Bob blwyddyn dwi'n dianc rhag Songkran ac yn aml yn mynd i Surin neu Roi Et. Rydym wedi cytuno i adael am chwech y bore ac mae fy nghydymaith teithiol o Wlad Thai yn ddyn gwaith cloc. Clywaf ei gar cyn chwech.

Mae angen i mi frysio. Rydym yn cymryd llwybr amgen o ffyrdd llai, gan ddechrau gyda Soi Huay Yai. Mae dau beth yn sefyll allan ar hyn o bryd. Niwl boreol isel, sydd weithiau'n tarfu ar yr olygfa. Ac mae'n debyg bod cŵn effro bellach yn mynd am dro yn y bore. Nid yw'r ddau symptom yn gwneud i mi ymlacio.

Mae'n debyg mai'r brys wrth adael yw'r rheswm pam fy mod wedi fy siomi 200 cilomedr ymhellach i ddarganfod fy mod wedi gadael fy sbectol gartref. Cês gyda saith llyfr, gyda cryptogramau, kakuros a sudokas a dim sbectol ddarllen. Dim ond am eiliad mae fy banig yn para, oherwydd yn ffodus mae gen i bâr sbâr o sbectol gyda mi. Rwy'n edrych amdano ac yn ffodus rwy'n dod o hyd yn gyflym i'r bocs bach, bron yn sgwâr gyda chopi hollol blygadwy. Dim ond y tywydd sydd wedi effeithio ar y lensys. Dim byd i weld drwyddo. Nawr rwy'n teimlo'n anhapus iawn.

Nes i mi gofio chwarae bridge gyda Corrie Bik flynyddoedd yn ôl. Defnyddiodd sbectol ddarllen hynod o fach. Sbectol yn mesur tri chwarter modfedd wrth dair modfedd. Pan fydd ar gau, mae'r holl beth yn ffitio i mewn i diwb metel tenau. Gofynnais iddo roi cynnig arni a sylwi bod gan y sbectol yr union gryfder yr oeddwn ei angen. Heb unrhyw gymhelliad cudd, mynegais fy edmygedd o'r ddyfais ddefnyddiol hon. Dywedodd Corrie ar unwaith, yna gallwch chi ei gael, mae gen i fwy gartref. Yna cuddiais y tiwb tenau hwn yn y compartment cyfrinachol y tu mewn i becyn ffansi ac nid oedd erioed wedi dod allan ers hynny. Cymerais ef allan a chefais fy achub. Roeddwn i'n gallu darllen y daith hon.

Cyrhaeddwn am ddau o'r gloch gwesty Thong Tarin yn Surin (880 baht gan gynnwys brecwast gwych). Rydyn ni'n cael cinio ac mae fy nghydymaith teithiol yn mynd i ymweld â'i wraig a'i blant mewn pentref 60 cilomedr oddi yma. Fe'i cymeraf yn hawdd fel arall. Cryptogramau, posau eraill a Villa des roses gan Willem Elsschot. Y diwrnod wedyn yr un patrwm, ond nawr gyda The Disillusionment of Elsschot. Mae fy nghydymaith teithiol yn dychwelyd ac rydym yn bwyta gyda'r nos yn yr ardd fawr o flaen y gwesty, a wneir yn ddymunol gan ganu gwlad.

Y bore wedyn darllenais 'The Redemption'. Bydd yn amlwg fod gennyf waith casgledig Willem Elsschot gyda mi. Prynais nhw ar ôl darllen cofiant Vic van der Reit amdano. Doeddwn i ddim yn gweld y cofiant hwnnw mor ddiddorol â hynny, ond fe wnaeth i mi sylweddoli mai prin yr oeddwn wedi darllen unrhyw waith gan yr awdur enwog hwn. Yr uchafbwynt mewn disgrifiad a hiwmor, heb os, yw Glues. Doeddwn i ddim yn hoffi'r cymal nesaf gymaint. Yna y top absoliwt gyda Chaws. Dilynir hyn gan waith da, ond llai o waith. Gyda'r nos dwi'n bwyta Filet Mignon ym mwyty'r gwesty. Bron yn ddoniol pa mor wael yw bwyd y Gorllewin yma. Cynnyrch gwael llwyr.

Ar ôl diwrnod arall o ddarllen a meddwl pos, mae fy nghydymaith teithiol yn dychwelyd am saith y bore i ddweud wrthyf ei fod wedi anghofio ei fag o ddillad. Felly rydyn ni'n mynd yn ôl i'w bentref yn gyntaf. Ar ôl awr o yrru, mae'n galw ei wraig, sy'n dweud wrtho ei bod newydd adael ysbyty lle treuliodd ei phlentyn ieuengaf, sy'n sawl mis oed, y noson oherwydd twymyn uchel. Maen nhw ar fin mynd ar gefn beic modur ffrind. Hefyd eu mab pedair oed. Wrth gwrs rydych chi'n dal annwyd, felly mae ein cyrraedd yn amser da. Dim ond am gyfnod byr rydyn ni'n aros yn y pentref, sy'n cynnwys un stryd. Mae ei rieni a'i deulu yn byw ar un ochr, a'i wraig ar yr ochr arall. Popeth yn glir. Rwy'n tynnu llun teulu ac yna rydyn ni'n gadael am Roi Et, lle rydyn ni'n gwirio i mewn i Westy Phetcharat (660 Baht) am un o'r gloch.

Pwll nofio diwrnod. Mae fy nghydymaith teithiol yn dweud wrthyf iddo weld fy nghydnabod o Pattaya yn yr ystafell fwyta. Dyma Louis Kleijne, sy'n byw yn fy ymyl yn Pattaya ac y mae ei wraig, Mout, yn dod o'r dalaith hon. Dyna pam eu bod yn aml yn aros yn y gwesty hwn. Gyda'r nos rydym yn bwyta mewn bwyty cyfagos o'r enw 101. Gardd fawr gyda byrddau di-ri, y mae bron pob un ohonynt yn cael eu meddiannu. Mae yna fand yn chwarae, sy'n chwarae hen gerddoriaeth pop Thai mewn ffordd hynod o frwd, ond, yn fwy trawiadol, cerddoriaeth wlad a gorllewinol adnabyddus. Mae cyfansoddiad y band yn arbennig iawn. Heblaw am y gitars arferol a'r organ electronig, mae hen foi barfog yn chwarae thai y ffidil. Mae bachgen ifanc yn chwarae'r sielo a thrydydd dyn yn chwarae'r sacsoffon. Mwy o frwdfrydedd sy'n sefyll allan na'r canlyniad cerddorol. Gadewch i ni ddweud bod y caneuon yn hawdd eu hadnabod. Mae'r bwyd yn iawn. Ar ôl i'n chwaeth a'n clyw fod yn fodlon, dychwelwn i'r gwesty ac nid oes y fath beth â chyd-ddigwyddiad. Yn neuadd ganolog y gwesty cawn gwrdd â rhyfeddod cerddorol Pattaya, Ben Hansen, gyda ffrind. Pawb i bob golwg yn ffoi rhag braw Songkran o Pattaya.

Yn olaf y diwrnod y mae teitl y stori hon yn seiliedig arno. Ar ThailandBlog darllenais erthygl am olygfa ger Khon Kaeng. Yn union fel y mae gan Surin ei bentref eliffant, mae gan Khon Kaeng bentref neidr, a elwir yn swyddogol yn Cobra Village. Ni allwn ddod o hyd i'r pentref, Ban Khok Sa-Nga, ar y map, ond mae gwraig Louis yn adnabod y rhanbarth hwn ac mae hi'n gwybod yn union ble y dylid ei leoli. Rydyn ni'n gyrru can cilomedr i Khon Kaeng ac yna'n cymryd y brif ffordd i Udon.

Bellach gwelwn arwyddion glas yn cyhoeddi Cobra Village. 35 cilomedr i'r gogledd gwelwn gyfeiriad y mae'n rhaid inni droi i'r dde. Nid yw hynny'n bosibl, ond gallwn wneud tro pedol. Mae'n debyg mai dyna'r bwriad, oherwydd ar ôl ychydig fe welwn arwydd gwyn gyda Cobra Village. Trowch i'r chwith ac yna 16 cilomedr arall. Yr ydym wedi bod yn Esan er ys ychydig ddyddiau yn awr a dechreu y tymor glawog wedi datgelu ei hun gyda rhai cawodydd trwm. Am newid ymddangosiad. Daw tirwedd garw a diffrwyth yn ardal werdd hardd mewn ychydig ddyddiau yn unig. Rwy'n meddwl mai gwyrdd yw'r lliw gyda'r mwyaf o arlliwiau.

Ar ôl 16 cilomedr rydym yn gyrru i mewn i bentref segur, ond mae Thai cymwynasgar yn dweud wrthym fod yn rhaid i ni barhau ychydig ymhellach. Yno cawn ein croesawu gan Thai sy’n gweiddi’n uchel, sy’n dweud wrthym trwy uchelseinyddion aruthrol pa mor unigryw yw’r sioe nadroedd hon. Mae'r nadroedd yn gwneud triciau o bob math ar lwyfan yng nghanol standiau. Er enghraifft, gallant godi eu hunain hyd at fetr. Ar ôl y sioe, gall gwylwyr gael tynnu eu llun gyda neidr o amgylch eu gwddf, am ffi wrth gwrs. Neu gallant orfodi lwc trwy fwytho'r neidr gyda nodyn can Baht.

Y tu allan i'r ardal dan do mae yna bob math o olygfeydd i'w hedmygu. Llyn gyda chrocodeiliaid. Pob math o gewyll, pob un ag un neidr. Nid wyf yn cael yr argraff bod strôc yn cael eu bridio yma, ond bod hwn yn lloches i anifeiliaid sydd wedi’u dal. Nid wyf yn siŵr a ddylwn argymell yr atyniad hwn. Gadewch imi ei roi fel hyn: os ydych chi'n gyrru o Khon Kaeng i Udon, mae'n eithaf braf dod oddi ar y briffordd am un ar bymtheg cilomedr. Peidiwch â gyrru 200 cilomedr ar ei gyfer. Oherwydd bod yr arwyddion yn eithaf anodd, dyma'r cyfesurynnau: 16◦41'39.81"N a 102◦55'30.93"E.

Ar y ffordd yn ôl stopiwn wrth gysegrfa fechan ar fynydd, wedi'i hamgylchynu gan filoedd o gerfluniau a cherfluniau o eliffantod. Byddai gosod delwedd o'r fath yn ennyn hapusrwydd ac nid yw hynny byth yn diflannu.

Yn ôl yn Roi Et darllenais anrheg olaf Wythnos y Llyfr, The Crow gan Kader Abdulman. Gwaith bywgraffyddol braf o rywun a frwydrodd am ei ffordd ac yna dod o hyd iddo.

Y diwrnod wedyn rydyn ni'n gyrru yn ôl i Surin, oherwydd bydd y teulu'n gyrru i Pattaya. Mae hynny'n digwydd eto ddiwrnod yn ddiweddarach. Edrychaf yn ôl ar ddiwrnodau arbennig o dawel heb drais dŵr blino.

10 ymateb i “Snake Village yn Isaan”

  1. Henc B meddai i fyny

    Nawr does dim rhaid i chi fynd yn bell i weld nadroedd, yn y tair blynedd yma yn Isaan,
    (Sungnoen), rwyf wedi gweld mwy o nadroedd nag yr hoffwn, pan fyddaf yn gyrru o gwmpas ar fy meic modur, maen nhw'n nadredd ar draws y ffordd o un ochr ar ôl y llall, ac eisoes wedi rhedeg dros un fy hun, hyd yn oed wedi cael ychydig yn fy nhŷ, rhai bach hyd at un du mawr o dros fetr a hanner.
    ac yn gallu eu hymlid i ffwrdd â ffyn hir, fy cathod hefyd yn dal un ar unwaith.
    Lladdodd fy nghymydog Cobra a oedd yn gorwedd o flaen ei ffens tua mis yn ôl.
    Ac mae mesurau amrywiol eisoes wedi'u cymryd i gadw'r anifeiliaid brawychus hyn draw oddi wrthym.

  2. Dirk B meddai i fyny

    Mae hyn wrth gwrs yn dangos gwiriondeb go iawn.
    Pam lladd yr anifeiliaid hyn?
    Os ydych chi'n mynd i fyw i Wlad Thai gyda'r agwedd honno ... ie, wedi blino.
    Yna byddai'n well gennych aros yn yr Iseldiroedd.

    Ym mhob pentref mae yna rywun all fynd ar ôl y neidr i chi.

    Ni fydd y Thais ychwaith yn hoffi i chi ladd yr anifeiliaid hyn.

    Rydych chi yn y wlad anghywir gyda'r agwedd anghywir.

    Ac rydych chi'n gwybod, mae nadroedd yn dod i bentrefi, yn rhoi mwy o guddfannau iddyn nhw nag yn y gwyllt.
    Felly gwiriwch o dan eich gwely bob nos cyn i chi fynd i gysgu.

    Neges gan fachgen gwyrdd o Wlad Belg.

    • Henc B meddai i fyny

      Braf eich bod yn ymateb, ond dylech ddarllen yr hyn a ysgrifennais yn ofalus, yma yr wyf yn erlid nhw i ffwrdd, ac nid eu lladd, na chaniateir, fel y dywedwch am fy ngwraig.
      Ond mae fy nghymydog yn Thai ac yn saethu'r cobra yn ei ben, ac weithiau mae'n hela hwyaid a mathau eraill o adar, a phan ddaw mynach ymlaen mae hefyd yn rhoi fel unrhyw un arall, felly nid yw pob Thai yn meddwl yr un peth, ac yn rhoi rhai rheolau i ben. o Fwdhaeth yn cael eu hanwybyddu, felly pwy ydym ni i farnu beth sy'n dda a drwg.

    • Hansy meddai i fyny

      Mae fy mhrofiad ychydig yn wahanol, sef bod nadroedd yn cael eu lladd gan Thais.
      Roedd bob amser yn cynnwys cobras, felly nid wyf yn gwybod a allaf ei ddweud yn gyffredinol.

      • Khun Peter (golygydd) meddai i fyny

        @ Dywedodd fy nghariad wrthyf na ddylech ladd neidr yn eich tŷ nac yn yr ardal gyfagos. Mae hynny'n dod ag anlwc (gallai fod yn ysbryd person ymadawedig). Gall nadroedd ym myd natur gael eu lladd.
        Peidiwch â gofyn i mi pam. Mae'n ymddangos bod animistiaeth yn bwysicach i Wlad Thai na Bwdhaeth.

        • Hans Bos (golygydd) meddai i fyny

          Wel, yna cafodd y neidr 1,5 metr o hyd yng ngardd fy nghymdogion Thai anlwc y diwrnod cyn ddoe. Nid oedd yn wenwynig, ond bu farw o hyd, yn cael ei guro i farwolaeth gan ddiogelwch. Dydw i ddim yn hoffi nadroedd, ond rwy'n meddwl y gallant barhau i chwistrellu y tu allan i'r giât.

        • Gwlad ThaiGanger meddai i fyny

          Annwyl Peter,

          Y mis diwethaf roedd gennym ni 3 arall yn y tŷ ac o gwmpas. Nawr doedden nhw wir ddim yn byw 5 munud ar ôl iddyn nhw gael eu gweld. Ac ni allaf fod yn drist am hynny oherwydd mae'r tri ohonynt yn antalai trwm fel y dywed y Thai.

          Mae hyn hefyd yn berthnasol i'r adar sy'n byw o amgylch y tŷ ac yn agos ato. Felly dydyn nhw ddim wir yn eu lladd oherwydd eu bod yn cynnwys ysbryd person ymadawedig.

          Felly mae'n debyg y bydd braidd yn ddibynnol yn rhanbarthol.

          Gyda llaw, fe wnaethoch chi unwaith bostio fideo yma ar y blog am y pentref nadroedd. Mae un o’r prif gymeriadau yn y fideo hwnnw wedi marw ers brathiad gan Cobra, felly dywedwyd wrthyf.

          gr,
          Gwlad Thaigoer.

    • louise meddai i fyny

      Helo Dirk,
      Braidd yn ansicr.
      Felly nid yw'n dangos hurtrwydd.
      Ac yn sicr nid yw'r sylw hwnnw am beidio â dod yma yn gwneud synnwyr chwaith.

      Pan oedd y gwaith adeiladu yn dal i fynd rhagddo yma yn ein parc, roedd gennym ni bibell ddŵr yn yr ardd yn rheolaidd, felly rydym eisoes wedi gweld yr holl liwiau a meintiau. (wel, i gyd….)
      Pecynnau cyfan o SNAKE AWAY wedi'u taenellu.
      Pan gawson ni un ymweliad eto, fe wnaethon ni alw diogelwch a dyma nhw'n ei gymryd i ffwrdd a rhai ohonyn nhw'n curo'r anifail hwnnw i farwolaeth yn y fan honno.
      2 wythnos yn ôl daeth un yn hwylio allan o'r goeden, reit wrth ymyl y bachgen pwll ac roedd hefyd yn hapus torri ei ben i ffwrdd.
      Bbbbrrr, mae arna i ofn unrhyw beth mwy na phryf gen i ac i mi fel lleygwr, mae pob nadredd yn wenwynig.
      Louise

  3. Hans G meddai i fyny

    Er bod pennawd yr erthygl yn darllen Snake Village yn Isaan, mae'r erthygl yn sôn am e.
    Esan, Isan neu Isaan beth yw'r enw cywir?

    • Khun Peter (golygydd) meddai i fyny

      Esan = Saesneg. Yn Iseldireg: mae Isan neu Isaan yn bosibl.


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda