Vítejte na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštěvami za měsíc je Thailandblog největší thajskou komunitou v Nizozemsku a Belgii.
Přihlaste se k odběru našeho bezplatného e-mailového zpravodaje a zůstaňte informováni!
Newsletter
Nastavení jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovat
Nejnovější komentáře
- Rudolf: Citace: Jaké jsou současné odhadované náklady na stavbu domu na m². Záleží jen na tom, jaké požadavky splňujete
- Johnny B.G: V 50.-80./90. letech 20. století obsahovaly pravidelně pěstované holandské potraviny také jed, a přesto je v Nizozemsku XNUMX % starších lidí a v TH je tomu tak také.
- Johnny B.G: Tlumočník vychází z řady zdrojů, ale je toho samozřejmě mnohem víc. V Isaanu před 50-60 lety r
- oloupit: Průměrně zůstávám v Thajsku 6 až 8 měsíců v roce a každý den si tam užívám jídlo. Lidé mi to nikdy, nikdy, nikdy neřeknou
- Eric Kuypers: Roberte, víš, jak velký je Isaan? Řekněte třikrát NL, takže to dává smysl, když dáte trochu směru jako profík
- RonnyLatYa: Ano, říkám, že Kanchanaburi je jen příklad a že to můžete změnit. Můžete to také udělat na samotné webové stránce a pak uvidíte
- william-korat: V období sucha je linie na dně Bangkoku a níže a na východ od něj až těsně nad národní park Khao Yai obvykle my
- Eric Kuypers: Pokud změníte příkazový řádek, například https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, získáte jiné město nebo region. Ale ty
- Cornelis: No, GeertP, absolutně nejsem 'zastánce růžičkové kapusty' nebo závislý na červené značce, ale to neznamená, že nemám rád thajskou kuchyni.
- Rudolf: Záleží na tom, co v Thajsku hledáte, ale abych byl upřímný, podle mého názoru moc na výběr nemáte. Velká města se rozpadají
- RonnyLatYa: Podívejte se také na toto. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Posuňte se také trochu dolů a také vám poskytnou nějaké vysvětlení
- Petr (redaktor): Také si užívám thajské jídlo a ano, cena je velmi atraktivní. Ale je prostě fakt, že thajští farmáři jsou neuvěřitelní
- zvedák: Nejlepší je vyrazit v období listopad až únor. Od března do května by sem rozhodně neměl chodit někdo s astmatem
- GeertP: Milý Ronalde, naprosto souhlasím s tvým příběhem, thajskou kuchyni si také užívám každý den a i po 45 letech thajské
- Eric Kuypers: Wilmo, špatný vzduch není v celém Thajsku. Thajsko je více než 12x Nizozemsko! Jedná se o velká města (provoz) a některé
Sponzorovat
opět Bangkok
Menu
záznamy
Témata
- Pozadí
- Activiteiten
- Inzerátorem
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Památky
- Bizarní
- Buddhismus
- Recenze knih
- Sloupec
- Koronacrisis
- kultura
- Deník
- Chodit s někým
- Týden
- Soubor
- K potápění
- Hospodářství
- Den v životě…..
- ostrovy
- Jídlo a pití
- Akce a festivaly
- Balónový festival
- Festival deštníků Bo Sang
- Buffalo závody
- Květinový festival v Chiang Mai
- čínský Nový rok
- Full Moon Party
- Vánoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival ohnivé koule v Naga
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánský festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojů Pattaya
- Expati a důchodci
- AOW
- Pojištění vozidel
- Bankovnictví
- Daň v Nizozemsku
- Thajská daň
- Belgické velvyslanectví
- belgické daňové úřady
- Důkaz života
- DigiD
- Emigrovat
- Pronajmout dům
- Koupit dům
- Posmrtně
- Výkaz zisku a ztráty
- Kinga
- Životní náklady
- holandská ambasáda
- nizozemská vláda
- Nizozemská asociace
- Zprávy
- Zemřít
- Cestovní pas
- Důchod
- Řidičský průkaz
- Distribuce
- Volby
- Pojištění obecně
- Visa
- Funkční
- Hopital
- Zdravotní pojištění
- Flóra a fauna
- Foto týdne
- Gadgets
- Peníze a finance
- Historie
- Zdraví
- Charity
- hotely
- Při pohledu na domy
- Isaan
- Chán Petr
- Koh Mook
- Král Bhumibol
- Žijící v Thajsku
- Příspěvek čtenáře
- Volání čtenáře
- Čtenářské tipy
- Otázka čtenáře
- Společnost
- tržiště
- Zdravotní turistika
- Milieu
- Noční život
- Novinky z Nizozemska a Belgie
- Novinky z Thajska
- Podnikatelé a firmy
- Vzdělávání
- Výzkum
- Objevte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodný
- Hovory
- Povodně 2011
- Povodně 2012
- Povodně 2013
- Povodně 2014
- Přezimovat
- Politika
- Hlasování
- Cestopisné příběhy
- Cestovat
- Vztahy
- nakupování
- sociální síte
- Lázně a wellness
- Sport
- města
- Výpis týdne
- Pláž
- Taal
- Na prodej
- Postup TEV
- Thajsko obecně
- Thajsko s dětmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- Cestovní ruch
- Jít ven
- Měna – thajský baht
- Od redakce
- Vlastnictví
- Provoz a doprava
- Vízový krátkodobý pobyt
- Dlouhodobé vízum
- Otázka víza
- Letenky
- Otázka týdne
- Počasí a klima
Sponzorovat
Překlady vyloučení odpovědnosti
Thailandblog používá strojové překlady ve více jazycích. Použití přeložených informací je na vaše vlastní riziko. Neneseme odpovědnost za chyby v překladech.
Přečtěte si náš celý zde zřeknutí se.
Autorská práva
© Copyright Thailandblog 2024. Všechna práva vyhrazena. Pokud není uvedeno jinak, všechna práva k informacím (text, obrázek, zvuk, video atd.), které najdete na těchto stránkách, náleží Thailandblog.nl a jeho autorům (blogerům).
Úplné nebo částečné převzetí, umístění na jiné stránky, reprodukce jakýmkoli jiným způsobem a/nebo komerční použití těchto informací není povoleno, pokud nebylo uděleno výslovné písemné povolení od Thailandblog.
Odkazování a odkazování na stránky na tomto webu je povoleno.
Domů » Novinky z Nizozemska a Belgie » Holandsko již neexistuje, nyní je to Nizozemsko
Holandsko již neexistuje, nyní je to Nizozemsko
Odkud jsi přišel? Jsem z Holandska. Moc špatné. To už nizozemská vláda nechce. Od 1. ledna 2020 mohou firmy, ambasády, ministerstva a univerzity používat pouze oficiální název naší země: Nizozemsko.
Vláda chce změnit image Nizozemska v zahraničí. Holandsko ve skutečnosti představuje pouze 2 provincie a tento obrázek je příliš omezený. Před 25 lety to byla volba cestovního ruchu propagovat naši zemi ‚Holandskom‘,“ říká mluvčí ministerstva zahraničních věcí. „Ale prezentujeme se také prostřednictvím obchodu a vědy a v mnoha dalších oblastech. Pak je trochu zvláštní, že v zahraničí propagujete jen malou část Nizozemska, konkrétně Holandsko.“
Nizozemsko za to dostane nové mezinárodní logo. Kombinuje dva symboly: NL a stylizovaný oranžový tulipán. Logo nahrazuje dosud široce používaný „tulipán Holland“ Nizozemské rady pro cestovní ruch a kongresy.
Zdroj: NOS.nl nos.nl/artikel/2316869-wennen-aan-the-netherlands-want-holland-již neexistuje.html
V lidové řeči to ale bude trvat dlouho, než vyhyne.Jméno Holandsko bude fungovat v popisu jako země, ale v označení osoby odtamtud si myslím, že to fungovat nebude!
Alespoň ne v některých konkrétních osobních jménech (mrknutí od jižního souseda...)
V každém případě šťastný nový rok všem: Holanďanům, Belgičanům a dokonce i Nizozemcům
Musí to být pravda, už léta říkám, že pocházím z Holandska. Vskutku, protože Holandsko odkazuje pouze na část země. Porovnejte masr odkazující na Spojené království s Anglií. Jen když někdo neví, co myslím Nizozemskem, říkám Holandsko.
Je to, co říkáte, správné? většina lidí, kteří nejsou Nizozemci, o tom neví, někdy slyšeli odkaz na něco z „De Moerdijk“, ale nejsou si jisti
V době mého námořnictva jsem žil v severním Holandsku. V Den Helder. 🙂
bývalé Holandsko je vlastně současné Severní a Jižní Holandsko a kus Utrechtu.
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Holland
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Republiek_der_Zeven_Verenigde_Nederlanden
Bude to ale chvíli trvat. Les Pays Bas, Los Paises Bajos, Belanda, Holandsko a Holanda jsou všechny zakořeněné a pak si také říkáme Holanďané. A co dělat s Double Dutch a Going Dutch? Ale uznávám, že 'Holland' nutně potřebuje pryč.
Také vždy říkám, že pocházím z Nizozemska, a to také proto, že Holandsko má pouze 2 provincie. Někdy říkají aah Holland, ale pak vysvětlím, že země, ze které pocházím, se jmenuje Nizozemsko a ne Holandsko. Nejsou (už) ze Siamu!. Zejména na Filipínách často slyším aah Neverland, Peter Pan!.
Použití jména Holland je pravděpodobně mnohem starší než 25 let.
Myslím, že je to ze zlatého věku.
Co jsi vanda?
Ze sedmi spojených provincií?
Asi ne.
Bylo to sedm autonomních území a žádné království.
Lodě odplouvaly z Holandska a připluly tedy z Holandska.
Nejprve přeji vše nejlepší do roku 2020.
Také píšu a často říkám, že pocházím z Holandska. Pak zmíním, že se jedná o malé království v Evropě. (Malé království do Evropy.) Doufám, že to změní v mém pasu, teď je to v Nizozemském království. Domnívám se, že pokud používáte jméno Nizozemsko, měli byste to udělat také na všech pasech. Vydejte tedy nové pasy s textem Nizozemské království Ano a možná si změňte jméno Dutch.
A do roka je nutné požádat o nový pas ( daň v přestrojení ha ha )
S pozdravem Anthony
Myslím, že jsi se nikdy nepodíval do svého pasu.
V Královském království Nizozemska je to už LET
Píseň hup holland hup existuje mnohem déle než 25 let. Kdysi jsem chtěl zpívat na tribuně s nizozemským národním týmem v 70. a 80. letech. Pokud se mě však lidé ptají, odkud pocházím, je to Brabantsko a ne Severní Brabantsko, přesněji Breda. Promiňte, že jste nepoužili správný název kraje. Nyní je to oficiálně minulostí. Zapomeňme na to. Může mi ale někdo vysvětlit, proč když musím uvést svou národnost, musím správně anglicky uvést „holandský“. To často způsobuje zmatek a tázavé pohledy mezi příjemci, kteří nikdy neslyšeli němčinu, což je samozřejmě velmi podobné. Abych zabránil těmto nedorozuměním, začal jsem již před lety uvádět jako národnost Nizozemsko, což si myslím, že jazykově není správné. A Pays Bas, další jméno, které vyvolává otázky. Holland však zná každého, ale je skutečně technicky nesprávný. Dobře se ‚prodali‘, řekněme naši provinční severní sousedé.
Cituji: „Angličtina si slovo holandština vypůjčila z holandštiny, ale tehdy v době, kdy jsme náš jazyk ještě označovali jako němčinu nebo dietštinu – pravděpodobně v pozdním středověku. Když se podíváte do středoholandských textů, sotva v nich najdete slovo Nederlandsch; běžné slovo v té době bylo Duitslandsch nebo Dietsch, nebo také Nederduitsch nebo Nederdietsch.
Dietsch ve skutečnosti znamenal „z lidu“ (nebo, v širším smyslu, „lidový“); je odvozeno ze středoholandského slova dieta, které znamenalo „lidé“ nebo „lidé“. (…)”
https://onzetaal.nl/taaladvies/dutch/
V naší státní hymně mluvíme také o německé (Dietsche) krvi.
Děkuji za vaše vysvětlení. Už jsem tušil, že to bude z dávné minulosti. V tomto bodě bychom měli upravit anglický jazyk. To nás přivádí do rozpaků. Jdi to vysvětlit celníkovi nebo imigračnímu úředníkovi ha ha.
Pokud jde o státní hymnu, myslel jsem, že to souvisí s rodištěm Viléma Oranžského, Dillenburgem, v Německu.
NL je léta známé jako Nizozemsko. To také znamená Nizozemsko. Ještě jsem nenarazil na Hl (Holandsko) jako na popis země. No v lidové mluvě, ale ano, to není na světě nic divného. Znáte je ty vytrvalé, kteří neustále píší pohlednice do zahraničí adresované rodině v Holandsku. Malé Holandsko, země na Zuiderzee. Také zaniklá sláva a již nějakou dobu byl pokřtěn na IJsselmeer. Využití Holandska vzrostlo, protože známá města se obvykle nacházejí na západě Nizozemska. Skutečnost, že Nizozemsko je mnohem víc než Holandsko, vystupuje do popředí způsobem, který byl nyní předložen a je velmi potřebný, protože na to mají právo i ostatní provincie. Čest tam, kde je splatná zásluha. Hrdý Holanďan
Zdá se mi, že ve fotbale povzbuzení Holandsko nezmizí.
Nemyslím si, že veřejnost bude skandovat Nizozemsko.
Samozřejmě, pokud pečlivě uvažujete, že Holandsko není správný název pro celou zemi, Nizozemsko, Nizozemsko by bylo skutečně lepší jméno.
Když jsem jako Brit žil v Nizozemsku, vždy jsem na otázku „kde žiješ“ automaticky odpovídal Nizozemskem, protože Holandsko bylo v zahraničí mezinárodním pojmem.
Když jsem později žil v Německu, všiml jsem si, že mnohé nizozemské úřady si v tom samy dělají nepořádek.
Na poště, kterou jsem dostal od SVB, bylo na zpáteční obálce vždy napsáno francouzské jméno pro Holandsko Pays-Bas, takže jsem na německé poště často dostával otázku, co je to teď za zemi ?
Když se doslechli, že jde pouze o Nizozemsko, úředník podrážděně přeškrtl Pays.Bas a změnil ho na Holandsko nebo Niederlande.
Proto je dobře, že nyní musí pro svůj mezinárodní provoz dopisů konečně používat pouze název Nizozemsko.
A teď klíčová otázka: Proč to musí být zase v angličtině? Proč se prostě nepředstavíme s vytaženou hrudí jako NIZOZEMSKO a ne jako Nizozemsko.
Německo se nejmenuje Německo, ale prostě Deutschland.
Zdá se mi, že ve fotbale povzbuzení Holandsko nezmizí.
Nemyslím si, že veřejnost bude skandovat Nizozemsko.
Zdá se mi, že ve fotbale povzbuzení Holandsko, Holandsko nezmizí.
Nemyslím si, že veřejnost bude zpívat Holland, Holland.
Holandsko celá země Nizozemsko nikdy nepřistane a kdo sjoen je Limburg a můžete dostat pozdravy z Brabantska
Pocházím z Groningenu, někdy žiji v Nizozemsku a pak v provincii Severní Brabantsko.
Jsem a zůstanu Groningen a NIKDY si nebudu říkat Holanďan nebo Brabander.
Vždy jsem pracoval po celém světě a vždy tvrdil, že NEJSEM z Holandska.
Pracoval jsem tam, ale naštěstí jen 4 roky, pak jsem byl z Nizozemců opravdu unavený.
Pěkné vysvětlení, které vždy předávám všem na celém světě, je následující
https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
.
Oh, přidejte to celé, pokud jste nesledovali you tube verzi.
Bez reklamy https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
Královské království Nizozemska je víc než jen malá země u Severního moře.
Naše karibská část je zapomenuta.
Jmenovitě Aruba, Bonaire, Curacao, St Maarten, Saba a St Eustatius.
Hm, jaké zákonné platidlo známe v EU?/
Nyní na našich ostrovech ABC a S, kromě toho jsou tyto země TAKÉ členy EU. Dá se tam platit USD. Je to legrační, zvláště pro praní špinavých peněz v našich velkých bankách na místě.
Jako Brabander mohu také s naprostou jistotou říci...nejsem z Holandska...Naštěstí, když se řekne Holandsko, většina Thajců řekne...CO? Nizozemsko…Aaaah!. Tak tady si toho asi nevšimnou
Vždycky říkám: „Nejsem z Holandska, ale z Utrechtu.“ Myslím, že Holandsko je odpad z mé rodné země, na což jsem docela hrdý. Nikdy to jméno nepoužívám.
Připadá mi zvláštní, že Heineken má pivo v Thajsku na etiketě Amsterdam – Holandsko. Mentos a další to dělají lépe.
To je jistě zvláštní, protože hlavní sídlo a největší továrna Heinekenu se nachází v Zoeterwoude (ZH). Odtud jde do přístavu naskočit na loď. Ale ta krásná vesnice není v zámoří známá, takže se vydejme do staromódního Amsterdamu, (N) Holandsko.
No, často když v Thajsku řeknu, že jsem z „Nizozemska“, tázavě se na mě dívají. Říkám „Holandsko“. “Aaahhhhh Olland ano”
A s fotbalem také Holandsko zpívá zábavněji než Nizozemsko.
Nemyslím si, že to bude nějaký výrazný úspěch.
To se nestane. Stále existuje spousta zemí, které používají název Holandsko. Norové používají jako označení Holandsko a mě dokonce oslovovali Holland. Ale čeho se obáváme? I když když jsem posílal dopis nebo něco podobného do Limburgu nebo Severního Brabantska s adresou Holandsko, vrátil se jako nedoručitelný. Muselo to být Limburg nebo Brabant a Nizozemsko. Od té doby stále ano.
A ty 2 oranžové pruhy, prý by to mělo představovat tulipán, stojí jen 300.000 XNUMX €. Slyšel jsem, že to vypadá trochu jako hnědé obálky v Thajsku?