Mwy o jôcs Thai

Gan Tino Kuis
Geplaatst yn Byw yng Ngwlad Thai
Tags: ,
13 2022 Mehefin

Mae Tino Kuis unwaith eto wedi cyfieithu nifer o jôcs Thai i'r Iseldireg.

Mae goleuo canhwyllau yn y deml yn help mawr
Mae cwpl heb blant yn ymgynghori â mynach uchel ei barch. “O,” medd y parchedig dad, “mae hynny'n gyfleus. Yn fuan byddaf yn ymweld â theml enwog yn Bangkok lle mae canhwyllau yn aml yn cael eu goleuo gan ferched sydd eisiau cael plant. Mae'n ymddangos ei fod yn helpu'n dda. Mae'n well i chi beidio â dod gyda mi oherwydd byddaf wedi mynd am 15 mlynedd. Fe oleuaf y canhwyllau i chi." Mae'r cwpl yn aros y mynach deirgwaith ac yn gadael yn ddiolchgar am gartref.

Pymtheg mlynedd yn ddiweddarach, mae'r mynach yn dychwelyd i'w bentref genedigol. Mae'n cofio'r pâr heb blant ac yn mynd i'w gweld. Daw o hyd i ddwsin o blant stwrllyd, o bob maint, a gweddill y fam yn unig.

“Ble mae eich gŵr?: yn gofyn i'r mynach gyda diddordeb. “O’r un yna”, medd y fam, “gadawodd i Bangkok ddoe i chwythu’r canhwyllau allan!”

Cael eich dal
Mae dyn yn dweud wrth ei wraig ei fod ef a'i ffrindiau yn mynd i bysgota am wythnos yn Kanchanaburi. Mae'n gofyn iddi bacio'r cês a pharatoi'r bag gydag offer pysgota. "A pheidiwch ag anghofio ychwanegu'r pyjamas glas," ychwanega.

Wythnos yn ddiweddarach, mae'r dyn yn dychwelyd yn gwbl hapus a hapus. Pan ofynnodd ei wraig sut yr oedd, mae'n dweud: “Sanoek that stomach stomach. Wedi dal llawer o bysgod. Ond pam wnaethoch chi anghofio rhoi'r pyjamas glas yn y cês? Dywedodd ei wraig: “Fe wnes i ei roi yn y bag gyda phethau pysgota oherwydd roedd y cês gyda dillad yn hollol llawn.”

Staff
Mae hen ddyn 90 oed yn priodi blodyn ifanc. Ar ôl naw mis, maen nhw'n mynd at y meddyg gyda'i gilydd. "Mae fy ngwraig yn feichiog." medd y dyn.

Mae'r meddyg yn edrych ar y ddau ohonynt ac yna'n dweud, “Fe ddywedaf stori wrthych, gwrandewch yn ofalus. Aeth hen ddyn anghofus unwaith am dro yn y jyngl. Yn lle gwn, dim ond ei ymbarél a gymerodd yn ddamweiniol. Yn sydyn mae teigr yn neidio allan o'r llwyni. Mae’n anelu gyda’i ymbarél a’i BOOM, gyda’r ergyd gyntaf mae’r teigr yn syrthio’n farw”.

“Ni all hynny fod,” medd yr hen ddyn, “mae'n rhaid bod rhywun arall wedi dod i'r adwy.”

“Wel, ie,” medd y doctor. "Dw i'n meddwl hefyd."

Hyd yn oed mwy o help
Mae merch newydd briodi yn mynd am dro gyda ffrind. “Sut mae pethau rhyngoch chi nawr?” mae'n gofyn gyda diddordeb. "Wel," atebodd y ferch, "Rydw i'n mynd i'w helpu i ddod yn filiwnydd."

“Mae hynny'n iawn, yn dda iawn, yn nod fonheddig,” canmol y dyn, “ond os caf ofyn, beth yw e nawr?”

“Efallai y byddwch chi'n gofyn”, meddai'r ferch, “mae bellach yn biliwnydd”.

Tanysgrifiad misol
Mae rheithor prifysgol yn annerch grŵp o fyfyrwyr blwyddyn gyntaf. Mae'n edrych yn llym i'r ystafell.

“Mae gennym ni ddau dŷ myfyrwyr yma, un ar gyfer merched ac un ar gyfer myfyrwyr gwrywaidd. Os bydd menyw yn cael ei dal yn nhŷ'r dynion neu i'r gwrthwyneb, bydd y drosedd gyntaf yn arwain at ddirwy o 500 baht, am yr eildro 1000 baht ac am y trydydd 1500 baht. Wedi deall? A oes unrhyw gwestiynau?"

Mae dyn ifanc yn sefyll i fyny. “Khaocai, khrapom, acaan. Ond onid oes tanysgrifiad misol?"

17 Ymateb i “Mwy o Jôcs Thai”

  1. Martian meddai i fyny

    Yr wythnos diwethaf bu farw fy ngŵr. Rydyn ni wedi bod gyda'n gilydd ers 1951. O gwmpas ei wely angau, gwnaeth fy chwech o blant bopeth a allent i wneud ei basio yn fwy dymunol. Ar un adeg mae fy mab hynaf yn gofyn: “Dad, alla i roi eillio neis i chi?” Mae fy ngŵr digrif bob amser yn ymateb iddo: “Na, dude, peidiwch â phoeni, bydd yr ymgymerwr yn gwneud hynny yn nes ymlaen.”

  2. Martian meddai i fyny

    Un peth arall:

    Mae merch yn gofyn i'w chariad gael cinio gyda'i rhieni nos Wener. Gan fod hwn yn dipyn o gam, mae'r ferch yn cyhoeddi ei bod am fynd allan gydag ef ar ôl hynny ac yna gwneud cariad ato am y tro cyntaf. Mae'r bachgen yn ofnadwy o hapus, ond nid yw erioed wedi cysgu gyda merch. Felly mae'n mynd i'r fferyllfa i gael condomau. Mae'r fferyllydd yn barod iawn i helpu ac am awr mae'n dweud popeth wrth y bachgen am ryw a chondomau. Wrth y ddesg dalu mae'r fferyllydd yn gofyn a yw'r bachgen eisiau pecyn o dri, deg neu ugain. Mae'r bachgen eisiau pecyn o XNUMX gan mai dyma'r tro cyntaf iddo fe a bydd yn brysur am sbel. Y noson honno mae'r bachgen yn cyrraedd tŷ'r rhieni, a'r ferch yn agor y drws. Mae hi'n frwdfrydig iawn ac maen nhw'n mynd at y bwrdd ar unwaith. Mae'r bachgen yn cynnig gweddïo ar unwaith ac yn eistedd i lawr gyda'i ben wedi plygu. Dal ar ôl deg munud. Ar ôl ugain munud o eistedd gyda'i phen wedi plygu, mae'r ferch yn pwyso drosodd ac yn dweud, "Doeddwn i byth yn gwybod eich bod chi mor grefyddol!" Atebodd y bachgen, "Doeddwn i erioed yn gwybod bod eich tad yn fferyllydd!"

  3. Theo meddai i fyny

    Dydw i ddim yn deall y pyjamas glas

    • Ruud meddai i fyny

      Dyna oedd ei byjamas nos Sul.

    • ronnyLatPhrao meddai i fyny

      Nid oedd yn mynd i bysgota o gwbl, fel arall byddai'r pyjamas glas wedi gweld yn y blwch pysgota.
      Felly nid aeth i bysgota o gwbl yr wythnos honno ac mae'n debyg iddo ef (a ffrindiau?) wneud rhywbeth na ddylai ei wraig wybod amdano.

    • adf meddai i fyny

      Jôc neis Theo.

  4. NicoB meddai i fyny

    Rhy ddrwg Theo, cymerwch le'r dyn yn y stori, dilynwch y digwyddiadau a byddwch chi'n cael y cyfan yn anghywir. Roedd gan y wraig hon y dyn pysgota yn dda ar y bachyn. Jôc neis Martin.
    NicoB

  5. Emil meddai i fyny

    Mae dyn, 90 oed, eisiau priodi gwraig brydferth 20 oed o Wlad Thai. Dywed y mynach; “Ond ddyn annwyl, yn dy oed di mae dal yn rhaid i ti briodi…” “Ie,” ateba'r dyn, “arhosais i nes oedd y plant wedi marw.”

    • Ffrangeg meddai i fyny

      geweldig !!!

  6. René meddai i fyny

    Un braf arall: yn Korat mewn bwyty gwesty:
    Oes gennych chi win? Dw i eisiau siec
    Dychwelodd: Do, na wedi oes
    Ein cwestiwn a oes gennych win oes neu nac oes?
    Ateb:
    na, oes

    Dilynodd sgwrs yn Bangkok yn On Nhut mewn bwyty. Sgwrs gyda Sais
    Ydych chi'n dod o'r DU? (ynganu joe kai
    Ateb:
    ydw, sut ydych chi'n gwybod fy mod yn hoyw?

    • Ruud meddai i fyny

      Pe baech chi'n gofyn "Onid oes gennych chi win?" (gan nad oedd ar y cerdyn efallai) mae rhywfaint o resymeg yn yr ateb o hyd.
      Yna mae'r ie cyntaf yn nodi bod y casgliad nad oes gwin yn gywir.
      Mae'r "no have" wedyn yn wadiad am gael gwin.
      Mae'r olaf eto yn cadarnhau eich casgliad, neu o'r “na wedi”.

      Gall yr “na” i’r ail gwestiwn hefyd fod yn negyddu’r “oes wedi”.

      Mae'n well cyfieithu'r Thai ie a na gyda chywir ac anghywir.
      Mae hynny ie a na yn creu dryswch gyda chwestiwn negyddol.
      Dim gwin?
      Ydy (mae'ch rhagdybiaeth yn gywir, yn wir does gen i ddim gwin)
      Na (rydych chi'n anghywir, mae gen i win)

      • Bart Hoevenaars meddai i fyny

        yn wir
        mae'n gadarnhad cadarnhaol o gwestiwn negyddol.

        yn hollol gywir yn fy marn i

        Bart

    • maurice meddai i fyny

      oes, does gennym ni ddim bananas…..

  7. Ton meddai i fyny

    Rwy'n meddwl bod y jôc am y biliwnydd yn fwy o hwyl gyda rhan olaf y jôc wedi'i haddasu ychydig:

    Yn lle:

    dyfyniad "Mae hynny'n iawn, da iawn, nod fonheddig," canmol y dyn, "ond os caf ofyn, beth yw e nawr?"
    “Gallwch ofyn hynny,” meddai’r ferch, “mae bellach yn biliwnydd.” unquote

    Rwy'n meddwl ei fod yn fwy o hwyl i ddweud:

    ¨Mae hwnnw’n nod fonheddig, ond yn anodd iawn i’w weithredu!” medd y dyn. ¨Wel ddim yn anodd o gwbl¨, medd y ferch, ¨mae bellach yn biliwnydd,¨

    • Ffrangeg meddai i fyny

      Tra rydyn ni wrthi: nid gair Iseldireg yw 'biliynydd' 😉

    • Tino Kuis meddai i fyny

      ….ie, a gair anghywir. Rhaid i'r "biliynydd" fod yn "biliynydd."

  8. Angylion Arweiniol meddai i fyny

    Diolch am yr anterliwt braf hwn Tino.


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda