Kære læsere,

Hvilke skridt skal jeg tage for at registrere mit hollandske ægteskab med min thailandske kone i Thailand?

På forhånd mange tak.

Med venlig hilsen

William

9 svar på "Læserspørgsmål: Registrer hollandsk ægteskab med thailandsk kvinde i Thailand?"

  1. Willem siger op

    Hej William,

    For at registrere dit hollandske ægteskab i Thailand skal/kan du gøre følgende:
    1) få et internationalt uddrag af din vielsesattest fra kommunen (på engelsk)
    2) Du skal have dette legaliseret i Udenrigsministeriet i Haag
    3) Gå derefter til den thailandske ambassade og få skødet legaliseret igen
    NB: Du kan springe dette trin over, men så skal du have dokumentet legaliseret igen på NLD-ambassaden i BKK, før du går til det thailandske udenrigsministerium. Mi. er det nemmere i NLD på den thailandske ambassade.
    4) I Thailand skal du til Udenrigsministeriet i BKK. Her har du skødet oversat til thai (du vil se masser af mennesker, der gør dette for dig der (certificeret)). Disse personer vil hjælpe dig i den videre proces hos BUZA. (du skal have begge skøder legaliseret (din internationale og den nye thailandske skøde)
    5) Så kan du registrere det thailandske certifikat i din kones kommune (amphur).

    tip: anmod om et uddrag på thai. Hvis du nogensinde ønsker at ansøge om visum i NLD for en længere periode, er det en fordel, at du kan udlevere et dokument, hvorpå du er gift med en thailandsk statsborger

    Alt i alt skal du være tålmodig, men det kan lade sig gøre.

    Held og lykke.

    Willem

    • William siger op

      Tak Willem, for din klare forklaring.

      Så en evt kopi af begge pas er ikke nødvendig??

      • Willem siger op

        Hej William,

        Ja, du skal også vedlægge en kopi af dit pas. Jeg tror ikke, du har brug for det, men du vil være heldig, hvis de vil have det.

        Med venlig hilsen,

        Willem

    • Rudolf siger op

      Hej Willem,

      Ville det ikke være nemmere at blive gift igen efter thailandsk lov, så man har de nødvendige papirer med det samme?

      Med venlig hilsen

      Rudolf

      • RuudRdm siger op

        Nej, det kan du ikke. Du kan kun være lovligt gift med den samme partner på verdensplan én gang. Hvis du vil gifte dig lovligt i Thailand, skal du bevise, at du er ugift. Blandt andet med legaliserede papirer. Du vil ikke modtage bevis for ugift status, hvis du er gift. Så enkelt er det.

  2. Adje siger op

    Det overvejede jeg også at gøre for et stykke tid siden. Men jeg ser ingen fordele eller ulemper. Så hvorfor ville du gøre dette?

  3. Mærke siger op

    Registrering af et NL/BE-ægteskab er vigtig, for eksempel hvis din thailandske kone har aktiver i Thailand, som du eller jer begge har finansieret. Den thailandske arvelov giver (afhængigt af den konkrete situation), at du som juridisk ægtefælle (delvist) kan gøre krav på dette, hvis din kone skulle dø først.
    Dette er også uundværligt for folk, der ønsker at arrangere deres ophold på grundlag af et såkaldt "ægteskabsvisum".
    Og der er stadig et par fordele/applikationer. Også ulemper i øvrigt 🙂

  4. lunge kees siger op

    hvad willem siger er fuldstændig korrekt. Proceduren er ret hurtig at gennemføre. Sørg for at have et vidne med dig ved amphuren og tag altid så mange dokumenter med som muligt, oversat og med de nødvendige stempler. Det, der personligt skuffede mig, var, at jeg var ved Amphur i Samphran med min kone og vidne, og vi sad pænt ved skranken med damen, og at damen brugte ret lang tid på at indtaste dataene i computeren, men på et vist tidspunkt tog det et stykke tid. Kolleger og chefer blev kaldt ind. Jeg spørger min kone, hvad problemet er, og det viser sig: de kender ikke nationaliteten "hollandsk" i computeren. Efter en lang søgen fandt de endelig "hollandsk" Jeg angav, at det var godt, men de ønskede ikke at acceptere det med det samme. Jeg ringede og googlede det, men det er ærgerligt de ikke forstod engelsk!!???. Kom tilbage i eftermiddag, og i mellemtiden vil vi diskutere med en højere myndighed, om hollandsk også kunne være hollandsk. Efter et par timer kom vi tilbage og så stod det helt klart, at hollandsk også var hollandsk. sagen var så afgjort og vi kunne gå hjem med attest på, at vi var gift.

    sveden på ryggen, fordi vi havde ordnet alt, haft omkostninger, havde læst ind og så ville det hele gå i stykker, fordi de ikke har en hollænder i deres "pull down menu".

    men alt gik rigtigt.

    • Leo Th. siger op

      Kees, jeg kan fuldstændig forestille mig din stress! Den afmagt man føler, efter at man synes man har ordnet det hele ordentligt, har jeg desværre også oplevet et par gange på "Amphur" hos min thailandske partner. Og det faktum, at jeg tilsyneladende er den eneste, der er bekymret i det øjeblik, partner med forældre ser ud til at være rolig, giver mig kun mere stress! En legitim erstatningsfødselsattest, den originale var gået tabt, og som jeg havde lagt meget arbejde i, skete aldrig på grund af fumlen på den relevante "Amphur". Havde ikke modet til at gentage proceduren og kunne derfor ikke blive gift i Holland. Jeg vil klart anbefale tippet under punkt 3 i Willems svar til spørgeren.


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside