Sut mae…. (7)

Gan Ysgyfaint Ruud
Geplaatst yn Cyflwyniad Darllenydd
Tags: , ,
Rhagfyr 8 2023

22 mlynedd yn ôl bellach y cyfarfûm â Thai T. Buom yn byw gyda'n gilydd am 10 mlynedd a gyda hi mae gen i fab 20 oed sydd wedi bod yn byw gyda mi ers 9 mlynedd bellach. Gyda chydwybod glir gallaf ddweud gyda hi nad oes dim (o hyd) yr hyn y mae'n ymddangos. Darllenwch stori Ysgyfaint Ruud.

Y Roedd cyn belled, thailand yma I Dewch. Ik person dws in het o bosibl en Efallai Roedd het yr un un fel gan ba T trydar dagen yn gynharach naar Chiang Mai Roedd hedfan. Bod cael ik Haar byth gofynnodd Gyda llaw.... Bod zal wel niet, eisiau oherwydde "de hast" marw ik Roedd gan, Roedd ik cyfarfod ng enwog cymdeithas Singapore hedfan. Gwych cynorthwywyr hedfan, mynd cig en... telefoon. A tic jaded a elwir ik dws rhag het o bosibl naar mwynglawdd rhieni om te adroddwch dat ik op Weg Roedd.... De (af)cyfrif daeth yn ddiweddarach en dat cael ik hysbys.

Na de trosglwyddiad op de oude hafan awyr van bangkok, sinsir het cyfeiriad Chiang Mai waar ik al gynnar in de prynhawn cyrhaeddodd. De reis Roedd parthwr nodedig materion wedi dod i ben. Ik Roedd gan hyd yn oed yn dal i fod wat Gall i gysgu. Erbyn de arferion a de Thai -nac oes ond- heddlu milwrol, cerddais yr un bach i mewn i'r neuadd gyrraedd ac yno roedd T yn pelydru gyda gwên o glust i glust. Pam, dwi'n gwybod Wnes i ddim, ond o'r eiliad y gwelais i hi yno penderfynais beidio â'i galw wrth ei llysenw mwyach i’w galw yn T, ond i’w chyfeirio fel B, sef ei “go iawn” n wedi’r cyfanaa.m. oedd. Rwy'n meddwl fy mod yn gwneud -yn anymwybodol- eisiau gadael y cysylltiadau gyda'r salon ar ôl fel hyn

Wel, pa mor neis ydych chi yma, rydw i wedi gwneud rhaglen gyfan yn barod o'r hyn rydw i eisiau ei ddangos i chi, fel B. Ymlaen i'r gwesty, trwy'r cymylau trwchus o fwg a oedd braidd yn anhrefnus a phwffian. verc. Roedd B wedi archebu dwy ystafell yno - yn daclus - ger marchnad Warorot. Pelly twristiaid, roedd hynny'n iawn.Pan stopiodd y tacsi o flaen y gwesty roedd gen i fy amheuon yn syth. Hen babell blin, garpiog, o’i blaen roedd dyn a oedd yn “cyfeirio traffig”, yn chwythu ei chwiban yn gandryll a chwifio ei freichiau. Doedd neb yn malio am “Pietpriet”. Weithiau byddai car yn stopio a byddai'n cael rhywfaint o arian a byddai'n saliwt. Yna gyrrodd y car dan sylw i le nad oedd “Pietpriet” wedi ei nodi

Rhoddodd y derbynnydd, oedd ar goll rhai dannedd, yr allweddi ac roedd eisiau fy mhasbort. Dyna beth oeddwn i'n meddwl Wel, ddim yn gynllun da ac ar gyfer yr achlysuron hynny roeddwn wedi gwneud copiau ac un o hynny a roddais iddo. Stwff prysur o'n i'n deall nad oedd copi yn bosib. "Dim ond yn ei wneud beth bynnag," dywedais yn Iseldireg, ac mae'n aros ynot gyda 100 o Bath. Mae'n bosibl bod yr ystafell hyd yn oed yn fwy di-raen na'r tu allan i'r gwesty a phan es i ar y gwely syrthiais i mewn i dwll enfawr. Cerddais i ystafell B, curais a dweud yn gadarn "nid ydym yn aros yma", dim ffordd ac esboniodd iddi pam a beth. Ydy, ond, fel B, nid yw'n ddrud a dim ond cysgu ydan ni yma. Efallai bod hynny, ond mae hyn ychydig yn ormod i mi

Doedd B ddim yn gwybod ble i edrych, colli wyneb, deallais yn ddiweddarach ac roeddwn yn chai ron, daeth hynny'n amlwg i mi yn ddiweddarach hefyd. Iawn, felly, doedd B ddim wir yn adnabod gwesty arall, ond roedd gen i'r canllaw teithio a'r un hwnnw ei wybod. Ffoniwch am dacsi, ar ôl gwirio yn gyntaf nag gorfod talu am ddwy ystafell un noson, oherwydd - gyda llawer o waith cyfieithu yn ôl ac ymlaen - roedd y stafelloedd hynny wedi eu harchebu a'r gwesty wedi gorfod Gawn ni weld a fydden nhw'n dal i gael eu meddiannu y noson honno. Doeddwn i ddim yn meddwl hynny fy hun

Oherwydd y traffig hollol wallgof - roedd hi bellach yn 16.00:XNUMX PM amser Thai - aethon ni i westy Amari. Roedd hynny'n well a gallwn i fynd yno yn Saesneg fy hun, fel y digwyddodd wrth y ddesg. Y derbynnydd edrych ar B o'r gwaelod i'r brig ac yn ôl eto, tra roedd hi'n dal i edrych yn weddus iawn. Ddim yn rhy fyr, rhy agored neu sarhaus. Dechreuodd y dyn wrth y cownter adrodd stori yn erbyn B ychydig yn goch yn ei wyneb. Doeddwn i ddim wedi gweld hynny o'r blaen. Gofynnais iddi os oedd problem oedd, wel, um, na. Roedd yn ymddangos yn wahanol ac nid fi yn unig oedd angen fy mhasbort - doedd hynny ddim yn ymddangos fel problem i mi -, ond felly hefyd B. Rhyfedd, ond na, sicrhaodd T fi, mae hynny'n normal, wedi'r cyfan, roedd hi hefyd yn westai ac roedd hi'n priodoli'r pen coch i'r gwres, roedd hi'n boeth hefyd. 

We cafodd yr allweddi a chymerodd y bachgen gloch y cês. Roedd gan B ei phethau mewn bag. hwn roedd ystafelloedd yn llawer gwell a gofynnais i B a oedd yn broblem pe bawn yn cymryd nap pŵer oedd yn mynd i wneud. Dim problem, yna cafodd B gyfle i drefnu rhai pethau iddi gwaith. Fe wnaethon ni gytuno y byddai gennym ni rywbeth i'w fwyta tua 8 o'r gloch. Buom yn bwyta ynddo y noson honno gwesty, oherwydd i ddweud y gwir roeddwn yn dal i wella ychydig o'r daith a'r argraffiadau cyntaf o'r wlad. Yna aeth ychydig o bethau ddim yn union fel y dylent. deuthum gwasanaethu gyda phob dyledus barch, ond nid oedd plât B yn cael ei daflu i lawr o'i blaen. gofynnais Dywedodd B beth oedd ystyr hyn ac atebodd, yn aml nid yw pobl Thai yn gwrtais iawn i eraill Thai, dat digwydd yn fwy aml yma". Ik dod o hyd het anghwrtais ond penderfynodd me in te i ddal. Na yn dal i fod ng cwpl diodydd, naar gwely, Morgen weir gynnar DAG en op cam

Op tijd i het cael brecwast eto bydd de reis, de omelet en de llysiau wedi'u tro-ffrio -ik caru het bij ng cyfandirol brecwast- voor B taflu i lawr. Er Cerddodd draw acw ook rhywun rownd in de gwasanaeth cyfarfod wat streipiau op de llawes -Nou ja ef gweithred dim ond gwylio- waar ik, voor B ceffyl sylw, op got off. Ik dweud ac wat ons ddoe en Heddiw Roedd digwydd in zijn enwog gwesty a hynny ik nid difyrru Roedd dros hyn brasamcan. De dyn nam gweithred, galw allan de gweinydd marw ng scolding cael en Dywedodd "bopeth is cymryd gofal of, syr". Jeeze, yw hynny'n iawn zo yma, de wedi blino'n lân gweinydd blunder ik yn ddiweddarach ng tip

Mae'r DAG gadael B me de deml op de berg Hwyl Suthep i weld, waar Rwy'n iawn van onder de argraff taro. In de dolen y prynhawn yn ol cyfarfod ng caniad, de coch bws mini hynny je echt ym mhob man betrusgar. Cymerasom ng preifat rit naar het gwesty. Cael newid, Trons nofio, yn y drefn honno siwt nofio ymlaen en sblash ond. Fodd bynnag op het teras daeth ik weir taclus gweini, ond B viel ng sawdl wat clustog cwrtais triniaeth 10 rhan. Nou fi oedd e person. Bathrobe dal, naar de cownter, rheolwr te spreken gofynnodd ac ef het i ddigwydd eglurwyd. Mae hyn yn dyn ymatebodd -for mi echt cryptig yna- "Syr, do we gwybod y wraig"? Wel, hoe roedd yn rhaid ik dat Nou gwybod, wat siarad marw dyn trwsgl Engels nac oes. Ond da fi Roedd gan m'n pwynt gwneud en de rheolwr addawodd brysia wella en marw daeth er ook

Mae'r noswaith aten we op de marchnad fwyd bij de marchnad nos pob math o blasus -dat je cyfarfod cwponau ceffyl i dalu-, Nou ja ik Dan..... Dros de farchnad cerdded en yna yn dal i fod ng diod i het pwll Nofio cyfarfod _yn y cyfamser- gwasanaeth cyffredin iawn. Sylwais fod mwy yn y gwesty Eisteddai Farang, er ei fod ychydig yn hŷn, gyda Thai ifanc wrth eu hochr. Y merched hyn wedi gwisgo yn eithaf “bryfoclyd” ac yn osgoi ei gilydd yn bendant, yn rhyfedd iawn. Chwiliodd y dynion gilydd ac yna yfed cwrw neu fwy

Roeddwn wedi dweud wrth B yr hoffwn rentu car fy hun er mwyn i ni allu gweld mwy o’r ardal gallai weld. Y diwrnod wedyn daethom at gwmni rhentu ceir oedd â'r Suzuki gyda phedair olwyn rhentu gyriant. Ddim yn rhy ddrud ac - gan gymryd y paratoadau i ystyriaeth - tynnais luniau o'r car dyfais gyffredin a wnaed at y diben hwnnw..... Roedden nhw'n meddwl bod hynny'n rhyfedd gyda'r landlord a Dyna ddywedodd y wraig hefyd. Ydy, mae hynny'n bosibl, ond fel rhagofal fe wnes i'n siŵr bod pob crafiad, tolciau a tholciau yn bresennol yn iawn. Dewch â'ch car, cymerwch amser i ddod i arfer â gyrru ar yr ochr arall ac yn y fan a'r lle aethon ni i Borsang. 

Er gwaetha’r “tanc llawn”, achos dyna sut wnaethon ni dderbyn y car, fe ddechreuodd y car redeg hanner ffordd atal a sputtering. Yn ffodus roedd yn agos at bwmp petrol a gwnes i ryw fath o beth technegol a dweud “must be a petrol problem” a damn cymerodd 45 litr

Wedi cael diwrnod braf, ar y ffordd yn ôl roedd rhaid i B fynd at boi i gael yswiriant neu rhywbeth amwys ac roedd yn rhaid i ni fynd i'r ganolfan siopa. Roedd B eisiau prynu siwt nofio arall yno, oherwydd roedd yr un oedd ganddi nawr braidd yn fach. Pâr arall o drowsus, dwy blows a throwsus hir ac edrychais yn ddisgwylgar ar sut yr oeddwn yn meddwl ei fod yn edrych a hefyd ar y ddesg dalu. Iawn. 

Y noson honno cawsom swper yn y Mae Ping mewn bwyty - y mae pob Farang yn ei wybod yn fy marn i - a gwych eto... Rhy ddrwg am y canwr Thai sy'n siarad Saesneg annealladwy ond ffug oedd yn boenus. Heb yfed dim byd, ond fe'i stopiwyd gan heddwas a ddywedodd wrthyf nad oedd gennyf rai cyfeiriad a nodir. Hynny yw, siaradodd â B drwy'r ffenestr agored heibio i mi clywed beth oedd yn digwydd, gofynnais В beth yn awr? Meddai B, rhowch ddwy ddoler iddo a dyna ni. Ni ddywedwyd na gwnaed cynt a gwnaed. Ar ôl diod arall, hefyd ar gyfer y diwrnod hwnnw

Y dyddiau o law ynghyd â theithiau i Doi Inthanon, Fang, y sw, Lamphun, ogofâu, ffynhonnau poeth a mwy. Prynais o deml bren hardd, Wat Pan Tao gwraig neis, 4 llun pen arall o bentref ar ochr mynydd. Byddent yn iawn gwneud ar y wal gartref. af ac yna bu'n rhaid i B adael am ryw awr ac yna cerddais o gwmpas am ychydig tua'r dref. Roedd yn dechrau dod yn nes at ddiwedd fy ngwyliau ac roedd eisoes wedi dod yn dipyn o broblem gweld y hardd, hyll, cyfeillgar, tlawd, cyfoethog, arbennig a chyffredin a mwynhau. Mae'r Roedd y rhan fwyaf o bobl Thai yn gyfeillgar, yn gymwynasgar ac roeddwn i'n meddwl hynny ar yr olwg gyntaf eithaf hamddenol. Fe wnes i ei fwynhau

Ik Dywedodd B dat ik wel sawdl oedd yn chwilfrydig naar het pentref waar ze rhag daeth. Nou Dywedodd B, dat is wel ng bell iawn i reidio dros ng tlawd Weg. Faint cilomedr is het Dan gynnar ik. Drwg 50, ond het is lang i reidio en cynnes draw acw "dim airconditioning in rhieni ty, ac llawer of hedfan's mae". Ze Roedd gan er echt Geen Sin in gwelw wel. Okay, ond er "knaagde" Fodd bynnag rhywbeth

Mae'r noswaith aeth we naar het craig caffi, ik Roedd gan de auto yn hwyr i sefyll en we Roedd cyfarfod de coch bws aeth ar y ffordd. fflinc ng cwpl cwrw op en yn dirywio naar het gwesty gynnar ik B, "B, wat is er i de llaw, ik cael het teimlad dat er rhywbeth dramâu wat pwysig is". Na, dim, dim, pam Chi meddwl so, dim arbennig gyda me". B, ik gwlyb het niet, ond het is rhywbeth wat ik teimlo. Nou Roedd ik byth zo van het arnofio, dws deall zelf ook niet wel wir y belch hwn mewn gwirionedd rhag daeth. B zweeg, ik yn dawel hefyd ymhellach

Yn ddiweddarach gwelw dat ze marw nos "ei botymau Roedd gan cyfrif" en mwynglawdd ymddiriedaeth yn ol roedd yn rhaid i weld te i ennill en zo dat er echt dim byd iddo de llaw ceffyl zijn... De bore nesaf Dywedodd B dat we naar Haar pentref byddai i fynd. Oh, lewc, draw acw llawenhau ik me op en hee, Haar "Oes" seinio wat Bwyd. Yn ddiweddarach cael ik B yn fwy aml voor y traed taflu dat ze me yna de oedd ganddo wirionedd Gall en moeten dweud. Dan Roedd ik de DAG ar ol chwith, cyfarfod fel cof ng braf, ond ook dryslyd tijd en gwyliau en Roedd het gyda hynny af en gorffen wedi bod. ond B yn dawel en zou dat -dros dro- ook yn dal i fod i ddyfalbarhau.

I'w barhau

 

13 Ymatebion i “Sut mae…. (7)”

  1. Bertie meddai i fyny

    Gatverde ……,

    Bob tro ar ddiwedd y bennod hon “I'w barhau”….

    Grrrr..

  2. Henk meddai i fyny

    Mae rhai (hardd?) o ferched Thai yn gallu dweud celwydd mor anhygoel, mae fel petaent wedi cael gwers ynddo…. Rwyf bellach wedi gweld cryn dipyn o brofiad. Maen nhw'n addo nefoedd i chi, ond mae'n dod i ben yn uffern mewn rhai achosion. Rwy'n chwilfrydig am y tŷ tylino yn Haarlem, rwy'n adnabod rhai merched Thai o'r rhanbarth hwnnw o'r gorffennol. Pawb yn chwilio am ddyn cyfoethog.

    • Peter (Khun gynt) meddai i fyny

      Oes, ac mae yna hefyd rai dynion hyll a golygus o'r Iseldiroedd a Gwlad Belg sy'n gallu dweud celwydd anhygoel o dda. Mae'n ymddangos eu bod wedi graddio ynddo. Maent yn addo mynyddoedd aur i'w partner tramor ond byth yn cyflawni. Rwy'n adnabod rhai menywod Thai sy'n siomedig iawn ac yn cael eu twyllo gan ddynion y Gorllewin.

      • uni meddai i fyny

        Yn enwedig llawer o ddynion trahaus y Gorllewin sy'n meddwl bod Thais i gyd yn ôl ac yn dwp.

        Ydy Gwlad Thai yn union fel yr Iseldiroedd? Nac ydw. Gwahanol wlad, diwylliant gwahanol, safon byw gwahanol, moesau a moesoldeb gwahanol. Peidiwch â gwylltio, dim ond rhyfeddod.
        Os nad ydych yn ei hoffi, ewch i Center Parcs neu rywbeth 😀

    • luc meddai i fyny

      Dydw i ddim eisiau rhoi'r falangs iddyn nhw sy'n dweud wrth eu cariad(wyr) Thai bod ganddyn nhw swydd wych, fila gyda phwll nofio a char drud.
      Mewn bywyd go iawn …

      • RuudB meddai i fyny

        Mae hyd yn oed yn waeth: gwn lawer o farang sy'n gadael i'w gwragedd Thai weithio yn y diwydiant pecynnu bwyd yn Ridderkerk a'r ardaloedd cyfagos, yn aml cyn i'w hintegreiddio gael ei chwblhau. Ar sail cyflogres, cytundebau tymor byr, dim amddiffyniad cytundeb llafur ar y cyd, yn erbyn isafswm cyflog, contractau llym, wythnosau gwaith o fwy na 40 awr yr wythnos, yn aml ar ddydd Sadwrn, byth i ffwrdd yn ystod y gwyliau, rhaid trafod ymweliadau meddyg yn gyntaf gyda yr adran Adnoddau Dynol, adrodd salwch yn arwain at ddiswyddo, ac ati ac ati,
        a diolch i'r isafswm cyflog a enillir, gall y rhai farang dalu eu morgeisi a cheir prydles mawr tebyg i SUV.
        Wna i ddim dweud wrthych chi pa straeon y cafodd y merched hyn eu denu i NL gyda nhw.
        Er mawr gywilydd o fod mewn tlodi eto, nid yw’r merched hyn yn meiddio dweud wrth eu teuluoedd beth sy’n digwydd gyda nhw mewn gwirionedd, ac yn anfon arian bob mis i dawelu pethau a chynnal eu “stori tylwyth teg”. O'r glaw i'r diferu: mewn gwirionedd mae'r gwrthwyneb yn berthnasol iddyn nhw! Dyna pam y maent yn ceisio lloches gyda'i gilydd.

  3. KhunKarel meddai i fyny

    Yr hyn rydw i'n ei garu yw'r llinellau gofod sy'n cael eu defnyddio, sy'n darllen yn braf yn lle stori hir wedi'i gwau gyda'i gilydd y mae llawer o bosteri TB yn ei wneud, sy'n darllen yn galed iawn i mi, ac os oes hefyd atalnodau ac atalnodau llawn ar goll, mae'n broblem llwyr llanast geiriau.
    Ond mae'r stori ei hun hefyd yn braf iawn ac yn adnabyddadwy iawn
    Yn wir, mae'r Thais yn feistri mewn actio a cellwair, nid wyf am alw hyn yn gelwydd oherwydd ei fod yn cael ei wneud mor anhygoel o osgeiddig. Gwych, iawn? Dwi’n ei chael hi’n ddifyr clywed yr holl straeon ffantasi gydag ambell jôcs ynghlwm, ond os ydych chi wir yn ei gredu ac y bydd yn costio ffortiwn bach yna bydd yn stori wahanol wrth gwrs.

    KhunKarel

  4. l.low maint meddai i fyny

    Gwnaeth rheolwr gwesty Amari asesiad cywir o'r wraig.
    Mewn sawl gwesty, rhag ofn y bydd amheuaeth, gofynnir am ID neu basbort y fenyw
    os mynant â farang.
    Mewn achos o broblemau, mae hyn yn symleiddio'r broses adnabod.

  5. Frank meddai i fyny

    Diddorol.

    Ysgrifennwyd fel thriller

    Rwy'n edrych ymlaen at y gwadiad

  6. RJVorster meddai i fyny

    Byddai 1 ystafell gyda dau wely wedi bod yn rhatach!

  7. CYWYDD meddai i fyny

    Di-ddejuu,
    mae’n edrych fel “Dallas” o’r 80au, sydd hefyd mor chwilfrydig ar ddiwedd pennod!
    Gwnewch hi'n ffilm!! Llwyddiant y swyddfa docynnau

  8. Frank meddai i fyny

    Rwy'n raddol yn dechrau meddwl yr un ffordd, iawn, ond yn ddealladwy naïf tuag at y wraig, ond yn ddigon amheus i dynnu lluniau o'r car ar rent, nid yw hyn yn hollol gywir.
    Felly dwi’n mynd i barhau i ddarllen y stori yn y dyddiau nesa’, ond, wel, fel stori neis….

  9. Carlo meddai i fyny

    Rwy'n meddwl bod Ruud hefyd yn cuddio rhai pethau. Bydd y tylino cyntaf hwnnw wedi cael diweddglo braf, fel bod yr atyniad hormonaidd wedi helpu i fondio. Yn gaeth!
    Ac, nid yw hon yn nodwedd nodweddiadol o ferched Thai y maent yn dweud celwydd, gallai fy merched Gorllewinol wneud rhywbeth am y peth hefyd. Ac mae'n debyg bod merched De America yn dweud celwydd mor dda eu bod yn credu eu bod yn dweud y gwir.


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda