Fel y dywedwyd, y bwriad yn ystod ein harhosiad yn Isaan oedd gweithio ychydig ymhellach ar orffen tŷ ein Mae Ban, Pa Pit, sy’n cael ei adeiladu. Byddai A, sydd hefyd yn Harry hylaw yn cynorthwyo Lung addie yn hyn o beth.

Y meddwl cyntaf oedd gosod y nenfwd gan fod hyn yn haws gyda dau berson nag ar ei ben ei hun. Fodd bynnag, bu'n rhaid newid y cynlluniau hyn oherwydd nad yw'r to yn ddigon dal dŵr a bod angen ei newid yn barod. Felly byddwn yn cwblhau'r gwaith plymio a'r llinell gyflenwi pŵer ar gyfer y cysylltiad trydan yn gyntaf. Yn wir, byddai diwrnod o waith yn fwy na digon i gyflawni hyn, yn enwedig gyda dau berson.

Roedd yr holl bibellau dŵr eisoes wedi'u gosod ychydig wythnosau ynghynt gan Lung addie, felly dim ond ffroenell y toiled, y sinc a'r gawod oedd yn angenrheidiol i'w gosod a'u cysylltu. Roedd yn rhaid gosod pibellau draenio'r toiled a'r sinc o hyd. Nid oedd hyn yn achosi unrhyw broblem. Cafodd y teils ei thyllu'n daclus gyda thyllau bach mewn cylch gyda diamedr y bibell ddraenio ar yr uchder priodol ac yna ei dorri allan. Ni ddifrodwyd un deilsen yn y modd hwn. Cynigiodd aelod o'r teulu sy'n gweithio ym maes adeiladu jackhammer i wneud y swydd hon, ond gwrthododd Lung addie y cynnig hwn yn gwrtais. Y bwriad oedd gwneud twll addas yn y wal ac nid dymchwel hanner y wal. Yn y cyfamser, gosododd A y tu mewn i'r seston fflysio, popeth yn daclus yn unol â'r cynllun a ddarparwyd.

Gweithiodd Addie yr ysgyfaint ac A yn dda iawn gyda'i gilydd. Yr unig broblem weithiau oedd yr iaith. Yn aml mae gan berson o'r Iseldiroedd a Phleminaidd enwau cwbl wahanol am offer a chymhorthion. Rydym yn Ffleminaidd yn aml yn defnyddio geiriau Ffrangeg pan ddaw i'r enwau hyn: i ni, yn syml, coude yw pen-glin neu, os ydym am ei roi'n gwrtais, tro. I ni, manchon yw darn cyplu.Mae trawsnewid o wryw i fenyw (edau mewnol neu allanol) yn mal-fenywaidd...ie, fe allai weithiau arwain at ddryswch, ond fe weithiodd y cyfan yn eithaf da.

Nid oedd gennym ddiffyg gwylwyr a “chynghorwyr” ychwaith. Roedd yna sawl person nad oedd erioed wedi gweld toiled go iawn, a ddaeth i roi cyngor. Roedd y ffaith bod y draen yn mynd trwy'r wal ac nid trwy'r llawr yn troi allan yn ddirgelwch iddynt, nes bod y canlyniad terfynol yn weladwy. Mae'r draeniad yn mynd i ddwy ffynnon goncrit wedi'u gosod mewn cyfres a bydd yn gweithredu fel tanc septig. Nid oes unrhyw garthffosiaeth yno ac mae'n rhaid i'r dŵr draenio terfynol fynd i gamlas y tu ôl i'r tŷ.

Yna cymhwyswch y “foment oruchaf”, pwysedd dŵr, os gallwch chi siarad am bwysau, i'r gosodiad. Roedd popeth yn ymddangos yn iawn ar yr olwg gyntaf, dim gollyngiadau gweladwy…. Yna dim ond gorffen y llinell cyflenwad pŵer ar gyfer y cysylltiad trydan. Oherwydd diffyg ysgol, bu'n rhaid i ni fyrfyfyrio yma hefyd. Cafodd ‘scaffaldiau kakkewal’ ei goblau a chynghorwyd Lung addie i beidio â dringo arno ei hun, ond i adael i aelod o’r teulu… na, sut mae’n mynd i osod y pibellau fel mae Lung addie eisiau? Roedd dal y safle sigledig yn ei le gyda dau ddyn a chropian arno'ch hun yn ymddangos yn well.

Ac yna daeth y newyddion am drychineb: gollyngiad difrifol yn y bibell ddŵr. Daeth y dŵr allan o'r wal, mae'r bibell sy'n mynd i ffroenell y gawod yn gollwng... sut mae hynny'n bosibl? Roedd popeth wedi'i wirio wrth ei osod, hyd yn oed wedi'i wirio ddwywaith, ac eto roedd gollyngiad bellach, ac nid hyd yn oed un bach. Ar uchder o tua 1 metr, daeth dŵr allan o'r wal ac o rhwng y teils wal. Dim ond pibell lawn, barhaus oedd yno, dim cysylltiad o gwbl... gollyngiad mewn pibell lawn, barhaus? Byddwn yn dal i'w dderbyn pe bai wedi bod yn diwb a ddefnyddiwyd yn flaenorol, ond yn diwb newydd? Do, pan gafodd y teils eu gosod doeddwn i ddim yno.... morthwylio hoelion i'r wal i ymestyn gwifren? Pwy a wyr, ond yn y cyfamser rwy'n sownd ac yn gorfod dod o hyd i ateb. Nid yw tynnu'r teils a thorri'r wal yn agored yn opsiwn, ni fyddwch byth yn ei thrwsio'n iawn.

Mae A ac Lung addie yn trafod y broblem a chyda synnwyr cyffredin dwy wlad rydym yn dod i gytundeb: yn ffodus gallwn osod pibell newydd ar y tu allan, cau'r bibell sy'n gollwng gyda thap a dyna sut y cawn ein hachub, gyda'r lleiaf maint y gwaith a hefyd gyda'r effaith leiaf aflonyddgar ar orffeniad yr ystafell ymolchi. Heddiw nid yw hynny'n bosibl mwyach oherwydd diffyg y deunydd angenrheidiol, felly yfory. Bydd y swydd yn cymryd prin 2 awr, felly yn lle gadael am y De yn gynnar yn y bore, bydd hi tua hanner dydd ac, Ysgyfaint addie, mae gennym ddigon o amser.

6 ymateb i “Byw fel Farang Sengl yn y Jyngl: Diwrnod o DIY yn Isaan”

  1. Ton meddai i fyny

    Heb os yn ganlyniad gwych. Mae Iseldireg a Ffleminaidd yn gweithio gartref, nid ar eu tŷ eu hunain ond i Wlad Thai. Yn y cyd-destun hwnnw, cwestiwn: a ydych wedi ystyried trwydded waith? Efallai fod pethau’n llai llym yng nghefn gwlad, ond mae tramorwyr yn gweithio i rywun arall ac yn amlwg i lawer. Mae'n debyg bod Farang yn cyflawni proffesiwn sydd wedi'i gadw ar gyfer Thais heb drwydded waith: gallai hyd yn oed alltudio fod yn gosb bosibl. Dim problem? Byddaf yn cadw fy ngheg ar gau 😉 A phob lwc.

    • addie ysgyfaint meddai i fyny

      O ydw, rydw i wedi meddwl am drwydded waith yn barod, ond mae'n dal i fod yn meddwl, rwy'n teimlo bod hynny'n ddigon blinedig. Ac mae hynny'n amlwg i lawer: ie, ie, mae'r llawer hynny yn ychydig o aelodau'r teulu sy'n byw yno, yng nghanol unman yn Isaan. Mae'r bobl hynny eisoes yn hapus os byddaf yn ailosod eu socedi llosg am ddim. Yno mae'n dal yn fyw ac yn gadael i fyw. Nid yw'r cawl byth yn cael ei fwyta mor boeth ag y mae'n cael ei weini.

      • Ton meddai i fyny

        Mae gen i'r un profiad, nad yw pethau'n rhy ddrwg yn y tu mewn. Ond dal i fod yn wyliadwrus,
        Fe'n cynghorwyd yn ein cyfadeilad fflatiau i stopio a helpu i gael gwared ar rywfaint o sbwriel yn yr ardd; gwell diogi o gwmpas ger y pwll. Digon o straeon am farangs sy'n berchen ar fwyty ar yr arfordir ac na ddylai hyd yn oed feiddio dod â chyllyll a ffyrc glân neu flwch llwch eu hunain yn eithriadol, oherwydd os caiff ei ddal, bydd yn cael her fawr.
        https://www.thaivisa.com/forum/topic/975233-what-exactly-happens-to-farangs-who-are-caught-working-without-permit/
        Serch hynny: pob lwc gyda'r adeiladu a chael hwyl.

  2. l.low maint meddai i fyny

    Wedi'i ddisgrifio'n hyfryd!

    Dangosais i "fy ngweithwyr adeiladu yng Ngwlad Thai" eich bod chi'n wir yn drilio tyllau bach i wneud llwybr cywir a pheidiwch â dyrnu twll gyda jackhammer! Erioed wedi gweld cymaint o geg agored yn syllu ar farang!

    Mae Farang yn ไม่โง (mai ngo) = ddim yn dwp!

    Hefyd i roi gorffeniad braf i ddraen: sychwch sbwng llaith dros y morter o amgylch y bibell a'i orffen yn daclus yn nes ymlaen

  3. LOUISE meddai i fyny

    Yn ffodus, mewn ffit o reswm, roeddem wedi llogi rhywun i gadw llygad ar ein hadeiladwaith, gan nad oeddem wedi ymfudo eto.

    Ond wrth ddodrefnu'r ystafell wely, pan oeddem eisoes yn byw yng Ngwlad Thai, yn sydyn cawsom dril mawr iawn trwy'r wal.
    Roedd y ddau ohonom mewn pwythau yn unig.
    Dim ond yng Ngwlad Thai y byddwch chi'n profi rhywbeth fel hyn.
    Mae pob ystafell bron yn syth (lefel)
    Daeth y sylw hwn gan y gwneuthurwr llenni.

    Ni allaf ond argymell unrhyw un sy'n mynd i adeiladu yma i fod yn bresennol bob dydd, oherwydd cyn i chi ei wybod bydd y gegin yr ochr arall i'r tŷ o'r lle y gwnaethoch ei dynnu.
    Rwy'n gwybod, enghraifft eithafol iawn, ond mae pobl yn deall yr hyn yr wyf yn ei olygu.

    LOUISE

    • Blackb meddai i fyny

      Yn wir, bod ar ei ben bob dydd yw'r gorau.
      Rydym ar hyn o bryd yn adnewyddu ein tŷ.
      Rydw i a fy mhartner yn bresennol bob dydd.
      Er gwaethaf cytundebau clir, mae rhywbeth yn mynd o'i le neu'n anghywir bob dydd.
      Roedd yn rhaid i mi gysylltu'r seiffon ar gyfer y sinc a'r countertop fy hun, ond nid oeddent yn ei ddeall.


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda