Vítejte na Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštěvami za měsíc je Thailandblog největší thajskou komunitou v Nizozemsku a Belgii.
Přihlaste se k odběru našeho bezplatného e-mailového zpravodaje a zůstaňte informováni!
Newsletter
Nastavení jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovat
Nejnovější komentáře
- Rudolf: Citace: Jaké jsou současné odhadované náklady na stavbu domu na m². Záleží jen na tom, jaké požadavky splňujete
- Johnny B.G: V 50.-80./90. letech 20. století obsahovaly pravidelně pěstované holandské potraviny také jed, a přesto je v Nizozemsku XNUMX % starších lidí a v TH je tomu tak také.
- Johnny B.G: Tlumočník vychází z řady zdrojů, ale je toho samozřejmě mnohem víc. V Isaanu před 50-60 lety r
- oloupit: Průměrně zůstávám v Thajsku 6 až 8 měsíců v roce a každý den si tam užívám jídlo. Lidé mi to nikdy, nikdy, nikdy neřeknou
- Eric Kuypers: Roberte, víš, jak velký je Isaan? Řekněte třikrát NL, takže to dává smysl, když dáte trochu směru jako profík
- RonnyLatYa: Ano, říkám, že Kanchanaburi je jen příklad a že to můžete změnit. Můžete to také udělat na samotné webové stránce a pak uvidíte
- william-korat: V období sucha je linie na dně Bangkoku a níže a na východ od něj až těsně nad národní park Khao Yai obvykle my
- Eric Kuypers: Pokud změníte příkazový řádek, například https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, získáte jiné město nebo region. Ale ty
- Cornelis: No, GeertP, absolutně nejsem 'zastánce růžičkové kapusty' nebo závislý na červené značce, ale to neznamená, že nemám rád thajskou kuchyni.
- Rudolf: Záleží na tom, co v Thajsku hledáte, ale abych byl upřímný, podle mého názoru moc na výběr nemáte. Velká města se rozpadají
- RonnyLatYa: Podívejte se také na toto. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Posuňte se také trochu dolů a také vám poskytnou nějaké vysvětlení
- Petr (redaktor): Také si užívám thajské jídlo a ano, cena je velmi atraktivní. Ale je prostě fakt, že thajští farmáři jsou neuvěřitelní
- zvedák: Nejlepší je vyrazit v období listopad až únor. Od března do května by sem rozhodně neměl chodit někdo s astmatem
- GeertP: Milý Ronalde, naprosto souhlasím s tvým příběhem, thajskou kuchyni si také užívám každý den a i po 45 letech thajské
- Eric Kuypers: Wilmo, špatný vzduch není v celém Thajsku. Thajsko je více než 12x Nizozemsko! Jedná se o velká města (provoz) a některé
Sponzorovat
opět Bangkok
Menu
záznamy
Témata
- Pozadí
- Activiteiten
- Inzerátorem
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Památky
- Bizarní
- Buddhismus
- Recenze knih
- Sloupec
- Koronacrisis
- kultura
- Deník
- Chodit s někým
- Týden
- Soubor
- K potápění
- Hospodářství
- Den v životě…..
- ostrovy
- Jídlo a pití
- Akce a festivaly
- Balónový festival
- Festival deštníků Bo Sang
- Buffalo závody
- Květinový festival v Chiang Mai
- čínský Nový rok
- Full Moon Party
- Vánoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival ohnivé koule v Naga
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánský festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojů Pattaya
- Expati a důchodci
- AOW
- Pojištění vozidel
- Bankovnictví
- Daň v Nizozemsku
- Thajská daň
- Belgické velvyslanectví
- belgické daňové úřady
- Důkaz života
- DigiD
- Emigrovat
- Pronajmout dům
- Koupit dům
- Posmrtně
- Výkaz zisku a ztráty
- Kinga
- Životní náklady
- holandská ambasáda
- nizozemská vláda
- Nizozemská asociace
- Zprávy
- Zemřít
- Cestovní pas
- Důchod
- Řidičský průkaz
- Distribuce
- Volby
- Pojištění obecně
- Visa
- Funkční
- Hopital
- Zdravotní pojištění
- Flóra a fauna
- Foto týdne
- Gadgets
- Peníze a finance
- Historie
- Zdraví
- Charity
- hotely
- Při pohledu na domy
- Isaan
- Chán Petr
- Koh Mook
- Král Bhumibol
- Žijící v Thajsku
- Příspěvek čtenáře
- Volání čtenáře
- Čtenářské tipy
- Otázka čtenáře
- Společnost
- tržiště
- Zdravotní turistika
- Milieu
- Noční život
- Novinky z Nizozemska a Belgie
- Novinky z Thajska
- Podnikatelé a firmy
- Vzdělávání
- Výzkum
- Objevte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodný
- Hovory
- Povodně 2011
- Povodně 2012
- Povodně 2013
- Povodně 2014
- Přezimovat
- Politika
- Hlasování
- Cestopisné příběhy
- Cestovat
- Vztahy
- nakupování
- sociální síte
- Lázně a wellness
- Sport
- města
- Výpis týdne
- Pláž
- Taal
- Na prodej
- Postup TEV
- Thajsko obecně
- Thajsko s dětmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- Cestovní ruch
- Jít ven
- Měna – thajský baht
- Od redakce
- Vlastnictví
- Provoz a doprava
- Vízový krátkodobý pobyt
- Dlouhodobé vízum
- Otázka víza
- Letenky
- Otázka týdne
- Počasí a klima
Sponzorovat
Překlady vyloučení odpovědnosti
Thailandblog používá strojové překlady ve více jazycích. Použití přeložených informací je na vaše vlastní riziko. Neneseme odpovědnost za chyby v překladech.
Přečtěte si náš celý zde zřeknutí se.
Autorská práva
© Copyright Thailandblog 2024. Všechna práva vyhrazena. Pokud není uvedeno jinak, všechna práva k informacím (text, obrázek, zvuk, video atd.), které najdete na těchto stránkách, náleží Thailandblog.nl a jeho autorům (blogerům).
Úplné nebo částečné převzetí, umístění na jiné stránky, reprodukce jakýmkoli jiným způsobem a/nebo komerční použití těchto informací není povoleno, pokud nebylo uděleno výslovné písemné povolení od Thailandblog.
Odkazování a odkazování na stránky na tomto webu je povoleno.
Domů » Otázka čtenáře » Dotaz čtenáře: Překlad rodného a poděkování
Dotaz čtenáře: Překlad rodného a poděkování
Vážení čtenáři,
Je tu někdo, kdo by mi mohl říct, kolik přibližně stojí přeložení rodného i potvrzovacího listu z thajštiny do angličtiny? Aby to mohli deklarovat i v Nizozemsku. Mohu to nechat udělat na holandské ambasádě v Bangkoku?
Musel bych si obě listiny nechat přeložit, pak přes thajské ministerstvo zahraničních věcí a následně na holandskou ambasádu.
Prosím o vaši reakci.
S pozdravem,
Thajčan
Překlad, kontrola mínus zahraniční záležitosti a ambasáda přibližně 100 eur za A4.
přeložit den 1
2. den kontrola minus zahraniční věci odevzdání před 8:15.00 vyzvednutí po XNUMX:XNUMX hod.
den 3 domluvte si schůzku s ambasádou (ujistěte se, že máte obálku s 50 lázeňským razítkem)
Doručeno o 4 dny později doma v Thajsku.
hodně štěstí Johne
Když jedete na thajské ministerstvo zahraničních věcí v Bangkoku, kde si necháte věci zkontrolovat na pravdivý překlad a orazítkovat je, je venku několik motocyklových kurýrů z překladatelských agentur, kteří létají tam a zpět a vracejí se s překladem asi do hodiny (cena byla v roce 2010 400 bahtů, pokud si pamatuji).
Poskytněte prosím kopii a originály si uschovejte.
Proč ne v holandštině? Upozorňujeme, že originál dokumentu musí být legalizován na thajském ministerstvu zahraničních věcí, což stojí 200 Bt. za stránku, expresní služba 400 Bt. Dokumenty budete mít k dispozici do pondělí 14:XNUMX, jinak následující den. Nepamatuji si žádné nedávné ceny za překlady
Naproti nizozemské ambasádě je malá vízová nebo cestovní kancelář, která za vás tyto věci bezchybně zařídí, přeloží, legalizuje a na přání zašle na vaši domácí adresu.
Přesnou cenu v tuto chvíli nevím, ale odhaduji pár tisíc thb.
Nemusíte s tím chodit sami a vynikající služby jsou má dlouholetá zkušenost.
A gratuluji k otcovství.
Proč deklarovat v Nizozemsku? Pokud tam dítě nebydlí, není to ani možné. Nizozemskou státní příslušnost jsem své dceři zařídil v Thajsku pomocí rodného listu a přes úřady pro děti a soud, nejsem ženatý a uznání jsem obdržel v Thajsku. Šel jsem na ambasádu požádat o pas = nizozemská národnost. A tak žijeme v Thajsku
Překlady stojí 4 bahtů za formulář A400.
Malý dodatek: pokud nejste ženatý, potřebujete potvrzení o uznání, abyste byli uznáni za otce. To je to, co velvyslanectví, Nizozemsko, žádá, aby prokázalo, že jste otcem. A potom má vaše dítě nárok na nizozemskou státní příslušnost. Protože víte, co je osvědčení o uznání, odnesete legalizované překlady na ambasádu k žádosti o pas.
Jako nizozemský občan máte také povinnost přihlásit své cizí dítě v Nizozemsku. Kromě toho je moudré uvést také rodný list v Haagu pro vnitrostátní úkoly. Pokud dítě později přijede žít do Nizozemska, může si tam vždy jít pro kopie atd.
Jste povinni jej ohlásit pouze v případě, že vaše dítě žije v Nizozemsku. Pokud žijete v zahraničí, budete muset nejprve prokázat, že jste otec nebo matka, místním rodným listem, pokud jste ženatý, a pokud jste svobodný otec, tedy potvrzením o uznání. Poté si jej můžete nechat zaregistrovat v Haagu, ale je to dobrovolné a nemá žádnou hodnotu. A případně požádat o nizozemskou národnost pomocí rodného listu a jakéhokoli potvrzení o uznání. Dítě může jednoduše zůstat v zahraničí s nizozemskou státní příslušností.
Národní vláda říká, že dobrovolná registrace v Haagu je možná pouze s osobou s nizozemskou národností. O nizozemskou národnost tedy můžete požádat na ambasádě pomocí legalizovaných dokumentů. Pokud toto dítě později odejde žít do Nizozemska, musí se zaregistrovat v obci, kde je dítě usazeno.
Děkuji za všechny reakce,
Moje thajská přítelkyně a můj syn žijí v Thajsku
Mým cílem je uznat mého syna a také požádat o nizozemskou národnost.
Také zařiďte pas pro mou thajskou přítelkyni, ale nevím, jestli do jejího pasu můžu dát svého syna. aby mohla příští rok zůstat v Nizozemsku tři měsíce s další žádostí o schengenské vízum.