Narong Sahametapat, permanent sekretær for sundhedsministeriet [den højeste embedsmand], som åbent støtter protestbevægelsen, blev i går besøgt af omkring tusinde sundhedsarbejdere. De kom for at støtte ham, efter at hans hjem blev skudt på med en granat søndag.

Narong opfordrede dem til at vise styrken til at modsætte sig Yingluck-regeringens påståede ugerninger. Han sagde også, at de skal være parate til at ignorere ordrer fra Center for Administration af Fred og Orden (Capo, ansvarlig for at håndhæve nødloven, der gælder for Bangkok). Capo har truet embedsmænd med disciplinære handlinger, hvis de modtager og taler med anti-regeringsdemonstranter, mens de er på vagt.

Du skal ikke bekymre dig om mig, sagde Narong til sundhedspersonale, for soldater er udstationeret i mit hus, og politiet efterforsker sagen. "Jeg gav min mening som embedsmand. Det er urimeligt at angribe min familie. Truslen mod mig som permanent sundhedsminister betyder også, at enhver embedsmand er truet. Dette er et forsøg på at undertrykke ytringsfriheden.'

– Den dengang 16-årige Orachorn 'Praewa' Thephasadin na Ayudhya, der i 2010 forårsagede en ulykke, der dræbte ni passagerer i en minivan, skal ikke i fængsel, men hun har fået samfundstjeneste på 48 timer om året, bestående af af 'samfundstjeneste'.

Samfundstjenesten, der gælder i hendes prøvetid, blev i går føjet af retten til den tre års betingede fængselsstraf, hun tidligere havde fået af retten. Retten tilføjede også et år til den tre-årige betinget fængsel og forbød hende at køre, indtil hun er 25.

Praewa forårsagede en højprofileret ulykke den 27. december 2010 på Don Muangs forhøjede betalingsvej. Med sin vens bil (fotohjemmeside) kørte hun ind i en minivan, hvilket fik den til at styrte ind i betonbarrieren. Passagererne blev smidt ud og faldt flere meter. Orachor blev i juni 2011 sigtet for hensynsløs kørsel med døden til følge. Derudover havde hun ikke kørekort. I august 2012 dømte Den Centrale Ungdoms- og Familieret hende.

Rettens dom blev afsagt for lukkede døre i går. Kun de direkte involverede i ulykken fik adgang. Ofrenes familier kræver 120 millioner baht i erstatning i civile sager.

– Halvtreds agenter og soldater startede i nat en eftersøgning efter Karen-aktivisten Por Cha Lee Rakcharoen (foto), som har været forsvundet siden torsdag. Hvis han blev dræbt, som man frygter, skal hans lig være i området [Kaeng Krachan National Park, Phetchaburi].

Parkchef Chaiwat Limlikitaksorn er under undersøgelse, fordi han var den sidste, der talte med Por Cha Lee i torsdags. Chaiwat tilbageholdt ham den dag. Han siger, at Por Cha Lee bar en vild honningkage og seks flasker vild honning. Han havde advaret ham og løsladt ham.

Karen Network for Culture and Environment og Network of Indigenous People har presset på for Chaiwats overførsel. Eventuelle vidner er så sikre, når de har oplysninger om forsvinden. Det sker dog ikke, har den fungerende leder af afdelingen for nationalparker, dyreliv og plantebeskyttelse sagt.

Se videre Aktivist for etniske Karen landsbyboere savnet siden torsdag.

- Det statslige olieselskab PTT Plc vil tage den tidligere præsident for Bangchak Petroleum [også et statsejet selskab] for retten, fordi han angiveligt bagtalte selskabet på en regeringsfjendtlig scene i mandags. PTT vil også sagsøge protestledere for at føre demonstranter i besættelsen af ​​dets hovedkvarter og energiministeriet tidligere på året.

Sopon Supapong anklagede PTT for at monopolisere detailsalget af benzin og sætte benzinprisen for højt, 40 baht for en liter premium-benzin. Han sagde, at Shinawatra-familien tager fat på virksomheden. Familien ville tjene godt på overskuddet.

Ifølge PTT-direktør Pailin Chuchottaworn har Sopon spredt desinformation og halve sandheder (inklusive om profit), grund til at sagsøge ham.

- Siden januar er fire mennesker døde i provinsen Udon Thani af AH1N1-influenzavirus. Fra mandag er der diagnosticeret 35 tilfælde i år. Symptomerne på influenza er høj feber, hovedpine, muskelsmerter, ondt i halsen, opkastning og diarré.

- I går brød der en brand ud på et losseplads i Khao Tha Phra (Chai Nat). Otte brandbiler blev sat ind for at bekæmpe ilden, men seks timer efter, at de startede, spredte ilden stadig røg, der ramte beboerne i ti nærliggende landsbyer.

I sidste måned udbrød der brand på lossepladsen. Begge brande siges at være påsat af skrothandlere, så de lettere kunne finde gamle metaller. Den tidligere brand var først under kontrol efter tre dage.

– I dag modtog Wat Prayurawongsawat [stednavnet er ikke nævnt] en udmærkelsespris for kulturarvsbevaring fra Unesco. Direktøren for Unesco-kontoret i Bangkok overrækker prisen ved en særlig ceremoni til abbeden, som har dedikeret sig til restaureringen af ​​chedi og tilhørende sal.

- To hundrede regeringsvenlige demonstranter forsøgte i går forgæves i regeringskomplekset på Chaeng Watthannaweg at fremlægge et andragende, der bad forfatningsdomstolen om at forblive politisk neutral, når de behandlede sager. De blev dog stoppet af anti-regeringsdemonstranter og trak sig tilbage. Meddelelsen angiver ikke, ved hvilken myndighed andragendet vil blive holdt. Så vidt jeg ved, ligger retten på Ratchadaphisek Road.

– Endnu mere forfatningsdomstol, fordi domstolens afgørelse i Thawil-sagen er afventet med spænding, hvilket kan sætte en stopper for Yingluck-kabinettet. Statsministeren har bedt Retten om en udsættelse for bedre at forberede sig [det hedder det, men det er bare en forsinkende taktik]. Det vil retten tage stilling til i dag. Hvis Yingluck får nej til et svar, vil hun afgive sit forsvar skriftligt. Yingluck blev inviteret af retten til at forsvare sig mundtligt fredag.

Rygtebørsen kører igen for fuld fart. Yingluck vil gerne flygte fra landet, fordi hun risikerer en fængselsdom, hvis hun bliver fundet skyldig i pligtforsømmelse i en anden sag ved National Anti-Corruption Commission. Den sag involverer hendes rolle som formand for National Rice Policy Committee.

Ikke sandt, siger statsministerens generalsekretær. Yingluck flygter ikke. Og Yingluck selv afviste rygter om, at hun planlægger at forlade politik, men hun sagde også, at hun ikke er fikseret på sin nuværende position.

»Jeg vil gerne have, at den nationale fred bliver genoprettet. At alle overholder reglerne, og at vi har tiltro til Thailand. Thailand lider økonomisk skade og mister investorernes tillid. Landets økonomiske udsigter spoleres af udsættelsen af ​​valget og dannelsen af ​​en ny regering. De negative konsekvenser af den politiske uro på økonomien kunne mærkes til næste år.'

– Beboere i skrotfirmaet i Bang Khen (Bangkok), hvor en bombe fra Anden Verdenskrig eksploderede for tre uger siden og derefter brændte ned til grunden, har anmodet om hjælp fra Lawyers Council of Thailand (LCT). De har endnu ikke fået en krone for skaderne på deres hjem.

LCT har sagt ja til at undersøge sagen. Når det viser sig, at virksomheden ikke har den nødvendige tilladelse, vil hun sagsøge myndighederne.

Eksplosionen dræbte otte mennesker og sårede nitten. Kropsdele blev blæst væk over en afstand på 200 meter. Ifølge præsidenten for Bang Khen Neighborhood Council er 31 huse blevet beskadiget. Ejeren af ​​virksomheden vil gerne fortsætte sin virksomhed et andet sted. Han har lovet beboerne en erstatning på 200 til 500 baht [?] om måneden; han har ikke råd til mere.

– På et hotel i Bang Khen (også tilfældigvis samme distrikt) arresterede politiet fire falskmøntnere og beslaglagde falske 100 dollarsedler til en værdi af 700.000 baht. Forhandlere i grænseområder siger, at falske dollarsedler dukker op regelmæssigt. Politiet opsporede banden ved at udgive sig som køber.

- Efter elleve år slutter en injuriesag, startet af en tidligere politimester. Han havde sagsøgt Thicha Na Nakorn, dengang koordinator for Women and the Constitution Network, for at anklage ham for at have gjort seksuelle tilnærmelser over for en tv-reporter. Hun havde også skrevet en avisartikel med titlen 'En flirtende senior' om den 'store politibetjent'. Alle medier var opmærksomme på sagen uden at nævne mandens navn.

Højesteret stadfæstede i går Thichas frifindelse. Hun havde forsvaret kvinders rettigheder, og hendes kommentarer var retfærdige og uskyldige. Thicha var den eneste, mod hvem der verserede en straffesag. Politimanden har også forsøgt at tage civilretlige skridt mod de relevante medier, men han har tabt alle de sager, også på appel.

Økonomiske nyheder

- Regeringen fortsætter med at kæmpe for at finde penge til de bønder, der har ventet i måneder på at blive betalt for deres overgivne ris. I de kommende dage vil nogle landmænd blive betalt over et budget på 20 milliarder baht, som regeringen har trukket tilbage fra budgettets nødbestemmelser. Valgrådet har givet tilladelse hertil, forudsat at beløbet tilbagebetales inden udgangen af ​​næste måned.

Banken for Landbrug og Landbrugskooperativer, som skal forfinansiere realkreditsystemet, ønsker nu at rejse 10 milliarder baht fra tre velassorterede fonde. BAAC har allerede udvundet 1,5 milliarder baht fra denne gang. Jeg forstår ikke præcist, hvilke midler der er tale om.

Yingluck-regeringen skylder stadig landmændene 90 milliarder baht. Hun må ikke låne, fordi hun er vicevært. Erhvervsministeriet ser ingen mulighed for at skabe tilstrækkelig finansiering fra salget af ris.

At regeringen er kommet i problemer med realkreditsystemet; de fleste er nu overbevist om dette, bortset fra regeringen selv [Brygt for at tabe ansigt?], bønderne, der nyder godt af det, og dem, der har beriget sig fra systemet gennem svigagtige handlinger.

Regeringen har købt ris fra landmænd i de seneste to år til en pris 40 procent over markedsprisen. Hun troede, hun kunne påvirke verdenshandelsprisen ved at tilbageholde den ris. Men Vietnam og Indien sprang ind i hullet, så Thailand har mistet sin position som verdens største riseksportør siden 2012.

www.dickvanderlugt.nl – Kilde: Bangkok Post

Flere nyheder i:

Thailand snubler ind i nyvalg

4 svar til “Nyheder fra Thailand – 23. april 2014”

  1. Rob V. siger op

    Dreng, får alle mennesker, der forårsager en ulykke med alvorlige kvæstelser og/eller dødsfald uden et kørekort sådan en straf? (Retorisk spørgsmål, svaret kan desværre gættes...
    $$$).

    • Dick van der Lugt siger op

      @ Rob V Jeg går ud fra, at du ved, hvad suffikset efter Ayudhya står for. Fra Wikipedia: Ifølge Family Name Act, BE2465, beordrede Rama VI, at de kongelige efterkommere, som ikke har nogen titel, tilføjer ordene "Na Ayudhya" (ณ อยุธยา) til deres efternavn, hvilket betyder, at de stammer fra en kongelig blodlinje .

  2. Franky R. siger op

    Jeg læste, at der også var en datter af en politimester i den minivan. Manden sagde, at pigen aldrig omvendte sig eller undskyldte.

    Det får dig til at spekulere på, hvad den 'gode opførsel' er baseret på? Bangkok Post talte i det mindste om en reduktion fra tre år til to års betinget fængsel for 'god opførsel'...

  3. SirCharles siger op

    Tja, folk vil ofte hævde, at Holland er milde i sine straffe.
    Åh undskyld nu gør jeg det også, og sammenligner de to lande, som jeg ofte forsvarer så meget. Endnu en gang oprigtigt undskyld! 🙂


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside