen i 2011 frem til 31. januar i år op på 220,96 milliarder baht og kan være meget højere, når tal op til maj medregnes.

Foto: Emballeret ris kontrolleres hos CP Rice Co i Ayutthaya. Alle 87 prøver fik grønt lys.

– Den genstridige rødtrøjeleder Jatuporn Prompan [ikke hørt fra i lang tid] anklager regeringen for at efterlade de røde skjorter ude i kulden. Han advarede i går om, at Pheu Thai-regeringen er i fare for at miste støtten fra de røde skjorter. "Indtil videre har de røde trøjer ikke fået, hvad de forventede af regeringen, hvad de kæmpede for og ofrede for."

Jatuporn bemærkede, at anti-regeringskampagnen bliver stærkere, med henvisning til Thai forår bevægelse, det demokratiske parti og V for Thailand (hvide masker). "Hvis regeringen ønsker, at rødskjorterne skal hjælpe med at imødegå disse angreb, må den opgive korruption og magtmisbrug og opfylde sit løfte om at give amnesti og vedtage andre love."

Rødtrøjens leder udtrykte skuffelse over, at regeringen ikke går videre med forslaget om at ændre forfatningen [med dannelsen af ​​en borgerforsamling, der vil revidere hele forfatningen], at den ikke anser Den Internationale Straffedomstol for kompetent til at undersøge sagen. kampe mellem rødtrøjedemonstranter og hæren i 2010, og at hun udsætter med amnesti for rødtrøjedemonstranter.

Politiske analytikere formoder, at Jatuporn er vred, fordi han er blevet forbigået igen i kabinetsskiftet, men det afviser han. Han modsiger også rapporter om, at han ville stille op til posten som formand for UDD (United Front for Democracy against Dictatureship). 'Jeg kvalificerer mig ikke til det, fordi jeg har helbredsproblemer.'

- Regningen om at låne 2 billioner baht til infrastrukturarbejder er i strid med forfatningen og vil belemre landet med en enorm gældsbyrde i fremtiden, siger formand Kanit na Nakorn fra Thailands Law Reform Commission.

Kanit citerer artikel 169 i forfatningen for at støtte hans påstand. Når først lovforslaget er blevet vedtaget, har den lovgivende forsamling [læs: parlamentet] ikke længere mulighed for at kontrollere udgifterne fra den udøvende magt [læs: kabinettet]. En næste regering ville ikke engang kunne skrotte projekterne eller foreslå nye, for projekterne ligger fast i syv år.

– Thai Airways International vil tage det første af sytten nye fly i drift i år. Fordi passagerkapaciteten vil stige med 9 procent, ønsker THAI at sætte gang i billetsalget i andet halvår.

På grund af ændrede forhold [?] og hensigten om at nedbringe gælden, vil antallet af fly, der skal købes i anden fase, blive reduceret fra 38 til 21. Disse vil blive leveret mellem 2018 og 2022.

Ifølge en kilde i Transportministeriet var salget i andet kvartal skuffende på grund af en ugunstig valutakurs og et fald i godstransporten. Udsigterne for tredje kvartal er dystre. Flyruter og tidsplaner vil blive revideret inden for en uge for at øge indtjeningen.

- En politibetjent blev såret i går, da en bombe eksploderede foran en elbutik i Bannang Sata (Yala). Butiksejeren havde advaret myndighederne om en mistænkeligt udseende metalkasse. Betjenten var ved at afspærre området, da bomben eksploderede og sårede hans ben.

En mistænkelig pakke blev fundet foran en Krung Thai Bank-filial i samme distrikt. Det blev demonteret med succes.

– Hundredvis af universitetslektorer beder Undervisningsministeriet om at sætte revisionen af ​​den nationale studieordning på pause. De siger, at der skal laves mere forskning, og at offentlig deltagelse er ønskelig.

Revisionen af ​​læseplanen var et initiativ fra den tidligere undervisningsminister, som tiltrådte i oktober. Et panel gik til værks og foreslog blandt andet at reducere antallet af kernefag fra otte til seks, reducere antallet af kontakttimer og øge antallet af selvstudietimer.

Ifølge Sompong Jitradup, underviser ved Chulalongkorn Universitys uddannelsesfakultet, blev opgaven givet til de forkerte personer, og sådan en gennemgang tager normalt tre år. Det sagde han i går på seminaret 'Nyt læseplan: krise eller muligheder' og blev mødt med klapsalver fra de to til tre hundrede deltagere.

– Anti-Government Group V for Thailand (hvide masker) suspenderer midlertidigt sine handlinger i Bangkok, fordi en anden gruppe ville forsøge at 'lede dem ud af kurs' [?]. Aktionerne i provinsen vil fortsætte.

– Omkring 7 procent af kandidaterne i 24 uddannelseszoner har bestået lærerassistentansættelseseksamenen. Resten havde ingen chance for at score mere end 60 ud af 100 point. Eksamen blev afholdt i 22 uddannelseszoner fra den 24. til den 79. juni.

– 87 procent af de ældre forventer økonomisk støtte fra deres børn, ifølge en undersøgelse fra det nationale statistiske kontor fra 2010. Men hvor mange børn har råd til at tage sig af deres aldrende forældre, spørger Worawan Chandoevwit, direktør for social sikring ved Thailand Development Research. Institute, skrev i en klumme Bangkok Post.

En tidligere undersøgelse fra 2007, også fra NSO, viste, at kun 46 procent af børn, der bor hos ældre pårørende, giver dem penge, og 70 procent af børn, der ikke bor hos ældre pårørende, sender penge. Men de ældre kan forvente lidt. De, der bor sammen med en ældre person, giver 5.000 baht om året; de andre 10.000 baht. Kun 10 procent af børn giver mere end 30.000 baht om året.

Endnu flere tal: Kun 3 procent af de ældre kan leve af deres egen opsparing, og 4 procent (der arbejdede for det offentlige) er afhængige af deres pension. Fra en social velfærd Forskning fra 2010 viser, at 80 procent af de adspurgte ønsker at spare op til deres pension: 55 procent ønsker at gøre det, 24 procent er ikke sikre på, om de ville være i stand til at spare regelmæssigt.

Worawan beklager derfor, at den nationale sparefond, der blev oprettet af den tidligere regering, stadig ikke fungerer. Folk kan spare op til deres pension gennem denne fond. Regeringen tilføjer et beløb afhængigt af deres alder, der spænder fra 50 til 100 procent af deltagerbidraget. Den thailandske regering i Pheu har stadig ikke givet en ordentlig forklaring på, hvorfor fondens oprettelse stagnerer, sagde Worawan.

Indsendt brev

– Thailands turistmyndighed (TAT) har gjort sit hjemmearbejde dårligt, skriver Fred Prager i et brev til redaktøren Bangkok Post. TAT rapporterede mere mandag high-end at tiltrække turister fra USA med en årlig indkomst på mellem 20.000 og 60.000 USD. Prager påpeger, at der er tale om lave indkomster. Medianindkomsten i USA er $50.054; fattigdomsniveauet for en familie på fire er $23.050.

Om at trække første gang Prager giver også en god kommentar til besøgende. Hvis svindel af turister på de populære turiststeder stoppes, kommer disse mennesker måske tilbage en anden og tredje gang.

Politiske nyheder

- Premierminister Yingluck har ikke til hensigt at opløse parlamentet. 'Det nye kabinet er netop blevet dannet. Lad det gøre sit arbejde. Opløsning af Repræsentanternes Hus er ikke på dagsordenen.' Statsministeren indrømmer, at ikke alle i partiet er tilfredse med rokade, men 'de problemer kan partiet løse'.

Chalerm Yubamrung, tidligere vicepremierminister og nu arbejdsminister, indrømmede i går, at han er skuffet over overførslen. 'Men jeg har været aktiv i politik i 30 år og forstår, at intet er sikkert.' Ministeren, der starter sit nye job i dag, lovede at gøre sit bedste.

Hærchef Prayuth Chan-ocha forventer, at Yingluck som ny forsvarsminister kan fremskynde en løsning på volden i Syden. Han tror ikke, hun vil blande sig i den årlige overførselsrunde af højtstående militærpersoner, selvom hun har indflydelse på det.

Den nye natur- og miljøminister sagde i går, at han ville bruge satellitbilleder til at få et godt billede af skovenes og det maritime miljøs tilstand. Han sagde endvidere, at han ville fokusere på katastrofehåndtering. Et varslingssystem skal afbøde de værste konsekvenser af katastrofer. Han lovede også at bekæmpe ulovlig brug af skove.

Økonomiske nyheder

– Narongchai Akrasanee, medlem af Bank of Thailands pengepolitiske komité (BoT), vurderer, at økonomien vil vokse med højst 4 procent i år på grund af reduceret forbrug.

Han tilskriver dette til regeringens første-bil-program. Omkring 1,2 millioner thailændere er blevet fristet til at købe en bil for første gang i deres liv. Efter et år vil de få tilbagebetalt den betalte skat. Mange har måttet optage et lån til dette, hvilket betyder, at de har færre penge til andre indkøb.

Centralbanken offentliggør sin prognose den 19. juli. Hun forudsagde tidligere 5,1 procent, men den procentdel vil uden tvivl blive skåret ned, da udgifterne er faldet siden marts.

Narongchais skøn er i overensstemmelse med vicegeneralsekretæren for National Economic and Social Development Board. I sidste uge nævnte han en procentdel i størrelsesordenen 4,2.

BoT-guvernør Prasarn Trairatvorakul er bekymret over den voldsomme stigning i husholdningernes gæld. Ved udgangen af ​​2010 udgjorde det 63 procent af bruttonationalproduktet, og ved udgangen af ​​sidste år var det 78 procent.

– Thai rejeeksportører har anmodet EU om at udvide skatteprivilegier under det generelle præferencesystem (GSP). Eksportørerne lider i øjeblikket store tab på grund af det tidlig dødelighed syndrom (EMS), der opstod i slutningen af ​​sidste år. GSP for forarbejdede thailandske rejer udløber den 1. januar, hvilket får importtolden til at stige fra 7 til 12 procent.

I de seneste år har Thailand produceret 500.000 til 550.000 tons rejer; i år opnås maksimalt 250.000 tons. Rekorden var på 640.000 tons i 2010. Opsigelse af GSP vil føre til endnu større tab, siger eksportører.

Ifølge tal fra Eurostat faldt eksporten af ​​thailandske rejer til EU med 34 procent i penge og 38 procent i mængde i de første fem måneder af dette år.

– Thailandske eksportører siger, at de er blevet såret af en fortsat stigning i fragtraterne, selvom rederier sparer brændstofomkostninger gennem en praksis kaldet 'slow steaming'. Skibet sejler med en hastighed på 18 til 20 knob i stedet for 20 til 25 knob.

Den langsommere hastighed gør det muligt for skibe at transportere 40 procent mere last, men den leveres fire til syv dage senere. For eksempel tager forsendelser til Europa 31 dage i stedet for 24 og til USA's vestkyst 26 i stedet for 19. Singapore er en tre-dages sejltur, Indonesien er fem dage væk, og Japan er syv dage væk.

Ifølge Paiboon Ponsuwanna, honorær rådgiver for Thai National Shippers' Council og kilde til ovenstående information, øger rederier fragtpriser og tillæg, selvom deres brændstofomkostninger er reduceret med op til 80 procent.

Precious Shipping Plc praktiserer ikke 'slow steaming', fordi det kun gavner store skibe. Men det gør flere containerlinjer, hvilket reducerer deres tab. Direktør Khalid Hashim mener ikke, at besparelser på op til 80 procent er mulige, og han afviser påstanden om, at skibe tager fire-syv dage længere på vejen, som 'det rene sludder'.

– President Bakery Plc (PB), producent af Farmhouse-produkter, vil bygge et nyt bageri. Den nuværende fabrik i Bang Chan har en reservekapacitet på 20 til 30 procent, hvilket betyder, at den kan holde i flere år. PB leder efter et passende sted i Bang Chan eller Lat Krabang. Der skal bages brød og kage i det nye bageri, der skal tages i brug i 2015.

I år vil PB promovere sine produkter, især donuts og kage. Maskinparken i Bang Chan udvides med pakkemaskiner og yderligere produktionslinjer til brød og kage.

PB har også planer om at bygge et bageri i Myanmar. Eksport fra Thailand er ikke en mulighed på grund af bageriprodukternes korte holdbarhed.

www.dickvanderlugt.nl – Kilde: Bangkok Post

Ingen kommentarer er mulige.


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside