Vážení čtenáři,

Moje přítelkyně je poloviční Thajka, otec Thajec, matka Belgičanka. Narodila se v Belgii, ale chce požádat o dvojí občanství s cílem koupit půdu atd Thailand.

Máte představu, do jaké míry je možné v takové situaci žádat o thajskou národnost?

S úctou,

Ruben z Belgie

9 odpovědí na “Dotaz čtenáře: Může moje přítelkyně požádat o thajskou národnost?”

  1. tino cudný říká nahoru

    V zásadě by to mělo být možné. Syn/dcera thajského otce/matky má nárok na thajskou národnost. Ale v praxi to bude těžké vzhledem k její historii. Jak je stará? Jak vypadá její rodný list? Říká to její otec? Máte nebo můžete získat údaje o otci (jeho rodný list a thajský průkaz totožnosti)? V případě potřeby bych shromáždil všechny dokumenty (přeložené do thajštiny a legalizované). z Thajska a poté se informujte na thajské ambasádě. Samozřejmě můžete také nejprve zajít na pohovor na thajskou ambasádu. Myslím, že na tomto blogu není nikdo, kdo by znal thajské právo natolik, aby dokázal dát rovnou ano či ne na otázku, zda je to v praxi možné.

  2. Gringo říká nahoru

    Na Thaisvisa jsem našel následující:
    Podle zákona o thajské národnosti (2535 BE) je možné, aby thajskou státní příslušnost získala osoba narozená otci nebo matce thajské národnosti v Thajsku i mimo něj.
    Chcete-li požádat o thajský rodný list
    1. Dítě narozené thajskému rodiči mimo Thajsko má nárok na získání thajské státní příslušnosti, rodiče mohou požádat o rodný list svého dítěte na královské thajské ambasádě v zemi narození.
    2. K získání thajského rodného listu jsou vyžadovány následující dokumenty:
    • 2 kopie zahraničního rodného listu a jeho překlad do thajštiny; oba doklady musí být legalizovány ministerstvem zahraničních věcí země, která rodný list vydává
    • 2 kopie oddacího listu rodičů
    • 2 kopie cestovního pasu otce a pasu matky (buď dva thajské pasy nebo jeden zahraniční a jeden thajský pas)
    • 2 kopie průkazů totožnosti otce a matky
    • 1 fotografie dítěte
    Velvyslanectví potřebuje 5 pracovních dnů na vystavení thajského rodného listu

    Zdá se mi, že je to aranžmá pro novorozené děti, tak nevím, zda to platí i pro starší (dospělé) děti.
    V každém případě si pro další informace zajděte na thajskou ambasádu.

  3. tino cudný říká nahoru

    Tjamuku, vždy jsem v Thajsku bez vztahů a bez peněz dostal vše, na co jsem měl nárok. Je mi opravdu líto, že to znovu vytahujete. Pokud chceme, aby korupce v Thajsku zmizela, neměli bychom se jí účastnit a ani to navrhovat.

  4. j. Jordan říká nahoru

    Myslím, že je to velmi obtížný příběh, protože se narodila v Evropě.
    Není tedy registrována v Thajsku.
    Možné je pouze prohlášení thajského otce v Thajsku, že jde o jeho dceru
    pomoci.
    Jsou to často těžké situace.
    J. Jordan

  5. a. van Rijckvorsel říká nahoru

    můj přítel se narodil v BKK v roce 1951, matka je Thajka, otec holandské národnosti.V 7 letech se přestěhoval do Nedu. Ve 24 letech se přestěhovali zpět do BKK, kde byl 1 rok mnichem a provozoval kadeřnický salon. Nyní zvažuje, že se definitivně vrátí. Je možné, aby ještě praktikoval thajský nat? požadovat? A také si nechá svého Neda. pas jako většina cizinců u nás

  6. riekie říká nahoru

    Mám také dotaz, můj vnuk je také poloviční Thajec
    jeho matka je Thajka
    Mohl také získat nizozemskou státní příslušnost?
    nebo později holandský pas?

    nese jméno mého syna.

  7. Gringo říká nahoru

    To, co Tino Kuis řekl dříve v odpovědi, platí jak pro Van Rijckvorsel, tak pro Riekieho: na tomto blogu není nikdo, kdo by na to mohl rozumně odpovědět.

    Oba půjdou s dalšími informacemi na thajskou ambasádu. holandský Velvyslanectví nebo radnici v Nizozemsku, abyste o tom získali jasnost a informace.

  8. Hans říká nahoru

    Moje dcera se narodila v Nizozemsku (50 % Thajska a 50 % NL).
    Jednoduše zažádejte o thajský pas na thajské ambasádě v Nizozemsku.
    Má nizozemskou i thajskou národnost.
    Kontaktujte prosím thajskou ambasádu v Bruselu.

    • Lex K. říká nahoru

      Opravdu, nechal jsem u svých dětí legalizovat holandský rodný list a odvezl jsem ho do thajské amdassade, tam dostaly thajský rodný list a thajský pas a teď mají prostě 2 národnosti, vůbec nic těžkého a málo práce.

      Lex K.


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web