Sut mae…. (10) clo

Gan Ysgyfaint Ruud
Geplaatst yn Cyflwyniad Darllenydd
Tags: , ,
Rhagfyr 11 2023

22 mlynedd yn ôl bellach y cyfarfûm â Thai T. Buom yn byw gyda'n gilydd am 10 mlynedd a gyda hi mae gen i fab 20 oed sydd wedi bod yn byw gyda mi ers 9 mlynedd bellach. Gyda chydwybod glir gallaf ddweud gyda hi nad oes dim (o hyd) yr hyn y mae'n ymddangos. Darllenwch stori Ysgyfaint Ruud.

Yn y cyfamser reg B de Jan "infatuation" i de andere. Gyda de Jan sinsir ze op gwyliau en marw (ddaearige) dyn saer Haar Huis. A cwpl wythnosau na de cwblhau van het angenrheidiol gwaith coed en i wneud swyddi rhyfedd ceffyl ef i fynd, eisiau ef Roedd "te rhwydd". Gyda weir ng Anders "torri ze ei hun in de bysedd" en mynd ook. Yn y cyfamser Roedd gan maent a parlwr tylino i Huis offer. Ymlaen mi Roedd gofynnodd om wos naar Noord Holland te dewch en zo Roedd gan ik ng ty a ng kleine fflat. Bod ymddangos i mi yn well zo voor de mab en yn anghywir i en weir teithiodd

VHenach cael ik ng (Nederlandse) ffrind benywaidd, ond yn onest is yn onest, ik Roedd "onaddas". Fy ymddiriedaeth Roedd diflannodd en zo ymddwyn ik me ook en ben al mlynedd ng "sengl vader"

Felly cyfarfu B hefyd â “dyn” a daeth yn “bwyta ceirios drwg” ag ef yn y pen draw. Cyfarfu B â chynghorydd busnes a chyfreithiwr a fyddai’n helpu i gyfreithloni a marchnata ei gweithgareddau. Yn fuan cafodd “garwriaeth” gyda’r dyn hwn ac, ymhen ychydig wythnosau, symudodd “gŵr” i mewn. dillad a'i weinyddiad — gyda mam B a mab. Des i hefyd i adnabod “dyn”, neu ddim i wybod, ond gwelais ef weithiau pan ddeuthum i godi a gollwng fy mab. Ychydig yn ddiweddarach, dywedodd B ei fod yn difarut cyd-fyw. Trodd y dyn allan i fod mewn dyled ac nid oedd ei hung heb eu gwahanu. 

Ychydig yn ddiweddarach cefais alwad gan athro fy mab i ddweud nad oedd yn gwneud yn dda a’i fod yn dal i gerdded ar y strydoedd yn hwyr y nos yng nghwmni “hwliganiaid y pentref” lleol. Roedd gan B bellach mae ganddo gar ac roedd i ffwrdd yn rheolaidd i fynd i “gwrs” ac roedd yn well gan ei fab beidio â mynd adref pan oedd “gŵr” yno. Problem fawr, roeddwn i yng Ngogledd Holland yn ystod yr wythnos ac roedd e ynddo pentref 175 km i ffwrdd. Yn ddiweddarach clywais y “dyn” hwnnw - yn ei ddicter, oherwydd nid oedd mab yn ddigon tawel chwarae yn ystod chwaraeon ar y teledu - ychydig o weithiau Lego star wars cerbydau yn cael eu torriedad taflu. Peth da doeddwn i ddim yn gwybod hynny o'r blaen, fe wnes i ofalu am fy mab mor aml â phosib i alw i mewn gyda'r hwyr, ond dim ond surrogate oedd hynny a dyna sut y teimlai. 

Roedd tylino B bellach wedi dod yn lled-gyfreithiol gyda'i salon ei hun gartref a dywedodd ei mab dangosodd y fam honno “wads” o arian iddo. Iawn, mae hynny'n bosibl ac yn y cyfamser fe wnes i dalu llawer o alimoni a A gafodd y wraig fudd, mae'n rhaid bod hynny'n mynd yn dda, iawn? 

Un nos Sul deuthum i ddod â fy mab yn ôl ac roedd “dyn” yn hongian drosof - roeddwn yn eistedd - a dywedodd wrthyf y dylwn roi cyfle i gynnig “therapïau” iddi - sydd bellach yn gyfreithiol - yn y cwmnïau yr oeddwn yn eu rheoli. Roedd hynny'n ymddangos fel cynllun gwael i mi, doeddwn i erioed o blaid cymysgu buddiannau preifat a busnes ac yn yr achos hwn, yn sicr ddim. Costiodd hynny'n ddrud i mi. 

Ychydig wythnosau yn ddiweddarach fe ddes i nôl y mab, doedd o ddim yna eto ac nid oedd y “gwr” chwaith. b gofyn am help eto a dywedais wrthi - o ystyried yr holl drallod i'w mab - pe na bai'n gallu datrys y broblem ei hun, y gallai ffonio ac y byddwn yn dod draw. Mab a gymerwyd, yr oedd Gwyliau Mai a byddai'n treulio wythnos gyda mij yn. Byddai B yn defnyddio’r amser hwnnw i siarad â “dyn” a dod â’r berthynas i ben. Does gen i ddim syniad beth yn union ddigwyddodd yno, ond y bore wedyn mae “dyn” yn galw. allan o’i feddwl yn gofyn “pwy wyt ti’n meddwl wyt ti i gyffroi fy nghariad a fi i gael ei daflu allan o'r tŷ." Dywedais fy nghofion gorau iddo ef a hi a rhoi'r gorau iddi

Felly, nawr roedd gen i rywbeth, gosh, fe wnes i alw'r cyfreithiwr ddydd Llun a darganfod y sefyllfa eglurwyd. Roedd yn amlwg bellach nad oedd fy mab eisiau nac yn meiddio dychwelyd. Roedd bellach yn 11 oed ac felly nid oedd bellach yn blentyn bach go iawn. Yn ystod yr wythnos honno ceisiais siarad â B i glirio'r awyr. Yna cyhoeddodd “Dyn” fod ganddo'r cyfathrebu - testun llythrennol- oac na thrafodwyd dim heb ei ymyriad. Iawn, breuddwydiwch ymlaen. Yn y cyfamser fe wnes i barhau i geisio cysylltu â B ac ar ddiwedd yr wythnos honno gadewais haar wybod, os na chlywais i ddim cyn hauldGyda'r nos heddiw, byddwn yn mynd â fy mab i Ogledd Holland. Mae'n ateb; "Cadwch ef, nid oes ei angen arnaf mwyach." Penderfynais wedyn y byddai gen i fy mab fyddai byth yn dychwelyd. Ychydig o achosion llys yn ddiweddarach - gyda mewnbwn mawr gan fy mab - gwnaed penderfyniad dywedodd y barnwr fod cyfraith gofal iechyd yn perthyn i mi. Flynyddoedd yn ddiweddarach, gwnaed cytundebau ynghylch talu arian cynhaliaeth - gan B - am fab. Nid ydynt, hyd yn oed am ffracsiwnthy, ncyrhaeddodd. 

Bod Roedd wel het diwedd van "dyn" en ef daeth allan rhoi drws B. Oherwydd hynny ceffyl "dyn" zijn rhwystredigaeth niet Meer de bos aros en (er van amheus daeth moet ik i ysgrifennu, drws de llys i raddau helaeth profedig tybiedig) Haar Huis difwyno, B op pob math o ffyrdd stelcian, Haar clymu lec pigog, de auto crafu en Haar dan fygythiad

Of B "dyn" nou het Huis wedi diffodd, of dat "dyn" zelf is vsymud i ffwrdd -yn ol naar zijn bron of niet ex gwraig- i fodoli trydar darlithiau. B dywedwch diffodd, "dyn" hawlir bij de llys (in de ceudyllau van het rhyngrwyd, zijn helaeth wel -cyffelyb- darnau te dod o hyd) te zijn chwith. eich unwaith ef B tot trydar cewr troed in ng "cyfaddawdu agwedd" cyfarfod ng clan op het matres tylino Roedd gan dod o hyd

Via bost, yn bersonol en drwy "de mewnbwn" van pobl sy'n ik gwybod en ef "cyd-ddigwyddiadolig" ook, Dechreuodd "dyn" en yn ddiweddarach ook zijn bron ex, ook mi in anfri te cymryd. Llys en mynd, ik Roedd ng l.l, diwerth rheolwr etc. etc., iawn, 1. De ex van "dyn" gwylltion arian van mi, dat "dyn" mae'n debyg i B dosbarthu Roedd gan. Op rhyngrwyd ymddangosodd tylino "beirniaid" hwnnw a ysgrifennwyd byddai zijn drws -onder Meer- cydweithiwr's van mi en arall. Rhy mwynglawdd cyfeiriad ebost ei greu en -lleiaf newid- cam-drin drws "dyn"

Bygythiadau daeth er ook, lle "dyn" nodir i wybod ble Rydym ni byw in N-H a mab op ysgol person. Bod cyflwyno de angenrheidiol cur pen op, ond cyfarfod help van anghredadwy rhai neis merched in ein amgylchoedd, ceffyl dat taclo Worden en Aros het yn ddiogel...... Wat ng ffwdan, ond oedd ganddo wel un mawr effaith. Gweler dat ond rywbryd "allan o olwg " te i ddal van mab, werk en arall. Y wedi mi -na yn unig tijd- ook forse materion iechyd cyflwyno

3 blwyddyn gorffennol ei fab en ik -na mlynedd-naar thailand wedi mynd. Mae'r cewr -wrth gwrs ook ar hyd bij opa, oma en de andere teulu. Diweddaf blwyddyn voor de ail cewr, yn anffodus Roedd opa marw. In 2018 zijn we cyfarfod de auto teithio o gwmpas van bangkok naar Hua H. Via het canolfan van thailand, ar hyd de golygfeydd ar y ffordd, naar Chiang Mai en het pentref gyrru. Y ddau Keren hebben we niet dweud dat we deuai en Roedd de syndod mawr

In de "well" amseroedd wedi B en ik weithiau plannen gwneud om -fel ik cyfarfod ymddeol zou zijn Mae"gwyrdd" cyrchfan te adeiladu voor de cynulleidfa darged rhieni cyfarfod plant in de oed yn eu harddegau. Y zou het Dop weir i fywyd Gall deffro, ifanc merched gallai dod ynol om er te i weithio. In het pentref byw llawer henoed marw de celf van het basgedi pleth, pren i dorri, offerynnau gwneuthuredig en andere sgiliau llaw rheoledig. Mae'r gallai Dan cyrsiau geven en er byddai ook Thai gwersi coginio zijn. Ymlaen de ieuenctid yn eu harddegau byddai Dan -merlota's, marchogaeth, Beicio mynydd en bambŵ-rafftio- Worden a gynigir. Cynllun braf ver ymhelaethu, gan gynnwys. gyllideb en darluniau gwneud. Yn olaf rhywle onder in de cwpwrdd, eisiau ni allan ei gilydd. Wel het cynllun beichiogi om dit -samen cyfarfod mab marw Yn y cyfamser ng twristiaid hyfforddiant yn dilyn- dros ng cwpl blwyddyn -gyda'i gilydd- eto i'w godi. 

Ar ddechrau'r llynedd, anfonodd sw Thain, amab yma, darluniau o gyrchfan. Hei, mae hynny'n rhyfedd - mae gan fy mab meistrolaeth resymol ar Thai erbyn hyn - rydyn ni'n cael tir o Mae. Bod Sadg mab yma llai a'i gadael ar hynny. Y llynedd fe ddaethon ni i'r pentref, cael ein cymryd i darn o dir ychydig y tu allan i'r pentref. Roedd mab Thai yn brysur yn adeiladu argae gyda ffordd fynediad. Byddai'r gyrchfan wyliau wedi'i lleoli ar y tir hwnnw ac roedd y ddau fab wedi ei dderbyn gan Mae. Wel na, zo mab, dydw i ddim eisiau hynny. Nid oedd Stepson yn ei ddeall, “mae gennym ni dir gyda'n gilydd derbyn a dechrau adeiladu.” Fel y digwyddodd, roedd llysfab Gwlad Thai hefyd yn galw Nain Mae a'r wlad Roedd y ddau fachgen wedi cael eu rhoi iddyn nhw gan Nain. Wel gwych, yna fe ddown yn ôl i helpu i'w adeiladu ac felly y cytunwyd. 

Nid yw Son, sydd bellach yn 20 ac yn fyfyriwr, wedi bod mewn cysylltiad â B ers rhai blynyddoedd. eraill ar ôl digwyddiad yn yr ysgol uwchradd, yr oedd B wedi mynd ati gyda'r stori y byddwn yn cam-drin ein mab. Daeth y stori honno i ben yn gyflym yn yr ysgol - ar ôl ymchwiliad a chan y mentor. Yn fuan wedyn, anfonodd B e-bost a llythyr gydag ymddiheuriadau. Felly gall y cyfan fod mor syml â hynny… 

In het datwm dat mab -in bob achos voor nu- Geen cysylltwch Meer wedi cyfarfod B, eistedd Haar cynddaredd naar mi troed. Er gwaethaf holl ffwdan, ben ik -yn ôl Haar- y drwg athrylith tu ôl het ar goll van cysylltwch. Nog stesion yn deall B niet dat, fel er ond digon Digwyddodd dros lluosog mlynedd, plant Gall penderfyniadau voor ei hun te kiezen en arall ochr op te eisiau. Bod gaat er bij B niet in. Wpam niet? Oherwydd hi dat zo niet wil, felly dws! En marw ymddiheuriad van yna, ach, Mae yna Yn y cyfamser ng cyfan ffolder ffeil vol van

Ik meddwl yn benodol niet dat er yn unig ond "tlawd" Vrouwen zijn in thailand. Pobl marw het clustog cul cyfarfod de gwirionedd cymryd en waeth, zijn ym mhob man. Ik cael -en Roedd er dy hun- de anghywir dewisedig. Bod gwaradwydd ik fy hun yn dal i fod stesion, ond ik cael ng mab en marw Roedd gan Dwi byth cael fel ik B niet Roedd gan dysgu kennen. jaren gorffennol wedi B rywbryd meddai "ik cael ng du ochr ynof", yn fwy trawiadol ceffyl nhw hynny niet verwlleoedd

Ik ben er ar draws daeth a meddwl dat we wel am popeth gyda Haar byddai hebben wedi, gweld en profiadol, ond nac oes. B maniffestau ei hun yn bendant op en y tu mewn rhai gwahanol cyfryngau. Ffeithiau i guro niet, data niet, hyfforddiant niet, hanes gwaith ond iawn 10 rhoi (dealladwy), cefndir niet, yn fyr, ffeithiol is ohonynt ond zoy 10fed waar. B is ng yn y cyfamser ng "dame" baglu, marw wedi gwisgo yn chwaethus, y mwyaf amrywiol gweithgareddau yn ymgymeryd. gwallt arwyddair is yn dal i fod stesion "het gaat fel ik dat wil en niet fel arall!". Bod swyno me mewn gwirionedd echt yn hollol dim Meer, tot de "gêm-newid" daeth diwethaf blwyddyn drws B daeth defnyddio

B yn aros ers zo yn aml in de-dwyrain Asia en thailand, dat het -i ni bij ng nesaf ymweliad- bron yn amhosibl is baglu om Haar te osgoi. Unwaith we -sych blwyddyn gorffennol-in thailand Roedd, cael ik Haar llafar. Ar marw achlysur -ze gwybod wrth gwrs dat Rydym ni Roedd wedi bod- Dywedodd ik "we zijn wedi mynd parthwr dat rhywun gwybod dat we daeth". Ei hateb yna "ja, dydych chi byth yn gwybod beth allai fod wedi digwydd yn wahanol” a chredaf yn hynny В heb amheuaeth ..... 

Sut mae'n bosibl......”, hefyd ar gyfer fy mab sydd bellach yn oedolyn, a ysgrifennodd y stori golygiadau. Mae wedi gweld, profi a phrofi llawer ac wedi gofyn i mi fynd sawl gwaith i ysgrifennu. “Sut mae’n bosib….” stori sydd yn y misoedd diwethaf wedi bod braidd, -annisgwyl neu meddwl, wedi tyfu ac efallai y gall rhywun “arbed”, byddai hynny'n brydferth! 

I'r amheuwyr, os nad oedd yn wir ......, i eraill, diolch am y gefnogaeth!

24 ymateb i “Sut mae’n bosibl……. (10) clo"

  1. Jacques meddai i fyny

    Byddwch chi a'ch plentyn yn gwneud yn dda ac yn byw eich bywyd yn eich ffordd eich hun yr ydych yn ei gefnogi ac yn gadael y negyddol lle mae'n perthyn i'r rhai sy'n difetha'r byd ac, fel y gwyddom i gyd, mae llawer ohonom.

  2. Hans Pronk meddai i fyny

    Annwyl Ysgyfaint Ruud, mae'n amlwg eich bod wedi cael anlwc, ond gobeithio bod yr hyn sydd o'ch blaen yn harddach na'r hyn sydd y tu ôl i chi.
    Wrth gwrs, rydych chi hefyd yn gwybod ei bod hi'n anodd gwneud arian yng Ngwlad Thai. Ac yn enwedig gyda'r “grŵp targed o rieni gyda phlant yn eu harddegau” mae'n dod yn anodd oherwydd wedyn rydych chi'n ddibynnol ar y cyfnod gwyliau byr. Ond rwy'n siŵr nad wyf yn dweud dim newyddion wrthych.
    Dymuniadau gorau.

  3. Cornelis meddai i fyny

    Diolch am dy stori, Ruud! Pob lwc, parhewch!

  4. Henk meddai i fyny

    Diolch Ruud, mwynheais eich stori yn fawr am 10 diwrnod.

  5. Marcel meddai i fyny

    Wedi mwynhau darllen y ffilm gyffro 10 rhan hon. Diolch, rydych chi'n gwneud yn dda!

  6. l.low maint meddai i fyny

    Annwyl Ysgyfaint Ruud,

    Os cerddwch tuag at yr haul, mae'r cysgod y tu ôl i chi!

    Mwynhewch eich mab!

  7. DJ meddai i fyny

    Mae'r cyfan yn rhywbeth......ond darllenais fod heddiw yn Sul y Mamau yng Ngwlad Thai, efallai rhywbeth bach i B ac mae wedi'i wneud, tywod drosto a dydyn ni ddim yn siarad amdano bellach...... fyddai hynny help?
    Rwy’n ofalus wrth ffurfio barn oherwydd yn y diwedd dim ond un ochr i’r stori dw i wedi clywed ac mae dwy ochr i bob stori yn y pen draw.

  8. RuudB meddai i fyny

    Heddiw, rhywle yng nghanol y testun, mae Lung Ruud yn dweud: “Yn bendant dwi ddim yn meddwl mai dim ond merched “drwg” sydd yng Ngwlad Thai.” Dyfyniad trawiadol! Mae'n fy mhoeni. Oherwydd, pam mae'n dweud hynny? I ba ddiben? Dim ond profiad gydag un fenyw o Wlad Thai sydd ganddo, ac ni all wneud unrhyw farn am fenywod Thai ar sail hynny, heblaw drwy gyffredinoli. A dydw i ddim yn hoffi hynny, oherwydd mae hefyd yn effeithio ar fy ngwraig. A byddwch yn cadw draw oddi wrth hynny!
    T., yn ddiweddarach B., (hefyd rhywbeth felly!) Gallai hefyd fod wedi bod yn Rwsia neu Americanaidd. Hyd yn oed Brabant. Byddai wedi cael yr un cwrs o hanes yn hollol. Hanes ei fywyd. Trwy wneud eich hun. Pa Ysgyfaint Ruud yn barhaus danamlygiad. T. sy'n cymryd y fenter a'r risgiau yn ddiolchgar. Rwy'n meddwl bod Ysgyfaint Ruud yn dewis peidio â mynegi ei naïf ei hun.

    Pam cyfeirio at holl fenywod Gwlad Thai a dweud nad ydyn nhw'n sicr i gyd yn ddrwg? A ddywedwyd erioed bod holl ferched Thai yn ddrwg? Onid yw'n ddim mwy na'i fod yn dweud ei fod wedi dewis yr un anghywir yn llwyr, mai ef sydd i benderfynu ar y dewis hwn, a bod hyn i gyd yn dweud rhywbeth amdano'i hun fel person? Yn yr achos hwnnw, beth sy'n weddill o'r ffaith ei bod hi'n Thai? Wedi'r cyfan, dywedais eisoes: gallai fod wedi bod yn Rwsia neu'n America. Hyd yn oed Brabant.

    Mae Ysgyfaint Ruud yn diarddel ei gydnabod cychwynnol a'i gariad diweddarach T.. Wedi hynny, fel partner, mae'n colli rheolaeth yn llwyr dros ei berthynas â B. Mae'n gadael iddo lithro o'i ddwylo. Serch hynny, mae'n debyg ei fod eisiau ein rhybuddio am y fenyw Thai.
    Ond nid yw Lung Ruud yn gorffen ei gyfres o straeon gyda chasgliad lle mae'n dweud rhywbeth o'r diwedd am ei rôl angheuol ei hun yn y cyfanrwydd. Yn ei ffordd o adrodd straeon, mae'n gosod cwrs ac achos digwyddiadau yn ymhlyg ar berson a chymeriad T., sef B. Ac oherwydd ei bod hi'n Thai, mae'n debyg bod hyn yn cyfiawnhau'r ffaith bod yn rhaid iddo godi braw yn ei gylch. Mae yna rai sy'n annog hyn yn eu hymatebion.
    Mae'n mynd i siarad am fenyw Thai, ei bartner yn y dyfodol a mam ei fab, sy'n ymddangos yn gallu rheoli ei pherthynas ag ef yn llwyr. Yn unol â hen gân blant adnabyddus o'r Iseldiroedd am eirth yn gwneud brechdanau: mae'n sefyll yno, yn edrych arno.
    Yn fyr: mae Ysgyfaint Ruud yn awgrymu diniweidrwydd ynddo'i hun, lle mae ffolineb yn ei orchuddio'n well.

    • rori meddai i fyny

      Fy annwyl.
      Waw, roeddech chi mor ffodus. Gallaf bostio'r stori. Gallaf ddweud ei fod yn siomedig iawn o'i fwriadau gorau a'i galon.
      Yn ôl fy ngwybodaeth a'r hyn yr wyf wedi'i ddarllen, mae'n tynnu'r casgliad ynghyd â'i fab.
      Felly mae'n rhaid bod llawer mwy yn digwydd rhwng y llinellau na'r hyn a ysgrifennwyd yma ac mewn postiadau blaenorol.

      Dwi byth yn gweithredu fel dioddefwr fy hun. Ond dwi wedi brifo. Mae'r un peth yn wir am yr awdur a'i fab.
      Dydw i ddim yn meddwl iddo gyffredinoli yn unman a gwneud ei hun yn agored i niwed trwy gyhoeddi ei stori ef a'i fab yma.
      Parch at hynny.

      Wrth gwrs mae yna bobl sy'n well eu byd. Hapus. Ond mae'n ffaith bod 34% o'r holl briodasau yn yr Iseldiroedd yn methu. Mae 20% o'r achosion hyn yn gorffen gydag ysgariadau a ymleddir a chyda phroblemau mawr.

      O fewn priodasau o genhedloedd cymysg, mae'r gyfradd ysgaru hyd yn oed yn uwch. Yr achos yma yn aml yw disgwyliadau rhy uchel gan y partner tramor yn aml. Amcangyfrifir bod hyn tua 60%. Ffynhonnell CBS

      • RuudB meddai i fyny

        Annwyl Rori, os darllenwch fy ymateb yn ofalus, fe sylwch nad oes gennyf ddim i gwyno am stori Ysgyfaint Ruud. Mae un sylw penodol, wrth gwrs: yn y rhan olaf hon. Yn fy marn i mae'n gwneud y sylw hwnnw'n ddigywilydd, oherwydd nid yw'n gweld ei rôl ei hun yn y cyfan. Nid oes ots oherwydd ei fod drosodd, ond mae bob amser yn fy synnu yn y llu o straeon tebyg o farang eu bod yn parhau i wneud ymdrechion gwyllt i feio methiannau perthynas ar y llall.

    • Hans Pronk meddai i fyny

      Annwyl RuudB, yr ydych yn iawn ac eto nid ydych. Ni fyddai unrhyw berson call yn dweud mai dim ond merched “drwg” sydd yng Ngwlad Thai. Felly roedd yn ddiangen mewn gwirionedd i Lung Ruud gynnwys neges o'r fath yn ei stori. Eto i gyd, rwy'n falch iddo wneud hynny oherwydd mae'n golygu, er gwaethaf ei brofiadau negyddol, nad yw'n gweld y byd mewn du a gwyn. Yn galonogol iawn. Ac ni welaf unrhyw niwed yn hynny.
      Rydych hefyd yn datgan y gallai hynny fod wedi digwydd i fenyw o Brabant. Ni fyddaf yn anghytuno â hynny. Ond mae gan farang sy'n mynd i Wlad Thai siawns gymharol uchel o ddod i gysylltiad â dynes o'r fath pan fydd yn mynd i'r mannau problemus. A dyna pam mae rhybudd yn briodol. Ac mae hynny'n cyfiawnhau ei stori.
      Gobeithiaf y gallwch gytuno â hynny.

  9. rori meddai i fyny

    Ysgyfaint Ruud.

    Wrth gwrs byth yn union yr un profiadau, ond yn adnabyddadwy iawn i fy nghyn wraig Thai.
    2 ddiwrnod ar ôl arwyddo ar gyfer dinasyddiaeth Iseldiraidd, symudais i mewn gyda dyn arall yr oedd hi'n ei adnabod ers 4 blynedd ac a ddaeth hyd yn oed i'w chartref pan oeddwn dramor i weithio.

    Roeddwn i'n adnabod fy ngwraig Thai gyntaf o'r gwaith. Nid oedd yn gweithio mewn tylino ond roedd yn athrawes mewn ysgol uwchradd. Roedd hynny'n wir oherwydd rydw i wedi bod yno sawl gwaith. Fodd bynnag, roedd gweddill ei bywyd yn anghywir. Roedd ganddi bob amser straeon am hyn a hyn a beth oedd hi a pha mor dda oedden nhw gartref. Bob amser yn barod gyda straeon am ei gwaith, bywyd a rhieni a drodd allan yn anwir yn y pen draw.

    Yn ddiweddarach clywais gan gydnabod Thai yn fy mhentref eu bod bob amser yn ei gwahodd i chwerthin am ei straeon.
    Aeth hyn hyd yn oed mor bell fel bod ei “hen” gydnabod yng Ngwlad Thai ar ôl i fy nghyn adael. Felly gadawodd fy nghyn y wlad o reidrwydd a diflannodd heb unrhyw olion.

    Rwyf bellach wedi dod o hyd i heddwch a llawenydd gyda gwraig Thai fyw go iawn y priodais. Rydyn ni'n byw 8 allan o 4 yng Ngwlad Thai. O'r rhain, dim ond 4 fis yw'r 2 ar gyfer fy ngwraig fel arfer.

    Pob hwyl gyda'ch mab

  10. Chris meddai i fyny

    Ie dyn, mae'n dipyn o beth. Yn sicr nid stori braf, ond fel y dywedodd Cruyff bob amser: mae gan bob anfantais fantais. Yn y diwedd daethoch allan yn iawn. Mae hyn yn wahanol i eraill a brofodd rywbeth tebyg.

  11. Ron Dijkstra meddai i fyny

    Am stori. Rhy ddrwg ei fod yn realiti. Gobeithio bod y cyfan drosodd nawr. Pob lwc yn eich bywyd yn y dyfodol.

  12. Willy meddai i fyny

    Diolch am dy stori hyfryd Ruud!!

  13. Kees meddai i fyny

    Mwynheais ddarllen am ddigwyddiadau eich bywyd gyda menyw o Wlad Thai. Y peth cadarnhaol yw eich bod bellach yn dad i fab neis. Ac yr wyf yn argyhoeddedig eich bod wedi ysgrifennu y gwirionedd, ond y gwirionedd a welwyd trwy eich llygaid. Ond yn y diwedd, y gwir a welir trwy'ch llygaid hefyd yw'r pwysicaf. Nid yw'r hyn y mae eraill yn ei feddwl yn bwysig o gwbl. Yn ffodus (dwi'n meddwl) daeth T o Chiang Mai, ac nid o Isaan, fel arall byddai'n ormod o duedd cadarnhad.

  14. Jochen Schmitz meddai i fyny

    Annwyl Fung Ruud.
    Diolch am hanes eich bywyd gyda'ch partner (a ddewiswyd yn anghywir).
    Roedd yn wefreiddiol darllen ac rwy'n eich edmygu am allu cadw hyn i fyny yr holl flynyddoedd hyn. Rwyf wedi byw yng Ngwlad Thai ers 25 mlynedd ac wedi ennill llawer o brofiad, ond mae eich stori yn unigryw.
    Dewch o hyd i rywun a all eich helpu i drosi hwn yn ffurf llyfr, bydd yn llwyddiant.
    Rwy'n dymuno'r gorau i chi gyda'ch mab ac yn anghofio eich cyn nad yw hi'n werth sôn amdano.
    Mae yna ferched Thai da iawn ond mae'n rhaid i chi allu dod o hyd iddyn nhw. Pob lwc a cheisiwch wneud iawn am amser coll gyda phartner newydd.
    Jochen

  15. Hans meddai i fyny

    Felly rydych chi'n gweld, nid yw arian yn prynu hapusrwydd. Er bod llawer o ferched Thai yn meddwl hynny. Po fwyaf o arian y mwyaf o hapusrwydd... Cyn bo hir fy stori sy'n dechrau yn 1990 ac yn gorffen mewn 3 mis. Hapus.

    • Addie ysgyfaint meddai i fyny

      “Felly rydych chi'n gweld, nid yw arian yn prynu hapusrwydd. Er bod llawer o ferched Thai yn meddwl hynny. ”
      Ac, fel y dywedwch: 'ni all arian yn unig brynu popeth, er bod llawer o Farangs yn meddwl hynny.'

  16. Mark meddai i fyny

    Mae'n darllen fel nofel gorsaf. Mae'r stori wedi'i hysgrifennu'n glasurol, bron yn ganoloesol. Y Tywysog Gwyn a'r Wrach Ddu. Mae'r arwr yn ddidwyll, ond mae'n cael ei dwyllo. Mae'n cael ei guro, mae'n cymryd. Mae'n cymryd mwy o guriadau a syfrdanol. Ond yna mae plentyn di-rym yn cael ei sarhau ac mae'n camu i'w rôl arwr. Mae'n achub y plentyn diamddiffyn o grafangau'r wrach ddrwg. Mae'n dod allan o'r frwydr wedi'i difrodi'n ddrwg ond mae'n buddugoliaeth, wrth gwrs yn anhunanol. Mae popeth yn dda sy'n gorffen yn dda. Neu na, ddim.

    Mae'r un drwg yn dal i lechu rownd y gornel. A gyfyd hi eto yn ei holl ddrygioni?
    Dewch i weld wythnos nesaf 🙂

    Mae Lung Ruud wedi ceisio codi ei broffil gyda'r gyfres hon. Mae'n ymddangos bod y stori'n seiliedig ar ffeithiau gwir, ond mae'r cynrychioliad wedi'i liwio'n llachar gan epigau ofer.

    Brawddegau byr. Testun connotative a denotative yn cael ei ddefnyddio'n daclus wrth symud y stori mewn amser a gofod. Ysgrifennu technegol medrus yn genre llenyddiaeth ddibwys. Arddull darllen hawdd poblogaidd.

    Yn ffodus, nid ydym i gyd yn softies naïf.

    Wedi'i edrych trwy lens fwy beirniadol, mae'r arwr yn disgrifio ei hun yn ei fywyd proffesiynol fel gweithiwr proffesiynol, gan weithio'n ddiymhongar ar ei ddyfodol. Mae ganddo panache ac arweinyddiaeth. Mae'n gwybod sut i gadw llawer o arwyddion yn yr awyr ar yr un pryd. Yn fyr, teigr.

    Yn ei fywyd preifat, fodd bynnag, mae'n dangos ei hun yn wan sy'n gadael iddo'i hun fyw yn hapus.
    Mae'r celwyddau a'r anghysondebau yn stori merched yn dianc rhag y teigr hwn. Nid yw ar unrhyw adeg yn nodi ble mae'r ffiniau iddo.

    Mae Ysgyfaint Ruud yn disgrifio ei hun fel gwrthrych uniongyrchol ar gyfer 9 pennod. Dim ond ym mhennod 10 y mae'n llwyddo i sythu ei hun allan am gyfnod byr, pan fo'r plentyn mewn perygl o fod mewn perygl. Ond yn y paragraffau olaf mae'n dechrau crio eto. Unwaith eto mae'n profi stelcian, athrod a bygythiadau'r wrach ddrwg.

    Mae Ysgyfaint Ruud yn ymdrybaeddu mewn ffawd, yn union fel yn y sebonau “go iawn”. Trasiedi heb ddiwedd ar ei gorau.

    Gall mewnsylliad helpu ... ac os yw'n gysur: mae caead i bob jar Ac mae digon o bysgod yn y môr.

    Pob lwc lunge Ruud.

  17. janbeute meddai i fyny

    Annwyl Ruud, dydych chi byth yn rhy hen i ddysgu rhywbeth.
    Ac ar ôl darllen eich stori, dwi'n meddwl eich bod chi wedi dod yn llawer doethach a hefyd wedi cael llawer mwy o brofiad bywyd.

    Jan Beute.

  18. Stefan meddai i fyny

    Mewn rhai perthnasoedd bron â Thais lle y diolchais yn garedig iddynt ar ôl llai nag wythnos oherwydd nad oedd perthynas hirdymor â'r merched hyn yn bosibl: celwyddau a / neu deimlo nad oeddent eisiau perthnasoedd hirdymor a / neu yn amlwg eu bod oedd ar ôl arian.

    Yna daeth perthynas hirdymor o fwy na blwyddyn. Roedd hon yn berthynas gythryblus gyda llawer o eiliadau hardd a chariad at ei gilydd. Ond roedd ei hysfa i ennyn dadl ddifrifol o leiaf ddwywaith yr wythnos, a’r celwyddau difrifol niferus (oedran, plant, cyllid, eiddo) yn peri i mi benderfynu gyda phoen yn fy nghalon nad oedd dyfodol i’n perthynas.

    Felly fe wnes i barhau i chwilio gyda rhai meddyliau difrifol wrth i mi sylweddoli y byddwn yn cael anhawster dod o hyd i fenyw gywir a chariadus pe bawn i dros 50 oed. Daeth gwraig o hyd i mi ar-lein. Roeddwn yn amheus iawn. Yn gyntaf, trafodwyd popeth yn fanwl yn ystod y 10 wythnos cyn i mi gwrdd â hi i wirio a oedd yn ddiffuant. Yn y pen draw fy ngwraig gariadus o 2 flynedd a hanner. Mae'n ymddangos bron yn amhosibl i mi gwrdd â gwell wraig.

    Annwyl Ysgyfaint, diolch am eich stori. Dydw i ddim yn deall pam na wnaethoch chi ddod â'r berthynas / priodas honno i ben yn gynt. Nid condemniad yw hyn. Dymuniadau gorau!

  19. L. Burger. meddai i fyny

    Rwyf hefyd wedi darllen drwy'r holl straeon.
    Mae'n ymddangos bod gan y partner hwnnw ffurf ddifrifol o narsisiaeth.
    Dal i feio eraill.
    Dylai Lungruud chwilio Google am nodweddion narsisiaeth yn unig.

  20. Am OostIndien meddai i fyny

    Stori hyfryd ac wedi'i hysgrifennu'n wych, ond hoffwn hefyd ddarllen sut mae'r wraig yn profi hyn i gyd a darllen ei stori oherwydd mae dwy ochr i bopeth


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda