V Thajsku je farang okamžitě považován za plný

Od Gringa
Publikováno v Opinie
Tagy: ,
7 ledna 2013
In Thailand farang je okamžitě považován za plný

Západní expati si rádi stěžují na dvojí uvádění cen, hluk a znečištění ovzduší, nebezpečnou jízdu, bezohledné taxikáře, zkorumpovanou policii, thajské komentáře k mistrovství světa ve fotbale, pouliční psy atd., přesto se u nás drží. Proč vlastně?

Obecně platí, že Thajci Západu respektují, Thajci jsou k nim přátelští, zdvořilí a vstřícní, aby se farang mohl cítit důležitý. Proč ale Thajci vzhlíží k farangovi?

Když Evropané dorazili do Ayutthayi asi před 500 lety, přinesli krásné lodě, děla, dalekohledy, zápalky, kompasy, kapesní hodinky, osobní střelné zbraně. Siamci byli zcela pod vlivem vší té krásy. Evropany přivítal sám král. Jen vstali a mluvili s králem tváří v tvář, pro Siamce něco nepředstavitelného. Jediné privilegium, které Siamci kdy měli, bylo klanět se s nosem až k zemi před králem. Siamci cítili, že obyvatelé Západu a král jsou na stejné úrovni.

Tento postoj se u Siamů předával z generace na generaci a platí dodnes. Později, ve 20. století, se přidaly Hollywood, Elvis, Beatles, Rolls-Royce, Mercedes Benz, Ferrari, vesmírný projekt Apollo a Coca Cola, což přineslo ještě větší prestiž obyvatelům Západu.

Expati vysvětlují svou přítomnost racionálněji. Říká se, že jim na Thajcích záleží. Říká se, že přinášejí peníze, práci, technologie a za to bychom jim měli být vděční. Nepřiznají, že jsou jen obyčejnými občany tady v zemi svého původu, ale tady v Thajsku jsou gentlemanem, dobrým manželem Thajky nebo učitelem angličtiny nebo žoviálním strýcem, který miluje děti. Ani jsem se nezmínil o nízkých životních nákladech, levném sexu a drogách a thajské kultuře "všechno je možné"

Proto obyvatelé Západu rádi volí pobyt v Thajsku.

Dopis předložený Meechai Burapou z Chiang Mai v The Nation dne 6. ledna 2013

13 odpovědí na „V Thajsku je farang okamžitě považován za plný“

  1. Rik říká nahoru

    On/ona (Meechai Burapa) má pravdu! Myslím, že tento kite má hodně farangů…

  2. Cornelis říká nahoru

    Meechai Burapa podle mého skromného názoru není daleko od cíle…………………..

  3. Jogchum říká nahoru

    Thajci to obecně nevědí, že drtivá většina obyvatel Západu ve svém
    vlastní země není tak bohatá. Turisté, kteří zde zůstanou 3/4 týdne, utratí spoustu peněz.
    Thajci nevědí, že zde celý rok odložili každý eurocent
    Pokud například farang přijede do NL s thajskou přítelkyní, jeho přítelkyně to brzy dostane
    protože její přítel není tak bohatý, jako když se potkali v Thajsku.
    A buďme upřímní, každý farang to tu má velmi dobře… AOW plus jeden malý
    důchod stačí na to, aby se Thajcům zdálo, že jsme velmi bohatí. Co jsme tady
    také být.

    • Cornelis říká nahoru

      Jinými slovy: také si myslíte, že má spisovatel úplnou pravdu?

  4. Jogchum říká nahoru

    Cornelis
    Ano, naprosto souhlasím s dopisem Meechai-Burapy předloženým v Nation.
    Fňukání, zatímco každý farang tu má velmi dobrý finanční život…….To se nehodí!!!

  5. J. Jordan říká nahoru

    Gringo, myslím, že měl spisovatel pravdu.
    Mám trochu problém s jednou větou. Ale zůstávají „přesto“ v naší zemi. Dám příklad. Moje země je Nizozemsko. Vaše země je Thajsko?
    Jsme expati a každý rok máme povolení k přechodnému pobytu (pokud máte dostatečný příjem nebo dostatečný bankovní účet). Proč se zde zdržujeme, je otázka, na kterou každý odpovídá jinak.
    J. Jordan.

  6. William říká nahoru

    No, myslím, že farang na obrázku se svým žlutým tričkem Singha je rozhodně považován za plného a trochu thai je ve stínu, když čelí tomuto farangovi!!

  7. Herman Lobbes říká nahoru

    Tyhle věci mě vůbec nezajímají. Chápu, že platím dvojnásobek faranga, ale moje žena, která dělá finance, si na to stěžuje. Stěžovat si tedy mohou i Thajci. Občas jezdím moc rychle, za 10 let jsem dostal tři pokuty, takže to není nic hrozného. Ale pak se mé lásce vždy podaří snížit cenu na polovinu. Teď přiznejme si to, to je nádhera. A zpátky na cestu kňučí a hned usoudí, že tam kupují whisky. Myslím, že je to tady tak krásné. Dává vám pocit svobody a vzájemného respektu. A pokud s tím nedokážeš žít, tak tady nemáš co dělat. Znečištění ovzduší, jen ve velkých městech, mi u nás na vesnici nevadí. Ale myslím, že týden nakupování v Bangkoku je fantastický a pak rychle zpátky domů, ne kvůli vzduchu, ale raději sedíme s celou rodinou doma na terase.
    Díky takovým věcem je Thajsko tak příjemné na život, zvláště lepší než všechna zdejší pravidla.

  8. tino cudný říká nahoru

    Pan Meechai píše ironicko-sarkastický kus, ve kterém si dělá legraci z myšlenky farangů, že Thajci respektují a váží si farangů jen proto, že je farang. Nevěřte, že siamští mysleli, že jejich králové jsou na stejné úrovni jako západní. Lidé ze Západu se možná neklaněli, ale klečeli s vysokým wai, mluvili jen na požádání atd. Siamci si v té době mysleli, že farangové jsou arogantní, nevychovaní a oškliví. Páchli, protože se nekoupali 2-3x denně jako Thajci.
    Přečtěte si poslední odstavec: farangové si myslí, že Thajci by měli být farangům vděční a farangové se zde cítí nadřazeni obyčejným lidem. A proč tu zůstávají: levné bydlení, sex a drogy! Pan Meechai si o farangovi moc nemyslí.

  9. tino cudný říká nahoru

    Tjamuk,
    Spisovatel velmi dobře chápe, proč zde zůstává „tolik stěžovatelů“: všechno je levné.
    A jsem rozhořčen, že znovu říkáte, že stěžovatelé by měli opustit tuto krásnou zemi. Tato krásná země se vám moc nelíbí. Líbí se vám zdejší snadný život a nechcete být rušeni ‚stěžovateli‘, kterým se také říká ufňukané a ufňukané. Osobně si zde nemám na co stěžovat, ale vidím a slyším, že průměrný Thajec trpí spoustou zneužívání a jen proto, že tuto zemi opravdu miluji, nepřestanu na to upozorňovat. Přestaňte tomu prosím říkat "stěžování". Zkuste si představit, jak žije průměrný Thajec v této zemi.

  10. Robert Cole říká nahoru

    Respekt je třeba si zasloužit, nezískáte ho automaticky. To platí i v Thajsku.
    Zdá se, že autor si plete respekt s často jevištním, submisivním chováním některých Thajců v převážně turistických obchodních místech, kde farangové obvykle pobývají. To zohledňuje povahu jejich profese a tak jsou školeni.
    To nic nemění na skutečnosti, že většina Thajců jsou podle své tradice a kultury velmi zdvořilí lidé, kteří se zejména ke starším lidem chovají téměř s úctou.

  11. Ruud Rotterdam říká nahoru

    Tady se mi nelíbí chlupatý tlustý Farang, v tričku Singha a hlavně kraťasech.
    Jaká reklama pro lidi ze Západu. a Thajec by to měl respektovat.
    Během návštěv chrámu jsem také několikrát viděl urážlivé oblečení.
    Člověk zapomíná, že je v té krásné zemi jen hostem.
    Dovolenou do Thajska si už bohužel nemohu dovolit.
    věk a finance,
    Ale užijte si tento blog denně a také vzájemné hašteření.
    Zdravím všechny šťastlivce, kteří tam mohou být a chovají se slušně.

  12. BramSiam říká nahoru

    Ani pan Meechai nemá o většině Thajců vysoké mínění. To, že tato země má kulturu „všechno je možné“, je zásluhou především samotných Thajců. To se nedá popřít.Nechají to tak a nabízejí své služby za peníze. Bůh peněz je prostě v praxi důležitější než Buddha.
    Jako obyvatel země s mladou kulturou, která se stále rozvíjí, především pod vlivem zlomyslných, ale nezastavitelných západních vlivů, žijete ve schizofrenním světě. Nejste přímo součástí západních tradic, ale pouze jejich odvozeninami. Na druhou stranu vidíte, jak je vaše vlastní kultura ničena rychlým tempem. Velká škoda pro pana Meechaie, ale snaží se z toho vytěžit maximum tím, že navrhne, aby to všechno viděl a pochopil.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web