Omelette arddull Thai (Khai Jiao)

Erbyn Golygyddol
Geplaatst yn Bwyd a diod, ryseitiau Thai
Tags: , ,
12 2023 Mai

Pa mor flasus y gall un syml omelet yn? Yn bendant yn omled arddull Thai, crensiog a blasus. Yng Ngwlad Thai, archebwch 'Khai Jiao' gydag ychydig o reis a bydd eich stumog yn cael ei lenwi'n gyflym ac yn rhad.

Mae Khai Jiao, a elwir hefyd yn omled Thai, yn bryd syml a phoblogaidd mewn bwyd Thai. Nid yn unig y mae'n rhan annatod o goginio cartref Thai, ond gallwch hefyd ddod o hyd iddo mewn stondinau bwyd stryd a bwytai ledled Gwlad Thai.

Yn wahanol i omlet y Gorllewin, sy'n aml yn cael ei lenwi â chynhwysion fel caws, llysiau a chig, mae Khai Jiao fel arfer yn cael ei baratoi heb unrhyw lenwad. Mae'n omled crensiog, awyrog a wneir trwy guro wyau gydag ychydig o saws pysgod a/neu saws wystrys, yna eu ffrio mewn digon o olew poeth. Y canlyniad yw omelet puffy, brown euraidd sy'n grensiog ar y tu allan ac yn feddal ar y tu mewn.

Mae Khai Jiao yn aml yn cael ei weini â reis, a gellir ei fwyta ar ei ben ei hun neu fel rhan o bryd mwy. Gellir ei weini hefyd gyda saws chili melys o'r enw "nam chim kai jiao" i gael blas ychwanegol.

Mae amrywiad o Khai Jiao, a elwir yn "khai jiao mu juice", yn cynnwys briwgig porc sy'n cael ei gymysgu â'r wyau cyn ei ffrio. Er gwaethaf y cynhwysion syml, mae'r grefft o wneud Khai Jiao perffaith - ysgafn, awyrog a chrensiog - yn rhywbeth y mae llawer o gogyddion Thai yn falch ohono.

Wrth gwrs gallwch chi hefyd ei wneud eich hun. Mae'n syml iawn a gallwch amrywio'n ddiddiwedd, er enghraifft trwy ychwanegu darnau o bysgod neu gyw iâr. Mae winwnsyn neu domato wrth gwrs hefyd yn bosibl.

Mae'r rysáit hwn ar gyfer 1 person.

Cynhwysion:

  • 2 wy mawr
  • 1/2 llwy de o sudd lemwn
  • 1 llwy de o saws pysgod
  • 1 llwy fwrdd o ddŵr
  • 1 llwy fwrdd o saws pysgod blawd reis neu startsh corn
  • 1 llwy fwrdd o olew llysiau

Dull paratoi:

Cymysgwch yr wyau, sudd leim (neu finegr), saws pysgod, dŵr, a blawd reis neu startsh corn mewn powlen cyfrwng. Curwch ef mewn powlen gyda fforc nes ei fod yn ewynnog. Malu lympiau.

Cynheswch yr olew llysiau mewn sosban fach neu wok gwaelod crwn dros wres canolig nes ei fod yn dechrau ysmygu ychydig (dylai'r olew fod yn boeth iawn). Arllwyswch y gymysgedd wy i'r olew i gyd ar unwaith. Mae'r cyfan yn chwyddo. Arhoswch 20 eiliad.

Trowch yr omelet ar ôl 20 eiliad. Coginiwch yr ochr arall am 20 eiliad arall. Tynnwch yr omlet o'r sosban a'i weini ar unwaith gyda reis, sleisen ciwcymbr a saws tsili.

Amser paratoi: 5 munud.

A oes gennych unrhyw amrywiadau neu awgrymiadau ryseitiau ar gyfer yr omled Thai? Yna rhannwch nhw gyda'r darllenwyr.

13 Ymateb i “Omelette Arddull Thai (Khai Jiao)”

  1. Jasper meddai i fyny

    Mae fy ngwraig yn gwneud hyn ychydig o weithiau'r wythnos gyda nam pla a shibwns, heb flawd reis.

    Yn wir, blas ychydig yn wahanol i'r wyau arferol wedi'u sgramblo ar dost, sydd hefyd yn llenwi'ch stumog yn gyflym ac yn rhad.
    Serch hynny, yn y pen draw mae'n well gen i fwyta omled ffermwr swmpus gyda chig moch, llysiau a chaws. Ac yna o ddewis gydag ychydig o frechdanau gwenith cyflawn aeddfed.

  2. saer meddai i fyny

    Roedd fy ngwraig yn gwneud hyn i mi 1 neu 2 gwaith yr wythnos ond gyda “llysiau”, shibwns a sleisys garlleg fel math o omled ffermwr (heb flawd reis). Gelwir hefyd yn thod khai… Yn NL roeddwn i eisoes wedi arfer bwyta bara gyda wy nawr ac yn y man (weithiau gyda sbrowts ffa) ond nawr dwi'n bwyta hwn gyda reis gludiog - blasus !!!

  3. nicole meddai i fyny

    Wrth siarad am wyau, hoffwn ofyn cwestiwn i'r darllenwyr
    Pan ddaethon ni i Wlad Thai am y tro cyntaf ym 97, cawsom omlet llawn sawl gwaith.
    Dydw i ddim yn golygu'r omled rheolaidd. Roedd yr un hon yn union fel balŵn dŵr wedi'i llenwi. Mor gaeedig a llenwi gyda saws tomato gyda phob math o stwffin yn dal ynddo. Felly yn llythrennol roedd yn rhaid i chi ei dyllu. Ni ddaethom o hyd iddo eto, er gwaethaf llawer o ymdrechion i egluro hyn i ffrindiau Thai.
    Nid wyf ychwaith yn gwybod enw'r pryd hwn, felly nid yw gofyn mewn bwyty hefyd yn bosibl. (Ewch i'w egluro)
    Felly os oes unrhyw un o'r darllenwyr yn gwybod yr ateb???

    • Charly meddai i fyny

      Helo Nicole efallai y dylech chi fynd i'r ddolen isod ar YouTube. Maen nhw hefyd yn ei alw'n omled stwff Thai neu'n “Kai Yad Sai” weithiau'n agor ar y brig, weithiau ar gau ar y brig. Gallwch chi hefyd ei wneud eich hun, gweld y fideo,

      pob lwc Charlie

      https://youtu.be/IopFZPepoE4

      • Cornelis meddai i fyny

        Dyna fy ffefryn: khai yat sai – ไข่ยัดไส้ – omled wedi'i stwffio!

    • Addie ysgyfaint meddai i fyny

      Dyma yn wir Khai Yad Sai a hefyd un o fy hoff frecwast. Gallwch ddod o hyd i hwn mewn llawer o leoedd ac mae'n nodweddiadol Thai. Mae hyd yn oed fersiynau gwahanol:
      Khai yad sai khai: briwgig cyw iâr fel llenwad
      Khai yad sai Muu: briwgig porc fel llenwad
      Mae fy nghariad yn ei baratoi ar fy nghyfer yn rheolaidd. Yn flasus iawn ac ydy, yn frecwast swmpus.

  4. Teun meddai i fyny

    Mae fy amrywiad yn cynnwys ychwanegu at y gymysgedd wyau 1 llwy fwrdd o berdys sych (toko, socian mewn dŵr poeth am 15 munud) ac 1 i 2 lwy de “llaeth cyddwys melys” (Friesche Vlag, can, dim ond ar werth yn yr appie), mae hyn yn rhoi mae gan yr omled gyfansoddiad “fluffy” neis. Mae'n rhaid i'r olew mawr (dwi'n meddwl bod 1 llwy fwrdd yn rhy ychydig) yn wir fod yn boeth iawn ('mae'n rhaid i chi weld mwg' darllenais yn rhywle) a llwy fwrdd o flawd corn wedi'i doddi ar wahân mewn rhywfaint o ddŵr fel nad ydych chi'n cael lympiau yn rhoi canlyniad brown braf. Aroy Gwneud…

  5. Teun meddai i fyny

    O ie…. a churo'r gymysgedd wy yn dda iawn gyda fforc.

  6. rene23 meddai i fyny

    A oes wyau organig neu wyau buarth ar werth hefyd?

    • saer meddai i fyny

      Nid yn yr archfarchnad (Tesco Lotus), ond mewn siopau pentref lleol. Mae ein siop bentref gyfagos hefyd yn gwerthu wyau o’n ieir ein hunain sy’n crwydro’n rhydd yn yr ardd gefn yn ystod y dydd.

    • marys meddai i fyny

      Mae gan y brand Betagro wyau organig. Ar gael mewn llawer o archfarchnadoedd. Foodmart, Villa Market a Foodland beth bynnag. Lotus a Big C Dydw i ddim yn gwybod, prin yr wyf yn mynd yno. Chwiliwch am Betagro.

  7. Rob V. meddai i fyny

    Yn Thai: ไข่เจียว (khài tjie-auw, tôn isel + tôn canol). Yn llythrennol: wy + wedi'i ffrio mewn olew. Omelette. Ydych chi'n ei siarad/ysgrifennu fel khai jiao sy'n debycach i gynrychioliad ffonetig heb nodau tôn o ไข่เยี่ยว. Mae hynny'n hollol wahanol os ydych chi'n dweud y tonau'n gywir.

    http://thai-language.com/id/197560

    • Ronald Schutte meddai i fyny

      Diolch Rob, diolch am bostio hwn. Mae'r golygyddion yn mynnu'n ystyfnig bod (math o fethu) yn ddigon ffonetig, ac anaml yn sgript Thai ychwaith. Rwyf wedi rhoi'r ffidil yn y to ar fy ychwanegiadau. Mae'r dyfalbarhad yn ennill Rob, daliwch ati.
      Efallai nad oes yr un o'r golygyddion yn siarad Thai?


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda