Thajsko má nedostatek thajských průvodců, kteří kromě thajštiny a angličtiny mluví ještě třetím jazykem. K řešení tohoto problému bude v turistických městech zřízena národní síť jazykových institutů. Lépe vyškolení průvodci, kteří mluví více jazyky, by měli pomoci zajistit, aby Thajsko navštívili i turisté z vyššího segmentu.

Nový ministr cestovního ruchu Somsak Phureesrisak požádal Thajský úřad pro cestovní ruch o prošetření plánu a sestavení rozpočtu. Ministerstvo považuje angličtinu za druhý jazyk. "Většina všech thajských průvodců mluví tímto jazykem plynule, ale pokud jde o více jazyků, je to špatné," řekl Somsak.

„Obzvláště v Chiang Mai a Pattaya je vážný nedostatek vícejazyčných vyškolených průvodců. V důsledku toho nejsme schopni nabídnout dobré služby návštěvníkům z Číny a Ruska.“

Dodal: „Zpočátku budou školy zájemcům nabízet kurzy zdarma. Z dlouhodobého hlediska by TAT mělo mít možnost využívat tyto školy k odbornému výcviku, aby se staly vícejazyčným průvodcem. TAT musí určit, které jazykové kurzy jsou vyžadovány v jednotlivých provinciích.“

Ministr dále oznámil, že Thajsko nyní láká především turisty z nižšího segmentu. Pouze 10 % všech turistů, kteří přijedou do Thajska, lze klasifikovat jako turisty z vyšších tříd bohatství.

Thajsko se již nesoustředí pouze na růst počtu turistů, ale také na vyšší příjmy z cestovního ruchu. Do roku 2015 by měly příjmy z cestovního ruchu dosáhnout 2 bilionů bahtů nebo více.

„Pokud chceme realizovat vládní cíle, musíme se více zaměřit na lepší a bohatší turisty. Tento trh musí vzrůst na 20 %. To je možné pouze tehdy, když existují thajští průvodci, kteří mluví více jazyky.“

12 odpovědí na „Thajsko chce lepší turisty tím, že řeší jazykové problémy“

  1. Rob V. říká nahoru

    A na čem je založeno „bohatství“ turistů? Údaje o příjmu, které zadáváte na hranici? Vždy tam zadávám nejnižší částku, protože není věcí cizích, co vydělám. Nebo výdaje? Ne vždy pobývám v hotelech (a když tak jménem thajského partnera) a ptám se teď všech firem, jaký mají obrat vůči cizincům... A i tak jsou to hrubé odhady. Tyto typy postav bych bral s rezervou, stejně jako měřítko cestovního ruchu (každé překročení hranice cizincem je nový turista...).

    A nemluví ti bohatší zahraniční – mimoevropští/američtí/kanadští – turisté s tučnou peněženkou často rozumně až dobře anglicky? Myslím, že dokud nepřilákáte bohatší turisty prostřednictvím „lepších“ zařízení z hlediska úrovně, kvality a velikosti. Mluvit třetím jazykem je jen malá část toho. Očekávám tedy velmi malý efekt. Ale samozřejmě nejsem odborník na cestovní ruch (vyššího segmentu).

    Co také může hrát roli: reagovat na naštvaného Thajce, že zde jako průvodci fungují mimo jiné Rusové a Číňané a berou tak Thajci práci. Ale to je turistika vyššího segmentu???

    • BA říká nahoru

      Okrást,

      Myslím, že částka na bezvízovém styku je pouze pro osoby s vízem pro více vstupů / vízem k pobytu. Myslel jsem, že to je NA pro turisty, zůstávám tam na turistické vízum (každých 28 dní musím kvůli práci opustit zemi, takže nic víc nepotřebuji...) a v žádném případě to nikdy nevyplňuji .

  2. cor verhoef říká nahoru

    Myslím, že je lepší začít od začátku. Po Khlong Bangkok Noi, kde žijeme, každý den proplouvají výletní čluny plné turistů z celého světa. Varani se často opalují na kotvišti/mooringu na druhé straně. Thajští průvodci říkají lidem ve člunu, zatímco křičí do mikrofonu, že to jsou krokodýli. Thajci si opravdu myslí, že všichni turisté jsou retardovaní. A to vše se děje v příšerné angličtině, které rozumím asi jen já.
    Nakonec ztratili cestu v TAT.

  3. cor verhoef říká nahoru

    Je to tak typické. Nový ministr bla bla... Když jde o nového ministra jakékoli povahy, tito pánové se rovnou pustí do práce, aniž by se ponořili do kořenů problémů, které tam jsou. Oznamují něco, o čem si jsou jisti, že se dostane do tisku. a pak vždy sedět na zadku. Tisk se toho chopí, ale už o tom nikdy neuslyšíte, protože se nikdy nic zásadního nestane. A tak se tato vláda plete.

  4. cor verhoef říká nahoru

    budu pokračovat. Rusky mluvících průvodců je prý mimo jiné nedostatek a ti se musí rusky učit v jakýchsi pečlivě zřízených jazykových centrech. Ruština má sedm případů. Ministr nepochybně nikdy neslyšel o podstatných jménech a mluví anglicky na úrovni školky, stejně jako jeho šéf Yingluck. Ruštinu se nenaučíte za měsíc ani za rok. Chcete-li se naučit rusky, musíte jet do Ruska a žádný Thajec, který mluví plynně rusky, nebude pracovat v podřadné práci v turistickém sektoru.
    Hej, nový ministr, kdo ví, možná mluvíte holandsky a čtete TB. Využijte to ve svůj prospěch.

  5. šátek říká nahoru

    Ahoj…
    Tady se snad můžu nabídnout...mluvím nejen holandsky, ale i limbursky, německy, anglicky, portugalsky, trochu japonsky, bahasa Indonesia (mmm, saya lupa banyak) a samozřejmě se momentálně učím thajsky... a 30 let pracoval jako správce. Takže mám spoustu zkušeností ve světě cestování…
    Ale žádní Rusové. Prosím….

  6. Stoh říká nahoru

    Moderátor: Bez doložení takový komentář nezveřejníme.

  7. Hovínko říká nahoru

    Ano, teď je zajímají jen Rusové a Indové...možná i čínština, protože to je také jeden z jazyků, který se tady na základní škole musí učit, takže ano...další člověk ve vládě, který si myslí, že vynalezl vodu..

  8. Frank Vekemans říká nahoru

    Do Thajska jezdím asi každý rok za svým švagrem, který tam žije, naštěstí v oblasti, kde ještě žádní Rusové nejsou. Já osobně už například do Turecka nejezdím kvůli příliš velkému množství velmi arogantních ruských turistů a myslím si, že mnoho Evropanů z tohoto důvodu některé turistické destinace prostě ignoruje. Až bude Thajsko, jak už je tomu v Pataya, přemoženo těmito Rusy, Evropané a občané USA budou Thajsko postupně ignorovat a pak zůstanou sami s těmi Rusy, kteří se pouze budou snažit vytlačit místní obyvatelstvo ze svého vytlačit obchod a pokusit se převzít všechny nezávislé aktivity, jak už to v Pataya je. Snad si to tento ministr časem uvědomí a už nebude dávat tak nesmyslné návrhy, aby se thajští průvodci učili ruštinu, jsou i jiné jazyky svět

  9. Elly říká nahoru

    Nahlas mě rozesmálo následující: Ministerstvo považuje angličtinu za druhý jazyk: „Většina všech thajských průvodců tímto jazykem mluví plynně, ale pokud jde o více jazyků, je to špatné,“ říká Somsak.

    Nikdy jsem neměl průvodce, který by mluvil plynně anglicky. Podle mě se to taky neučí dobře. Znám Thajce, který se nyní učí anglicky a mluví o „moji jak“ a prostředcích
    můj dům, ale on to neumí vyslovit. Jsou takto učeni, takže v tom není velký rozdíl.

  10. Egon říká nahoru

    Nenechte se mi smát.Po letech práce s thajskými průvodci mohu říci, že jejich úroveň angličtiny je tristní.Navíc jejich profese je chráněna, aby nebyla možná konkurence schopných zahraničních průvodců.Otevření trhu s průvodci je jediná cesta pro zvýšení kvality.Jako Holanďan jsem věděl o thajské kultuře více než jakýkoli thajský průvodce.

  11. Cor Verkerk říká nahoru

    Možná bych mohl začít pracovat jako průvodce, jakmile začneme žít v Thajsku.
    Moje žena mluví holandsky/anglicky a thajsky.
    Sama ovládám francouzštinu/angličtinu/němčinu/portugalštinu/nizozemštinu a základy španělštiny a italštiny. Doufám, že si pan ministr toto fórum skutečně přečte a pak mě bude moci kontaktovat.
    Jsem dokonce připraven urychlit svůj odchod z Nizozemska.

    Ano, také mám pocit, že je to velká bublina, o které se už nikdy nebude mluvit.
    bohužel


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web