PhotosGeniques / Shutterstock.com

Nezávislý zpravodajský web Prachatai zveřejnil 7. září následující zprávu: Včera Asociace thajských právníků pro lidská práva oznámila, že úřady ráno zadržely Surang (pseudonym) a její 12letou dceru. Podle Surangovy neteře přijelo více než 10 důstojníků včetně 4 vojáků, 5 mužů v černém a 2 důstojnice v šedé dodávce a zatkli je, když se oba vrátili domů z návštěvy trhu.

Bez příkazu k domovní prohlídce prohledali dům po tričku s červenobílým pruhovaným logem Organizace pro thajskou federaci, prorepublikánského hnutí. Surangovi zabavili tričko a smartphone a odvezli ji na vojenskou základnu, kde byla vyslýchána. Dcera byla vysazena ve škole. Matka byla propuštěna večer poté, co podepsala prohlášení, že se neúčastní politických aktivit.

Téhož rána 7 vojenských důstojníků zatklo Wannaphu (pseudonym) v provincii Samut Prakan a drželo ji v zajetí na neznámém místě. Armáda také zabavila mnoho kontroverzních triček. Wannaphův 12letý syn řekl, že vojáci odpoledne navštívili jejich dům a dali mu 400 bahtů. Řekli synovi, že Wannapha bude muset podstoupit „sezení pro úpravu pohledu“, ale neřekli, kdy bude propuštěna.

Později média uvedla, že za stejný zločin byli zatčeni další tři nebo čtyři muži.

Premiér Prayut uvedl, že toto prorepublikánské a federalistické sdružení sídlí v Laosu a nyní rozšiřuje své aktivity v Thajsku. Řekl, že jsou rebelové a vláda nechce šikanovat lidi. Vicepremiér Prawit označil tuto skupinu za zrádce.

Logo se skládá z barev bílé a červené, které představují náboženství a lidi na thajské vlajce. Široký modrý pruh monarchie chybí.

prachatai.com/english/node/7811

www.bangkokpost.com/news/security/1538126/csd-charges-traitorous-t-shirt-seller

11 odpovědí na „Dvě ženy zatčeny za nošení prorepublikánských triček“

  1. Tino Kuis říká nahoru

    A dnes Bangkok Post uvádí, že prodejce těchto triček byl zatčen v Chonburi. Měla seznam zákazníků, kteří si zakoupili košile. Bangkok Post uzavřel komentáře k tomuto příspěvku. Je velmi citlivý...

    https://www.bangkokpost.com/news/politics/1539214/prawit-thai-federation-member-arrested-in-chon-buri

  2. Jakub říká nahoru

    Buď opatrný. Jako indický potomek mám na vnitřní straně předního okna auta dvě indonéské vlajky, červenou a bílou...

  3. Cor Verkerk říká nahoru

    Bylo téměř nemožné si představit, že by to bylo možné, ale diktatura je stále přísnější.
    Jsem zvědavý, kdy to zase povede k povstání.
    Obávám se, že to bude velmi krvavé, protože armáda se bude snažit za každou cenu udržet u moci.
    Dle mého názoru budou nadcházející volby také průšvih, protože budou nepochybně zmanipulované a současná vláda zůstane opět ve funkci.

    • Rob V. říká nahoru

      Junta od 1. dne dělá návštěvy domů, bere lidi na „dobrý rozhovor“, převýchovné tábory atd. Proč si to nelze představit?

      Junta dává najevo, že se bojí dát politickou svobodu před volbami, které byly znovu a znovu slibovány a odkládány. Zdá se, že junta si troufá vzít lidem důvěru pouze v případě, že tito lidé budou hlasovat, jak by si junta přála. Žádný rozpor, smíření!

      -
      Vicepremiér Wissanu Krea-ngam v pondělí poprvé připustil, že důvodem, proč vojenský režim nezrušil zákaz politických aktivit, je to, že se vládnoucí junta známá jako Národní rada pro mír a pořádek „bojí“.

      Poradce junty to udržoval v tajnosti a nevysvětlil, čeho se bojí. Přiznání přichází s tím, jak sílí volání po úplném zrušení zákazu s volbami slíbenými za pouhých pět měsíců.
      -

      http://www.khaosodenglish.com/news/2018/09/10/junta-afraid-to-lift-politics-ban-but-why/

  4. Harry Roman říká nahoru

    Svoboda projevu není všude stejná jako v Nizozemsku

    • Tino Kuis říká nahoru

      Nikde není absolutní svoboda, dokonce ani slova, Harry. V Nizozemí nemůžete říct ‚Hoří! Oheň!' křičet v přeplněném kině nebo obviňovat pana Rutteho z vraždy nebo znásilnění bez jakýchkoli důkazů.

      Před 1973. světovou válkou jste mohli královský dvůr kritizovat za luxusní životní styl, který pohltil čtvrtinu státního rozpočtu. Mezi lety 1976 a XNUMX byla v Thajsku vysoká míra svobody projevu. Jsem si jistý, že redaktoři v thajských novinách vědí věci, které nemohou/neměli/neměli by se odvážit říci. A za současného vedení......

  5. vy říká nahoru

    Není to tak špatné, že skutečná povaha těch, kteří vedou, se ukazuje až nyní. Demokracie, (právní) postupy atd. zůstávají obtížné pojmy.
    Jedná se o závažné přestupky, konkrétně nošení triček s textem. Často vidím Thajce, kteří nosí trička s anglickým textem, a zajímalo by mě, jestli nositel textu rozumí.

    • Tino Kuis říká nahoru

      opravdu 555. Teta mé ženy jednou nosila košili s nápisem "Můžeš se dívat, ale ne se dotýkat." Přeložil jsem to do thajštiny a ona utíkala domů s kňučením a rukama si zakrývala prsa….

      Demokracie není složitý pojem. V thajštině je to ประชาธิปไตย prachathipatai. Pracha je „lid“ a thipatai je „síla, suverenita“. To by si přála i většina Thajců, ujišťuji vás.

    • Okrást říká nahoru

      Ano, to mi připomíná, že když byl král zpopelněn, viděl jsem ženu v černém tričku s textem zapal můj oheň

  6. Rob V. říká nahoru

    Podle Khaosoda došlo v poslední době k několika zatčením (3 více). The Nation píše, že podle vicepremiéra Generala Prawita (z hodinek) se znak rovná zradě.

    "Vůdci junty včera prohlásili, že držení černých triček s malou vlajkou s červenými a bílými pruhy je "zrada" a pohrozili zatčením všech zúčastněných.( ..) Generál Prawit, který dohlíží na bezpečnostní záležitosti, řekl, že hnutí je aktivní v Laosu , ale měl také velkou síť v Království, kde prodávají trička se sporným znakem.“

    Zkrátka lidé, kteří tuto košili koupili nebo prodali, jsou podle junty zrádci a hrozba pro národ. Otázka 1 je, zda všichni kupující věděli, co toto logo znamená, otázka 2, zda jsou (aktivně) zapojeni do republikánských skupin (to je trestné: nesmí být ztracen ani milimetr země a Thajsko se nemusí stát republikou, řekněte mi, co jinak dopustíte se zrady).

    Je zarážející, že tyto lidi odvezla armáda, ne policie, protože armáda má podle zákonů a diktátu junty také právo zatýkat civilisty a zadržovat je na nějakou dobu bez přístupu k právníkovi nebo vysvětlení, proč jsou zadržováni. .

    Sám by mě zajímalo, kdo udělal z modré královskou barvu? V roce 1916 navrhl tehdejší král novou vlajku s vodorovnými červeno-bílo-červeno-bílo-červenými pruhy. To proto, že stará vlajka, úplně červená s bílým slonem, byla podle anekdot minimálně jednou vzhůru nohama. Tato vlajka byla připravena v roce 1. Ale sloupkař v Bangkok Daily Mail Newspaper navrhl změnit prostřední pruh na modrý. Červená, bílá a modrá ve vlajce by více ladila s vlajkami světových mocností, byla by to pocta spojencům Thajska v 1917. světové válce (Siam se přidal ke spojencům v 1. světové válce a poslal vojáky do Francie, modrá by byla také král souhlasil s názorem publicisty a později v roce 1 získalo Thajsko svou současnou vlajku. Pokud to tak čtu, 'královská modrá' byla vynalezena později.

    1. http://www.khaosodenglish.com/politics/2018/09/11/3-more-arrested-over-black-t-shirts-lawyer-says/
    2. http://www.nationmultimedia.com/detail/politics/30354271
    3. https://www.crwflags.com/fotw/flags/th_his.html

    • vy říká nahoru

      Taky jsem slyšel, že červená/bílá/modrá někdy visela hlavou dolů. Proto červená/bílá/modrá/bílá/červená. Vždyť to nikdy nemůže viset hlavou dolů.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web