Croeso i Thailandblog.nl
Gyda 275.000 o ymweliadau'r mis, Thailandblog yw'r gymuned Gwlad Thai fwyaf yn yr Iseldiroedd a Gwlad Belg.
Cofrestrwch ar gyfer ein cylchlythyr e-bost rhad ac am ddim a chael y wybodaeth ddiweddaraf!
Cylchlythyr
Gosodiad iaith
Cyfradd Thai Baht
Noddi
Sylwadau diweddaraf
- Cornelis: Nid yw'n syndod bod fwlturiaid y llywodraeth eisoes yn chwilio am ffordd i gael gronyn o fara - ac os yn bosibl dydd Sadwrn cyfan
- Frans de Cwrw: Ydych chi erioed wedi bod yma? Dim ond parlyrau tylino yw'r mwyafrif. Rhai pethau drwg (lle gallwch chi gael diweddglo hapus) ymhell
- Marius: https://www.instagram.com/visa_by_rungnapa?igsh=enB2eXJuOW5oeGkw Gallwch yn hawdd wneud cais am fisa drwyddi. Mae hi'n gofyn
- TonJ: Annwyl Rob V., Mae fy mhrofiadau yn dyddio o fis Mawrth diwethaf. Popeth yn iawn. Felly ewch i VF mewn hwyliau da
- Jomtien Tammy: Ddim o gwbl, oherwydd mae Mojito yn cael ei wneud gyda rum go iawn a gynhyrchir mewn gwlad Latino (Mecsico, Brasil, ac ati). A'r Cap
- Bert: Bu farw fy nhad yn 2019 a gadawodd swm hefyd i fy merch sy'n byw yn TH. Datganiad o etifeddiaeth yn syml trwy e-bost
- Rob V.: Annwyl Ton, dywedodd y weinidogaeth wrthyf yn 2020 NAD ELLIR defnyddio’r rhestr wirio gyffredinol, oherwydd rhesymau rhanbarthol penodol.
- Rob: Ceisiwch lawrlwytho'r ap , , arwain Cyrsiau , . Mae'r ap yn chwilio'n awtomatig am gyrsiau gerllaw. gyda'r prisiau e
- Jacobus: Yn y 17 mlynedd diwethaf rwyf wedi archebu ystafell sawl gwaith 100 gyda chymorth safle archebu. Mewn llawer o ddinasoedd ac yn y cyd
- Ruud: Puteindai nid parlyrau tylino yw'r rhain
- sglodion: Mae fy ngwraig yn gwylio hynny i gyd ar YouTube ac yn ei fwrw i'r teledu.
- khun moo: Roeddwn yn golygu gwledydd lle mae pobl yn siarad Saesneg, neu sydd â diploma a gydnabyddir yn rhyngwladol fel athro Saesneg.
- Chris: Cymedrolwr: gwrthodwyd yr ymateb, gormod o wallau sillafu.
- Albert: Mae'r cwrs golff agosaf 80 km i ffwrdd a bron i 2 awr i ffwrdd mewn car. Os ydych yn aelod, mae'n rhaid i chi dalu'r ffi cadi o hyd
- Ffrancwyr: Mae mapiau Google yn ffrind i chi yma hefyd. Teipiwch 'cwrs golff' a chwiliwch yn eich ardal. Nid yw'n ymddangos bod llawer yn Phrae
Noddi
Bangkok eto
Dewislen
Ffeiliau
pynciau
- Cefndir
- Gweithgareddau
- hysbyseb
- Agenda
- Cwestiwn treth
- cwestiwn Gwlad Belg
- Golygfeydd
- Rhyfedd
- Bwdhaeth
- Adolygiadau o lyfrau
- Colofn
- Argyfwng corona
- diwylliant
- Dyddiadur
- Dating
- Yr wythnos o
- ffeil
- I ddeifio
- Economi
- Diwrnod ym mywyd …..
- Ynysoedd
- Bwyd a diod
- Digwyddiadau a gwyliau
- Gwyl Balŵn
- Gŵyl Ymbarél Bo Sang
- Rasys byfflo
- Gŵyl Flodau Chiang Mai
- blwyddyn Newydd Tsieineaidd
- Parti Lleuad Llawn
- Nadolig
- Gŵyl Lotus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Gŵyl Pêl Tân Naga
- dathliad Nos Galan
- Phi ta khon
- Gwyl Llysieuwyr Phuket
- Gŵyl roced – Bun Bang Fai
- Songkran - Blwyddyn Newydd Thai
- Gŵyl Tân Gwyllt Pattaya
- Alltudion ac wedi ymddeol
- AOW
- Yswiriant car
- Bancio
- Treth yn yr Iseldiroedd
- Treth Gwlad Thai
- Llysgenhadaeth Gwlad Belg
- Awdurdodau treth Gwlad Belg
- Prawf o fywyd
- DigiD
- Ymfudo
- I rentu ty
- Prynu ty
- er cof
- Datganiad Incwm
- Brenin
- Costau byw
- llysgenhadaeth yr Iseldiroedd
- llywodraeth yr Iseldiroedd
- Cymdeithas yr Iseldiroedd
- Newyddion
- Yn marw
- pasbort
- Pensiwn
- Trwydded yrru
- Dosbarthiadau
- Etholiadau
- Yswiriant yn gyffredinol
- Visa
- I weithio
- Ysbyty
- Yswiriant iechyd
- Fflora a ffawna
- Llun yr wythnos
- Gadgets
- Arian a chyllid
- Hanes
- Iechyd
- Elusennau
- Gwestai
- Edrych ar dai
- Mae ymlaen
- Khan Pedr
- Koh Mook
- Brenin Bhumibol
- Byw yng Ngwlad Thai
- Cyflwyniad Darllenydd
- Galwad darllenydd
- Awgrymiadau darllenwyr
- Cwestiwn darllenydd
- Cymdeithas
- marchnadle
- Twristiaeth feddygol
- Milieu
- Bywyd nos
- Newyddion o'r Iseldiroedd a Gwlad Belg
- Newyddion o Wlad Thai
- Entrepreneuriaid a chwmnïau
- Addysg
- Ymchwil
- Darganfod Gwlad Thai
- adolygiadau
- Rhyfeddol
- I alw i weithredu
- Llifogydd 2011
- Llifogydd 2012
- Llifogydd 2013
- Llifogydd 2014
- gaeafgysgu
- Gwleidyddiaeth
- Poll
- Straeon teithio
- Teithio
- Perthynas
- siopa
- Cyfryngau cymdeithasol
- Sba a lles
- Chwaraeon
- Dinasoedd
- Datganiad yr wythnos
- Y traeth
- Iaith
- Ar Werth
- Trefn TEV
- Gwlad Thai yn gyffredinol
- Gwlad Thai gyda phlant
- awgrymiadau thai
- tylino Thai
- Twristiaeth
- Mynd allan
- Arian cyfred - Thai Baht
- Oddiwrth y golygyddion
- Eiddo
- Traffig a thrafnidiaeth
- Arhosiad Byr Visa
- Fisa arhosiad hir
- Cwestiwn fisa
- Tocynnau hedfan
- Cwestiwn yr wythnos
- Tywydd a hinsawdd
Noddi
Cyfieithiadau ymwadiad
Mae Thailandblog yn defnyddio cyfieithiadau peiriant mewn sawl iaith. Mae defnyddio gwybodaeth wedi'i chyfieithu ar eich menter eich hun. Nid ydym yn gyfrifol am wallau mewn cyfieithiadau.
Darllenwch ein llawn yma ymwadiad.
breindal
© Hawlfraint Thailandblog 2024. Cedwir pob hawl. Oni nodir yn wahanol, mae pob hawl i wybodaeth (testun, delwedd, sain, fideo, ac ati) a welwch ar y wefan hon yn gorwedd gyda Thailandblog.nl a'i hawduron (blogwyr).
Ni chaniateir cymryd drosodd yn gyfan gwbl neu'n rhannol, gosod ar wefannau eraill, atgynhyrchu mewn unrhyw ffordd arall a / neu ddefnydd masnachol o'r wybodaeth hon, oni bai bod Thailandblog wedi rhoi caniatâd ysgrifenedig penodol.
Caniateir cysylltu a chyfeirio at y tudalennau ar y wefan hon.
Hafan » Rhyfeddol » Mae sgiliau siarad Iseldireg mewn Saesneg yn dda iawn
Mae sgiliau siarad Iseldireg mewn Saesneg yn dda iawn
Mae blog Gwlad Thai yn aml yn sôn am iaith. Weithiau rydyn ni'n beio'r Thais am siarad Saesneg mor wael. “Edrychwch arnoch chi'ch hun yn gyntaf,” mae nifer o bobl o'r Iseldiroedd yn gweiddi. Yn weddol neu'n annheg?
Os ydym i gredu canlyniadau'r ymchwil hwn, nid oes cyfiawnhad dros hynny. Achos dim ond Daniaid sy'n siarad gwell Saesneg na ni. Mae hyn yn amlwg o'r Mynegai Hyfedredd Saesneg diweddaraf gan Education First (EF). Mae'r Iseldiroedd yn yr ail safle yn y safle hwn.
Mae'n wir bod merched Iseldireg yn siarad Saesneg ychydig yn well na dynion Iseldireg. Mae gan oedolion cymharol ifanc yn arbennig, rhwng 18 a 34 oed, feistrolaeth dda iawn ar yr iaith Saesneg. Mae a wnelo hyn hefyd ag ansawdd addysg yr Iseldiroedd, meddai EF. Disgwylir hyd yn oed y gall meistrolaeth yr Iseldiroedd o'r Saesneg yn unig wella.
Nid yn unig Daniaid ac Iseldireg sy'n siarad Saesneg da, mae Swedes, Finns, Norwyaid, Pwyliaid ac Awstriaid hefyd yn sgorio'n 'dda iawn', yn ôl EF. Archwiliodd y sefydliad gyfanswm o 63 o wledydd.
Ffynhonnell: The Telegraph
Ie, cytuno'n llwyr. Rydyn ni wir yn sefyll allan. Yn enwedig pan fyddwch chi'n ei gymharu â'r hyn y mae'r rhan fwyaf o dwristiaid Ffrainc yn ei fwynhau. Er bod yna hefyd bobl o'r Iseldiroedd nad yw eu Saesneg yn mynd y tu hwnt i 'You keep it not for possible'.
Eisiau gwybod mwy?
http://www.ef.co.th/epi/
Cynrychiolydd ?
4) A YW SAMPLAU EPI EF YN GYNRYCHIOLI?
Rydym yn cydnabod bod y boblogaeth sy'n sefyll prawf a gynrychiolir yn y mynegai hwn yn hunan-ddethol ac nid yw'n sicr o fod yn gynrychioliadol o'r wlad gyfan. Dim ond y bobl hynny sydd naill ai eisiau dysgu Saesneg neu sy'n chwilfrydig am eu sgiliau Saesneg fydd yn cymryd rhan yn un o'r profion hyn. Gallai hyn ystumio sgoriau is neu uwch na rhai'r boblogaeth gyffredinol.
Yn ogystal, oherwydd bod y profion ar-lein, mae pobl heb fynediad i'r rhyngrwyd neu nad ydynt yn gyfarwydd â rhaglenni ar-lein yn cael eu heithrio'n awtomatig. Mewn gwledydd lle mae’r defnydd o’r rhyngrwyd yn isel, disgwyliwn i effaith y gwaharddiad hwn fod ar ei gryfaf. Byddai'r gogwydd samplu hwn yn tueddu i godi sgoriau trwy eithrio pobl dlotach, llai addysgedig a llai breintiedig.
Mae'n wir y gall llawer o bobl o'r Iseldiroedd ddod ymlaen yn eithaf da gyda'r Saesneg ac mae popeth yn gymharol. Hyd yn hyn, mor dda. Fodd bynnag, mae'n destun pryder bod llawer o bobl o'r Iseldiroedd yn goramcangyfrif yn arw eu gwybodaeth o'r Saesneg ac yn meddwl y gallant fynegi eu hunain yn dda, tra mewn gwirionedd mae'n gwbl deilwng i siaradwr brodorol.
Rwy'n meddwl bod llawer o bobl y mae eu Saesneg yn iawn. oherwydd eu bod yn ei siarad yn well na'r rhan fwyaf o Thais. Pa ganran o bobl yr Iseldiroedd fyddai’n gwybod beth yw ystyr “hyfedredd”?
Cymedrolwr: Nid yw eich sylw yn destun pwnc.
Yn wir golygyddion, o edrych yn ôl rydych chi'n iawn.
Roeddwn wedi bod yn rhy gyflym yn fy ymateb, sef y darn “First look at yourself” yn y testun agoriadol wedi fy nghamarwain.
Roeddwn i'n meddwl fy mod yn deall eich bod yn golygu bod llawer o farangs yn beirniadu Saesneg Thais ond weithiau'n chwistrellu testunau truenus ar y blog ...
Mae'n debyg bod fy nehongliad yn anghywir.
Nododd yr un erthygl hefyd mai pobl ifanc hyd at 35 oed yn bennaf sy'n siarad Saesneg yn dda. O ystyried oedran pawb ar Thailandblog, fyddwn i ddim yn mynd yn rhy gyffrous yma a jest dweud bod y rhan fwyaf o bobl yma yng Ngwlad Thai hefyd yn siarad Saesneg ofnadwy. O leiaf, ..... yr un dwi'n clywed bob hyn a hyn yn Pattaya, er enghraifft.
hyfedredd yn golygu cymhwysedd.
ond roeddwn i angen geiriadur, er fy mod yn disgwyl rhywbeth felly oherwydd ei fod yn edrych yn broffesiynol
Gallai'r Thais siarad Saesneg yn llawer gwell pe bai'r athrawon hefyd yn meistroli'r iaith honno!
Rwy'n sylwi fy mod yn dechrau siarad Tengels yn amlach pan fyddaf gyda fy nghariad.
@ Bram Siam: Yr wyf yn gwybod rhai fel 'na, a yw eich gwybodaeth o'r iaith Saesneg yn dibynnu ar 1 gair sengl?
Gyda llaw, ydych chi wedi clywed am Van Gaal ar y teledu? Mae gen i gywilydd dirprwyol!
Llongyfarchiadau, Ron.
Yn anffodus, mae'n rhaid i mi ddod i'r casgliad nad yw Gwlad Belg sy'n siarad Iseldireg yn ymddangos yn y rhestr o bobl sy'n siarad Saesneg yn dda. Yn ddiweddar bu trafodaeth yma ar y blog ynglŷn â’r defnydd o’r Saesneg yma yng Ngwlad Thai. Yn gyntaf oll, cyfathrebu yw iaith. Mae'r ffaith bod yr Iseldirwyr yn sgorio'n dda hefyd yn rhannol oherwydd y ffaith bod yr Iseldiroedd yn groyw iawn. Ar y llaw arall, mae'n rhaid i mi ddweud y byddent yn sgorio'n wael iawn pe bai'n ymwneud â'u gwybodaeth a'u defnydd o'r iaith Ffrangeg.
o ran
addie ysgyfaint
Mae sgiliau siarad nid yn unig neu ddim yn gymaint o effaith addysg ond yn bennaf o wneud, gwneud a gwneud. Er bod fy Saesneg eisoes yn dda pan ymfudodd i Wlad Thai (yn fy mhrifysgol yn yr Iseldiroedd, roedd cyflawni gradd C isaf y diploma Hyfedredd Saesneg Caergrawnt yn ofyniad ar gyfer contract cyflogaeth) mae'n sicr wedi gwella oherwydd fy mod yn siarad Engskes bob dydd yn y gwaith ac yn eistedd mewn ystafell gyda chydweithiwr o Loegr.
Yn fy marn i, nid yw pobl Thai yn siarad Saesneg cystal oherwydd nad ydyn nhw'n ei hwynebu bob dydd (ac nid ydyn nhw am ei hwynebu ar y rhyngrwyd, er enghraifft). Mae Thais sy'n wynebu'r peth yn gyson iawn yn llawer gwell yn Saesneg.
Efallai fod hwn yn gyfle i dynnu sylw at un o ddylanwadau’r Saeson ar yr Iseldiroedd o ran Gwlad Thai.
Enw yn Saesneg yw THAI, a hefyd ansoddair:
y Thai (ev. a pl.), a Thai;
Pobl Thai, traddodiadau Thai ac ati.
Yn Iseldireg mae dwy ffurf:
THAI for nouns, a Thai, Thai (pl.);
THAI(E) ar gyfer ansoddeiriau: Bwyd Thai, arferion Thai, gwraig Thai gyda phlentyn Thai, ac ati, mae hynny'n beth Thai mewn gwirionedd.
Defnyddir y gair THAI am yr iaith Thai: yr iaith swyddogol yng Ngwlad Thai yw THAI, mae'n THAI.
Ymhellach, mae Van Dale yn crybwyll yr ansoddair THAILANDS, gan wneud gwahaniaeth cynnil yn bosibl rhwng y bobl Thai ethnig a'r wlad a arferai gael ei galw'n SIAM ac sydd bellach yn THAILAND.
Ydym, rydym yn aml yn gwneud pethau'n ddiangen o anodd i ni ein hunain yn yr Iseldiroedd. Pryd fyddwn ni'n newid i iaith gyffredinol a chadw'r ieithoedd a thafodieithoedd lleol yn hwyl i dwristiaid? Yna mae'n dod mor hawdd i ddeall eraill, byd o lenyddiaeth yn agor.