Rydych chi'n profi popeth yng Ngwlad Thai (47)
Yn y gyfres hon rydym wedi gallu darllen straeon gwych am yr hyn y mae pobl yng Ngwlad Thai wedi'i brofi. Mae darllenwyr y blog hefyd yn gwerthfawrogi hyn, oherwydd mae'r nifer fawr o sylwadau a bodiau i fyny yn siarad drosto'i hun.
Ond byddwch yn ofalus! Ymddangosodd profiadau hyfryd, cyffrous, doniol, rhyfeddol ar Thailandblog hyd yn oed cyn i'r gyfres ddechrau. O'r archif helaeth o fwy na 10 mlynedd o flog Gwlad Thai, rydyn ni'n achlysurol yn dewis stori sydd hefyd yn haeddu lle yn y "Rydych chi'n profi pob math o bethau yng Ngwlad Thai" hwn.
Yn gyntaf yn y llinell, mae ein Khun Peter ni ein hunain yn siarad â nifer o anecdotau byr o fywyd Gwlad Thai. Deallwch: nid yw i fod i watwar pobl Thai, mae'r rhain yn ddigwyddiadau doniol y mae wedi'u profi ei hun.
Darllenwch y straeon, gwenwch ac yna ysgrifennwch eich stori eich hun am yr hyn a brofwyd gennych sy'n werth ei ddweud.
Rhesymeg Thai
Rhodd
“Fyddech chi'n hoffi dod ag anrheg o'r Iseldiroedd i fy Nhad?” mae fy nghariad yn gofyn. “Mae hynny'n iawn,” dywedaf. "Beth ydych chi'n ei feddwl?" “Fe hoffai oriawr,” medd fy nghariad. Ychydig fisoedd yn ddiweddarach gofynnaf a yw'n hoffi ei oriawr. “Dydw i ddim yn gwybod,” meddai, “achos nid yw'n ei wisgo.” “O,” meddaf, “pam lai?” Ei hateb: “Ni all ddweud amser…”.
Wedi'i werthu allan
Rydyn ni'n archebu Tom Yam Kung gyda bwyd môr (cawl) mewn bwyty bwyd môr yn Tao Takiab. Mae'r weinyddes yn gofyn i'm cariad Thai: "Ydych chi eisiau dogn mawr neu fach?" Mae hi'n ateb: "Dim ond yn gwneud dogn bach." Serch hynny, rydym yn cael powlen fawr o Tom Yam Kung. Yna mae'r bil yn dangos cyfran fawr sydd hefyd gant baht yn ddrytach. Mae fy nghariad yn gofyn i'r weinyddes am eglurhad. “O”, meddai’r weinyddes heb fatio amrant, “mae’r darn bach wedi gwerthu allan…”
Bestek
Nid yw'n hawdd dod o hyd i gyllell fel cyllyll a ffyrc mewn bwyty yng Ngwlad Thai. Bwyd Thai gyda fforc a llwy. Mewn bwyty gweddus yn Jomtien archebais bwdin: hufen iâ gyda ffrwythau tymhorol. Trodd y ffrwythau tymhorol yn ddarnau bach o watermelon a phîn-afal, sydd ar gael trwy gydol y flwyddyn yng Ngwlad Thai. Ond y syndod mwyaf oedd y cyllyll a ffyrc a gynhwyswyd: cyllell a fforc…. Bob amser yn handi gyda hufen iâ.
Mae gan chwaer gariad
Ychydig flynyddoedd yn ôl dywedodd fy ffrind wrthyf fod gan ei chwaer gariad. Aeth y sgwrs fel hyn:
Hi: “Mae fy chwaer yn mynd i swyddfa bost heddiw”. Pedr: “O, pam?” Hi: “Mae ganddi gariad”. Peter: “O, neis. Dyn Falang?" Hi: “Na, dyn Thai”.
Pedr: “Dyn Thai da?” Hi: “Ie, ddyn da”. Peter: “Iawn, gwych, ond pam mae hi’n mynd i’r swyddfa bost?” Hi: “Mae'n anfon arian i fy chwaer”. Pedr: “Aha, ydw i’n deall”.
Pedr: “Faint mae e'n ei anfon?” Hi: “500 baht”. Peter: “O, dyw hynny ddim yn llawer”. Hi: “Na, nid yw'n gweithio. Ond mae'n chwarae loteri”. Peter: “Oooh, siŵr!”
O wel, pam fyddech chi'n mynd i'r gwaith os gallwch chi chwarae'r loteri? Gan ddilyn y math hwn o resymeg Thai, rwy'n cerdded o gwmpas gyda 'gwên fawr' ar fy wyneb. Am wlad fendigedig!
Gwnaeth y rhan “Wedi gwerthu allan” i mi wenu ychydig. J
Nid oes rhaid i chi fod yng Ngwlad Thai ar gyfer hynny. Roeddwn yn rhedeg bwyty yn Blankenberge am flynyddoedd lawer.
Un diwrnod clywais un o’m gweinyddion yn dweud wrth ddynes a oedd yn archebu gyda’i merch, “Sori madam, ond mae’r 1/4 cyw iâr wedi gwerthu allan, dim ond 1/2 cyw iâr sydd gennym ar ôl”
Ac eto rwy'n dal i feddwl bod hynny'n rhesymegol. Fel gweithredwr, ni fyddwn yn hapus i dorri hanner cyw iâr yn ddau chwarter o ieir.
Darn neis iawn a rhesymeg Thai adnabyddadwy iawn. Hyd yn oed gyda llywodraeth Gwlad Thai ni ddylech bob amser ddisgwyl penderfyniadau a mesurau rhesymegol.
Anecdotau rhyfeddol, mor adnabyddadwy.
Fy Nuw, sut dwi'n gweld eisiau'r wlad hardd hon a'i phobl.
Gobeithio y gallwn fynd yn ôl eleni.
Als je kipbouten/poten gaat kopen moet je maar eens vragen of dit de voor- of achterpoten zijn.
Zie hun reacties dan 😉
Nee hoor Ronny, hun antwoord is simpel: “Up to you …”
En daar stond de farang met zijn mond vol tanden. 🙂
Dat kan ook natuurlijk 😉