'Er du homoseksuel...?' – Peem

Ved indsendt besked
Sendt i Kolonne
tags: ,
24 August 2013

I dag kom jeg på en strålende idé. Kender du det, åh læser, at komme med en lysende idé? Jeg tænkte, ved du hvad, jeg vil bede mine elever om at skrive et spørgsmål på et stykke papir, der er henvendt til en klassekammerat. Et spørgsmål de altid gerne ville stille 'men var for bange for at stille'.

Spørgeren skulle forblive anonym, kun navnet på den, som spørgsmålet var rettet til, skulle stå på papiret. Så bad alle eleverne om, at strimlerne blev rullet sammen til en lillebitte rulle og lagt i en spids hat, som jeg ville komme over med.

Det var en fest…

Især da jeg tilkendegav, at det ikke var meningen at spørge en klassekammerat: 'Hvad er din yndlingsfarve?' Eller: 'Hvad spiste du i går aftes?' Nej, krydrede spørgsmål tak...

Der er hektiske papirstrimler revet fra øvelsesbøger, der er en masse larm, latter, grin, entusiastiske nik og det hele bande kommer til at arbejde med 'den Queston, du altid har ønsket at spørge, men var for bange for at spørge'.

Efter fem minutter går jeg rundt med den spidse hat, og alle sigter Spørgsmålet i hatten, reduceret til en minimal bunke papir, med nøjagtigheden af ​​en NBA-basketballspiller, stadig under høj støj. Nogle fyre gnider sig i hænderne, piger buber, og jeg er begyndt at spekulere på, om jeg ikke har åbnet en hormonel Pandoras æske.

Jeg tømmer den spidse hat med papirrullerne på mit skrivebord, og så snart jeg begynder at rulle et stykke papir ud og stille mig foran tavlen, dæmpes larmen og råbet. Det bliver alvor. Alle klassehemmeligheder bliver nu offentlige, der er ingen vej tilbage...

'Denne er for Mean', siger jeg tonløst og kigger i retning af Mean, en spinkel pige, der straks skjuler sit ansigt under hænderne, en handling måske opmuntret af det enorme brøl, der rejser sig i klassen. Larmen varer ikke længe. Der er dødsstille, når alle med tilbageholdt ånde hører mig læse dette spørgsmål:

'Mener, kan du lide Korn. Eller elsker du ham?'

Nu bliver Korn, en smart, atletisk dreng bombarderet af sine venner, hylen og hylen er voldsom og imens ser Mean sig triumferende omkring – tilsyneladende kan hun lide Korn – og hun rejser sig for at svare. Den knitrende lyd i klasseværelset forsvinder, da Mean angiver, at han vil besvare spørgsmålet.

'Jeg kan meget godt lide ham.'

Klassen eksploderer, og jeg er sikker på, at en kollega når som helst kan komme ind og spørge, om jeg ikke kan gøre noget ved den forbandede støj. Korns venner går hen til ham for en "high five", og Mean modtager lykønskninger fra sine venner. Den røde farve er drænet fra hendes ansigt.

Næste spørgsmål. Dødsstil... Jeg læste, med mit blik rettet mod Sun, en massiv pige, der sad helt bagerst i klassen, efter først at have spurgt mig selv, om jeg ikke skulle droppe dette spørgsmål:

"Sun, vejer du virkelig 99 kilo, eller gør du det mindre for at få dig til at se tynd ud?"

Mumlende, øjne på Sun, der rejser sig op og erklærer passivt: 'Jeg vejer 93 kilo. Jeg taber mig', og hun sætter sig igen til klapsalver og nikker samtykkende fra mange drenge. Stadig glad for, at jeg stillede det spørgsmål og overvejer, at thailandske teenagere næppe er anderledes end nogen anden teenager overalt i verden, åbner jeg papiret med følgende spørgsmål

'Den her er til Peem', siger jeg neutralt. Taget flyver af. Peem griner, mens hans klassekammerater laver gutturale lyde, som om de lige har vundet i lotteriet...

'Er du homoseksuel? (til Peem)

Klassen er fuldstændig ustoppelig nu, selvom jeg bemærker, at Peem i gryden, forbliver isnende rolig, rejser sig op og svarer, midt i en pludselig dødsens tavshed, "Ja."

Latter, mumlen og piger og drenge, der sætter tommelfingrene i vejret. Homoseksualitet er spændende for thailandske teenagere, men jeg kan ikke mindes nogensinde at have hørt nogen dømme om det. Drenge med feminine træk er ofte populære i skoler, hos både drenge og piger.

"Okay, dette spørgsmål er til Gift." Endnu en gang død stilhed...

(Kilde: Cor Verhoef, Het Triumvieraat, 20. august 2013)

7 svar til "'Er du homoseksuel...?" – Peem”

  1. Rob V. siger op

    En god idé, men en der selvfølgelig har risici: Spørgsmålet opleves som (meget) fornærmende eller ment som sådan. Presset for at svare (blev nogen efterladt ubesvaret? Eller valgte folk - tror jeg - at give et undvigende/vagt/socialt ønskværdigt svar?

    Hvilken gymnasieklasse var det og som en del af hvilken lektion? For hollandske standarder betyder det lidt kultur/samfund eller omsorg eller biologi.

    I hvert fald en vellykket og sjov lektion, hvis jeg læser dette sådan, med overraskende åbenhed!

  2. cor verhoef siger op

    Kære Rob,

    Het ging in dit geval om een Mathayom 3 klas, 14 en 15-jarigen dus. Ik geef natuurlijk ook gewoon grammatica, begrijpend lezen, spreken ( meestal in de vorm van spreekbeurten of presentaties), etc, maar zo nu en dan is het tijd voor iets anders. Klassendiscussies doe ik ook wel. Laatst nog over de immens populaire serie “Hormones the Series”, waar veel ouders niet zo blij mee zijn.
    Jeg tænkte også over risiciene ved denne lektionsplan på forhånd, men det viste sig at være meget rart. En klasse bad mig endda om at gøre det igen næste dag, men jeg fortalte dem, at det ikke ville være så sjovt anden gang.

  3. Farang tinong siger op

    Meget flot historie og lige så god idé, faktisk risikabelt, men på den anden side giver det disse børn mulighed for at udtrykke deres følelser og orientering.
    Og for at komme nærmere ind på dette og tale om det med hinanden, når det er nødvendigt, er spørgsmålet, om du homoseksuelle skiller sig ud i denne historie.
    Det, der altid har overrasket mig i Thailand, er accepten over for hinanden af, hvem du er, eller hvad din seksuelle orientering er.
    Dejligt at læse, at piger og drenge, der satte tommelfingrene i vejret, da denne dreng svarede ja, i øvrigt har jeg aldrig hørt nogen udtrykke en værdidom om det i Thailand.
    I den henseende er thailænderen meget længere og mere åben end for eksempel os i Holland (bare for at drage denne sammenligning igen)
    For vi her i Holland er ikke så langt i vores accept over for mennesker med en anden orientering, end vi gerne vil have os selv til at tro.
    Derfor tror jeg, at spørgsmål som er du homoseksuel også ville indebære meget større risiko i Holland, fordi chancen for at blive mobbet eller slået (eller i nogle tilfælde endnu værre) er meget højere her.

  4. Tino Kuis siger op

    Dette er en smuk måde at undervise på! Især fordi jeg ofte ser, at sprogundervisningen kun handler om bogstaveligt, så præcist som muligt, at vise indholdet, mens det følelsesmæssige indhold negligeres, mens det er mindst lige så vigtigt. Der er en verden til forskel mellem 'Jeg elsker dig' og 'Jeg elsker dig virkelig så højt, skat, jeg kan dø for dig'. Noget i den stil.

  5. chris siger op

    Mine komplimenter Cor for den måde du underviser på. Det er bestemt ikke ufarligt at undervise på denne måde og at 'tvinge' dine elever til at bruge deres viden om engelsk i hverdagen. Selvom eleverne godt kan lide det, er ledelsen i uddannelse normalt ikke særlig opsat på at gøre eleverne mere velformulerede. Men hvis eleverne er glade for dig, tør ledelsen ikke rigtig tage tiltag, erfarer jeg.
    Sidste år havde jeg i øvrigt to lesbiske i min klasse, som holdt hinanden i hånden gennem hele klassen, fordi de var så forelskede i hinanden. Det gik for vidt for mig.

  6. Ronny LadPhrao siger op

    Også mine komplimenter for et sådant initiativ og for at have indarbejdet dette i dine lektioner.
    Reacties van leerlingen zijn dikwijls de beste waardemeter of je al dan niet goed bezig bent. Duidelijk wel dus.

    Ik weet niets af van het Thais onderwijs, Thaise leerlingen of Thaise leerkrachten daarom stel ik mij volgende vragen :
    1. Zouden Thaise leerkrachten zulke initiatieven willen, durven, mogen overnemen in hun lessenpakket ?
    2. Ville thailandske elever smide de samme spørgsmål i hatten eller give de samme ærlige svar, hvis et sådant initiativ kom fra en thailærer?

    eller forenkler jeg, i min uvidenhed om thailandsk undervisning, selv at antage, at en thailærer ville inkludere sådanne ting i sit læseplan.

  7. cor verhoef siger op

    @Ronny,

    Wat je eerste vraag betreft denk ik dat dat helemaal afhangt van de Thaise persoon. Ik ken Thaise leraren die ook het avontuur opzoeken. Er is natuurlijk geen stereotype “Thaise leraar”. Thaise leraren verschillen ook allemaal in hun aanpak. De oudere, in mantelpakjes van Thaise zijde, gehulde docenten, zie ik niet zo snel een dergelijke les geven, maar daar kan ik me ook in vergissen.
    Hvad angår dit andet spørgsmål, afhænger det hele af, hvor sikker du er i en klasse. Mine elever har kendt mig i årevis, jeg kender deres forældre - som nogle gange ringer til mig midt om natten for at fortælle mig, at deres barn er syg, eller at en bog er gået tabt - og så længe den tillid er der, gør den Det er lige meget om jeg nu står foran klassen eller en thailærer.

    Forresten, kære TB-ere, jeg har travlt med "journalistikklubben", og vores baby "The Nonsense Times" blev født, et produkt af mine journalistklubmedlemmer. Vi går på nettet om et par uger, og som navnet antyder, er avisen fyldt med nyheder skrevet af mine elever, hvilket er løgn fra første bogstav til sidste. Alt sammen nonsens. Også du, kære TB-læser, kan svare> Kun på engelsk selvfølgelig. Mere senere.. ;-)


Efterlad en kommentar

Thailandblog.nl bruger cookies

Vores hjemmeside fungerer bedst takket være cookies. På denne måde kan vi huske dine indstillinger, give dig et personligt tilbud og du hjælper os med at forbedre kvaliteten af ​​hjemmesiden. Læs mere

Ja, jeg vil gerne have en god hjemmeside