Mých 2000 příspěvků na thajský blog
Musím uznat, že 2000 příspěvků na Thailandblog za 10 let je docela hodně. Samozřejmě mohu velmi ocenit příběh, který redakce před pár dny o tomto milníku vložila na blog, a ještě více milé reakce od nemálo čtenářů a pisatelů blogu. Jsem dost ješitný, abych byl na tento úspěch hrdý, ale zároveň potřebuji i trochu skromnosti.
Množství nebo kvalita
Kvantita není kvalita; Napsal jsem velmi pěkné příběhy, ale také spoustu článků, které jsou poučné, ale nejsou charakteristické pro můj styl psaní. Krásné příběhy jsou o mně, mém životě a práci v Holandsku, mé drahé ženě, která bohužel zemřela na rakovinu prsu, mé současné rodině, když teď žiji v Thajsku s milovanou Thajkou a hodným synem. Další část často tvoří překlady z novin, časopisů, webových stránek na internetu apod., které jsou jistě často zajímavé, ale napsat je mohl vlastně „kdokoli“.
Koníčky
Na začátku tohoto týdne jsem náhodou četl prohlášení jednoho spisovatele knih, který řekl, že téměř všichni spisovatelé píší knihy, protože nic jiného neumí. I když nepíšu knihy, myslel jsem si, že toto tvrzení platí i pro mě. Během mého pracovního života pro mě byly jedinými koníčky hraní fotbalu a práce rozhodčího. Nyní jako důchodce jsou tyto koníčky minulostí. Místo toho byla zavedena hra pool a spolupořádání turnajů, ale zbývá ještě hodně času.
Zábava
Co teď? V životě jsem se toho naučil a nastudoval dost. Navíc jsem naučil spoustu mladých lidí praktickým záležitostem podnikání, takže jsem nikdy neuvažoval o tom, že bych se učil víc, včetně thajštiny. Takže zahradnictví? Mám sice velký dům s květinami a stromy kolem, ale chybí mi zelené prsty. Udělej si sám? Nevadí, se svými dvěma levými rukama jsem hrdý jako páv, když jsem úspěšně vyměnil rozbitou lampu. Počítač? Umím napsat příběh, ale moc dál do hlubin kybernetického světa se nedostanu. Další návrh? Opravdu, to není pro mě.
Thajský blog
A pak přišel Thailandblog! Napsal jsem několik e-mailů o zážitcích v mé nové zemi pobytu a někdo navrhl, abych tyto příběhy umístil na nově vytvořený blog Thajska. Vlastně jsem si nemyslel, že je to vůbec vhodné pro lidi, kteří mě neznají, ale to byla nesprávná myšlenka. Znovu vidět své spisy, často doplněné fotografiemi redakce, mě také nakoplo a jisté zadostiučinění. Jak se to stalo před lety, jsem vám podrobně řekl v článku, ten příběh si můžete znovu přečíst na odkazu: www.thailandblog.nl/column/
Konečně
Hledání zábavných témat a jejich následné převádění do zábavného příběhu, pokud je to možné, mě zaměstnává každý den. Námětů mimochodem dost, protože ten rybník není nikdy prázdný. Dělám to bez časové tísně, není tam žádná uzávěrka, na rozdíl od redakce, která musí každý den zajistit nové vydání. Dělám to rád a doufám, že v tom budu ještě dlouho pokračovat.
Ještě jednou všem děkuji za komplimenty v komentářích, reagujte prosím i nadále, protože to je pro mě vždy známka toho, že si práce všech blogerů vážíme.
To, co jsi teď napsal, se mi líbí víc než komplimenty, které nepochybně dostáváš.
Pane Gringo Já {my} a moje thajská manželka rádi čtu články, které jste zveřejnili o nejrůznějších věcech, které se dějí v Muang Thai. Často také prokládají vaše napsané články zkušenostmi, které jste zažili, ale které jsou často velmi rozpoznatelné pro ostatní čtenáře .
Suma sumárum, pěkné a odlehčené články vskutku o životě v Thajsku, okolí a občas s podtónem do minulosti, ale i to se smí.
Prosím pokračujte v psaní a zveřejňování tohoto... S pozdravem, někteří velmi spokojení čtenáři
Milý Gringo, jen pokračuj v psaní článků. Je to pro vás velký koníček, využívá vašich rozumových schopností a pro čtenáře je to i naučné. 2000 kusů! Na zdraví a díky.
Milý Gringo,
Rád si přečtu, že kromě čtenářů vám přináší uspokojení i psaní!
Win win a to je jen dobrá zpráva.
Patříš také k mým oblíbencům, zejména tvé vlastní příspěvky.
Pěkný styl, který je naprosto jedinečný!
Díky za to.
Pravděpodobně jste si přečetli něco, co jsem v minulosti napsal.
Dočasně jsem se tam zastavil, když můj thajský přítel zemřel na rakovinu.
A bojuje s tím už několik let.
I pro mě nepřicházelo zadostiučinění jen z psaní.
Ale potěšily mě i komentáře.
Některé – včetně těch hezkých – mě přiměly se snažit ještě víc.
Gratulace a radost,
David Diamond
Vážený Gringo, vaše příběhy o vašich osobních zkušenostech se samozřejmě neshodují s vašimi četnými (přeloženými) články o památkách a zajímavostech v Thajsku ao Thajsku, často s určitou novou hodnotou. Oceňuji oba žánry, za což si toho samozřejmě vážím. Doufám, že budu často číst článek na Thailandblog s vaším jménem nad ním.
Berte, jsem rád, že Tě bazénová hala už nebere o čas, abychom se na tomto blogu mohli ještě dlouho těšit z Tvých volnočasových aktivit. Komplimenty a velké díky.
Gringo, tvoje vlastní kousky jsou nejlepší. Přeložené kousky jsou někdy zábavné, někdy témata, která mě vůbec nezajímají a někdy na můj vkus příliš nekritická. Například kusy o postavách nebo místech historického významu, která bohatě srší propagandou. Taková propaganda přirozeně vypovídá něco o původním autorovi, takže to také poskytuje určitý vhled. Ale stejně... ocenil bych poznámku na okraj, představte si, že zde napíšeme článek, ve kterém je Jan Pieterszoon Coen vychvalován až do nebes jako fantastická postava, které národ dluží ohromné množství bez těch méně pěkných bodů.
Naštěstí je pod blogem možnost komentáře, abychom my čtenáři mohli psát komentáře. 🙂
Vaše komplimenty přijímám nekriticky, ale možná jsem měl nejdřív zjistit, zda je váš názor spolehlivý, ha ha!
Takže, Robe, pokud chci zveřejnit další skvělý příběh o nějakém králi před 600 lety, měl bych nejprve důkladně prohledat literaturu, abych zjistil pravdivost tohoto příběhu?
Možná je lepší nechat ten pocit „propagandy“ odejít, protože to opravdu nedává smysl!
Kompletní vyšetřování je přehnané, stačí se podívat na Wikipedii, když čtete příběh, který něco nebo někoho úplně chválí, už z čajové vody cítíte, že je velmi možné, že jde o barevný text. Bajky jsou také zábavné, ale zapisovat je jako pravdivou historii jde proti mému smyslu pro správné jednání.
I když se samozřejmě můžeme spolehnout na nesmyslný senzor posluchačů. Například thajské učebnice jsou také plné propagandy, ale pokud se má věřit několika Thajcům (studentům nebo učitelům), také to cítí, ale nekomentují to, protože to způsobuje problémy shora.
Osobně považuji za nesmírně únavné, že vše, co v těchto dnech říkáte nebo píšete, má politickou konotaci. Zejména lidé s levicovou ideologií chtějí vše klasifikovat na „správné“ nebo „špatné“, aniž by věci uvedli do správné perspektivy, jako je duch doby. Mluvte o polarizaci! Navíc každý běloch je předem podezřelý. Začíná to vypadat jako druh obrácené diskriminace.
Tato mentalita „zbavte se nás“ je destruktivní a vytvoří pouze společnost, kde se skupiny postaví proti sobě. Dobrým příkladem toho je diskuse Zwarte Piet.
Gringo, Petere. Právě proto, že svět není černobílý, jsou komentáře důležité. Kdyby to byl nizozemský blog a měli byste přeložit kus o princi Bernardovi, který tohoto muže vychvaluje do nebes (obnovená země po 2. světové válce, vynikající manžel atd.), zkopírovali byste to takto? (Nebo naopak: jak byl muž zobrazen, bylo to zlo samo). Jsem levicový, ale přikládám velký význam nuancím a skutečně uvádění věcí na pravou míru.
Ne vždy má autor nebo čtenář náladu na rozsáhlé bádání a tucet zdrojů na ‚pěkný příběh‘. Nejdůležitější samozřejmě je, zda je něco zábavného číst, ale myslím, že se můžete v koutku duše zeptat: „Není to nesmysl, který čtenářům poskytuje nesprávný obrázek o tom, co se dělo?“. . Pak se někdy hodí doplnění nebo komentář.
Ale to si myslím a řekl jsem to. Rád čtu většinu kousků od Gringa a dalších autorů, a když si myslím, že je někde nesmysl nebo je příběh příliš černobílý, vezmu pero. 🙂