Roedd y nofis Kham yn ymdrochi yn yr afon yn union fel roedd grŵp o fasnachwyr yn gorffwys ar y lan. Roeddent yn cario basgedi mawr o mieng. Mieng yw deilen math o de a ddefnyddir i lapio byrbryd, sy'n boblogaidd iawn yn Laos. Roedd Kham yn hoffi mieng byrbryd.

“Nofis,” galwodd masnachwr ef, “Pa mor ddwfn yw'r afon? Ble mae'r lle gorau i groesi?' “Dw i ddim yn meddwl y gallwch chi groesi’r afon,” meddai Kham. "Wrth gwrs y gallwn groesi," meddai'r masnachwr. 'Rwyf wedi gwneud hynny gymaint o weithiau. Nid yw'r dŵr yn mynd ymhellach na'm canol.'

Y bet

'Os ydych chi'n siŵr y gallwch chi groesi'r afon, gadewch i ni fetio arno. Os gallwch groesi yna fe gewch fy nillad i gyd. Ac os na allwch groesi, fe gaf eich holl mieng.' “Haha,” gwatwarodd y masnachwr. 'Fe gymeraf hynny. Dechreuwch ddadwisgo.'

Cymerodd y masnachwyr eu basgedi o mieng, tynnu eu sandalau a rholio eu coesau trowsus, a cherdded i'r afon. 'Mae hynny'n hawdd. Nid yw'r afon yn ddwfn o gwbl.' Cerddodd y ddau ar draws, rholio eu coesau trowsus i lawr a rhoi eu sandalau yn ôl ymlaen. “Wel, nofis, rydyn ni wedi croesi drosodd. Fe wnaethon ni ennill felly dewch â'r dillad yna ymlaen.'

'Na, wnaethoch chi ddim croesi. Ni wnaethoch chi ennill y bet. Rydych chi newydd gerdded trwy'r dŵr. Mae croesi yn golygu camu neu neidio o fanc i fanc. Ni wnaethoch chi. Collasoch. Felly rhowch eich mieng i mi nawr." 'Rydym ar draws yr afon; dewch â'ch dillad.' 'Ni wnaethoch chi. Dewch ymlaen gyda'r mieng yna.'

Dadl, cwyno, trafodaeth hir, hir. O'r diwedd dywedodd Kham 'Gadewch i ni fynd ag ef at y brenin.' “Iawn,” meddai'r masnachwr. Felly dyma nhw'n cerdded i'r palas gyda'r basgedi yn llawn mieng.

Barn y brenin

Gwrandawodd y brenin ar y partïon a gwneud penderfyniad. 'Merchwyr gyda mieng, a Kham, dyma fy rheithfarn. Rydych chi'ch dau hanner yn gywir. Felly, fasnachwyr, nid oes yn rhaid i chi roi'r holl mieng i Kham, ond dim ond 4 basged. A thithau, Kham, yr wyt yn rhoi 5 powlen gardota i'r masnachwyr.' “Penderfyniad doeth,” meddai Kham. 'Wel, foneddigion, rydw i'n mynd i gael 4 basged a 5 powlen gardota nawr, felly arhoswch amdana i.'

Ychydig oriau yn ddiweddarach, cerddodd 16 o ddynion cryfaf y deyrnas i mewn i'r palas a chludo 4 o'r basgedi mwyaf eu maint. "A ble mae Kham?" Neidiodd 'Dyma fi' a Kham allan o un o'r basgedi gyda 5 powlen gardota yn ei ddwylo. "Ydych chi'n gwneud llanast gyda ni nawr?" meddai'r masnachwr.

'Dim o gwbl. Dywedodd y brenin 4 basgedi a 5 powlen gardota. Ac onid y basgedi hyn? Onid powlenni cardota yw'r rhain?' Chwarddasant yn galonog ar y masnachwyr pan lanwasant y 4 basged anferth gyda'r mieng.

Roedd hi bellach drosodd i'r brenin, ond roedd yn dal eisiau dweud rhywbeth. “Kham, ni chaniateir i ddechreuwr fetio. Mae hynny yn erbyn deddfau'r deml. Felly rhaid imi ofyn ichi ffarwelio â bywyd newyddian.' Ac felly cafodd Xieng Mieng ei enw. Xieng yw enw rhywun a oedd unwaith yn ddechreuwr. Ac mae mieng yn syml yn golygu deilen….

Ffynhonnell: Lao Folktales (1995). Cyfieithu a golygu Erik Kuijpers

Nid oes unrhyw sylwadau yn bosibl.


Gadewch sylw

Mae Thailandblog.nl yn defnyddio cwcis

Mae ein gwefan yn gweithio orau diolch i gwcis. Fel hyn gallwn gofio eich gosodiadau, gwneud cynnig personol i chi a'ch helpu ni i wella ansawdd y wefan. Darllenwch fwy

Ydw, rydw i eisiau gwefan dda