Papája a toaletní papír

Autor: François Nang Lae
Publikováno v Žijící v Thajsku
Tagy: ,
31 května 2017

Francois a Mieke přišli žít v Thajsku v lednu 2017. Chtějí vybudovat svůj malý ráj v Nong Lom (Lampang). Thailandblog pravidelně publikuje spisy z obou o životě v Thajsku.  


Papáje…

Tady na silnici je hodně rušno. Alespoň ve srovnání s Touwbaanem v Maashees. Na horských svazích mají všemožní lidé kusy půdy, na kterých se pěstuje všemožné, a kam proto musí pravidelně jezdit. V průměru si myslím, že moped projede dvakrát za hodinu. Ve špičce se toto číslo dokonce zdvojnásobí. A pak je tu samozřejmě náš mnich, který bydlí dále na hoře a sestupuje v 7:XNUMX ráno a o půl hodiny později zase zpátky.

Každý, kdo projde kolem, co nejpřátelštějším způsobem přikývne a na oplátku dostaneme široký úsměv doprovázený mopedem wai. Normální wai, kdy dáte ruce k sobě a prohnete se, to je na mopedu trochu natahování, takže postačí důrazné pokývání hlavou. Mávání, to tady nedělají.

Dnes ráno zastavil moped. Obvykle to znamená, že pán domácí přijde něco vyřídit na zahradu, takže jsem svůj celkem letní outfit rychle přeměnila v přijatelný pro Thajce. Ukázalo se však, že nejde o pronajímatele, ale o jednu z žen, které kolem pravidelně jezdí. Tím posledním si nejsem úplně jistý, protože jako mnoho Thajců byla celá zabalená, jen s dírou kolem úst a očí. To nemá nic společného s náboženstvím nebo vírou, ale je to prostě ochrana při celodenní práci na žhnoucím slunci.

"Ahoj" řekla. "Papaya, papaya, ty." Dala mi dvě čerstvě natrhané, lahodně zralé papáji, nadšeně se zasmála, řekla znovu „papaya, ty, jez“, nasedla na moped, zatímco jsem thajsky poděkoval a pokračovala v cestě dolů. Stál jsem trochu ohromeně: jak bych jí mohl poděkovat a jak bych ji příště poznal v oblečení z bankovní loupeže?

Jaký úžasný zážitek, jaká pohostinnost. Lidé se někdy obávají, zda je v neznámé zemi a na odlehlém místě bezpečno. Alespoň to tak necítí a dnešní ranní zážitek pěkně zapadá do obrazu, který se zatím rozvinul.

První papáju jsme zabili hned na obědě. Chutnalo mu víc, takže i druhý bude fajn.

…a toaletní papír

Pak něco úplně jiného: pohyb střev. Obvykle to není téma pro příběhy, ale opravdu o tom potřebuji mluvit. Ne, nejde o nemožné squatové záchody nebo tak něco; Také zde v Thajsku můžete na většině toalet jen sedět. Co stojí za pozornost, je toaleta v našem domě. Hrozí, že si tady strašně popálíte hýždě. Možná si teď myslíte, že je to kvůli pikantnímu jídlu, ale je to jinak.

Thajsko má ve srovnání s Nizozemskem obrovský náskok, pokud jde o hygienu toalet.
Systém bude mít nepochybně poněkud luxusnější jméno, ale říkáme mu splachovací ventil. U každého hrnce zde visí mini sprchová hlavice s kolíčkem. Až budete hotovi, vše jen nastříkejte dočista. (Pokud je velmi tvrdohlavý, asistujete levou rukou. Proto se Thajcům také velmi hnusí, když vás vidí jíst levou rukou nebo že se někoho dotýkáte levou rukou.) Toaletním papírem poplácáte vše suché a pak si samozřejmě levou ruku umyjete mýdlem. Jakmile si na to zvyknete, už nebudete chtít nic jiného. Další výhoda: role, kterou jsme si přivezli z Holandska, není hotová ani z poloviny.

Ach ano, a thajský kanalizační systém není z tohoto důvodu nastaven na papíře. Toaletní papír je proto nutné umístit do odpadkového koše, který najdete na každé toaletě.

Každopádně, co s tím pálením hýždí? Naše voda zde pochází z velkých betonových zásobních nádrží. Odtamtud potrubí jen vede po zemi do domu. Tady nemrzne a kopat se ve skalách není žádná legrace, takže nad zemí není problém. Dokud si nebudete chtít opláchnout hýždě poté, co slunce pár hodin pálilo na dýmku. Cítíš, že to přichází, myslím. Já ne, alespoň ne poprvé.

Mimochodem, když to píšu, uvědomuji si, že by mohlo být dobře, že jsme tento systém neměli v Maashees. Voda sice prošla zemí, ale ani taková kapka těsně nad bodem mrazu není zrovna atraktivní.

14 odpovědí na “Papáje a toaletní papír”

  1. Alex A. Witzier říká nahoru

    Ahoj francisi,
    Máte pravdu, takové šplouchání vody o jednom nebo dvou stupních nad nulou nemusí být příjemné, ale je to účinný prostředek proti hemoroidům nebo hemeroidům chcete-li; levné, protože ušetříte náklady na lékaře.

  2. rentiér říká nahoru

    Pěkný příběh. Oplachování zadku bych nevyměnil za žádnou značku měkkého toaletního papíru, kterým nakonec projedete prsty.
    Bydlím 8 km od nejbližší vesnice na hoře, mezi horami, 100 metrů od hlavní silnice a velmi často jsem sám na dvoře, což je velká Thefarm 60 Rai. Nejsou tam žádné pouliční osvětlení a pokud nerozsvítím venkovní lampu, je velká tma. Nikdy nezamykám dveře, když jsem doma. Nedávno ke mně často přijíždí kamarádka z Bangkoku a zamyká dveře, protože říká, že Thajcům se nedá věřit. Moje svobodná sousedka, která je učitelkou ve škole a je většinou celý den pryč, svůj dům vůbec nezamyká a pár věcí by se určitě našlo. Kolem dvora také nemáme vůbec žádný plot a žádnou bránu, která by blokovala příjezdovou cestu. Občas vidím někoho na dvoře nečekaně navštívit, když nikdo nebyl doma, ale až do teď mi nikdy nic nechybí.
    Dává to takový svobodný a bezpečný pocit. Naprosto nesrovnatelné s mnoha jinými místy a hlavně blízko velkých vesnic a měst v Thajsku. Ať žije bezpečí ve Zlatém trojúhelníku, proslulém pašováním a obchodováním s drogami. Mimochodem, pocházím ze St-Tunnis a oženil jsem se v té době v Oud Bergen, poblíž vás přes Maas. Rien

    • francois tham chiang dao říká nahoru

      Pěkný příběh, Ryane. Mieke žil v Oud Bergen v letech 1983-1999 na farmě na Maas. Pravidelně jsme míjeli St Tunnis na naší cestě k rodině ve Wanroij a Mill.

      Můj příběh výše byl napsán, když jsme žili v Ban Tham Chiang Dao. Nyní jsme v Lampangu, kde zůstaneme natrvalo. Možná je fajn přijít a podívat se na svou horu.

      • rentiér říká nahoru

        Vítejte. Hora není moje. E-mail na adresu [chráněno e-mailem]

      • Jan říká nahoru

        To je taky náhoda, taky jsem z Bergenu (L)

  3. Paul Schiphol říká nahoru

    Ahoj Mieke, před lety jsme do NL přivezli dvě „bun guns“, jak jim říkáme. (zakoupeno u HomePro) Ne plastový, který se při našem tlaku vody rychle rozbije, ale dva pevné kovové. Jednoduše se připojí k potrubí studené vody. Nádherný komfort a k našemu překvapení vůbec žádné problémy s teplotou vody. Toaletní papír se používá pouze k sušení a naštěstí sem může jít do květináče.

  4. Inkvizitor říká nahoru

    Pokud je podlaha po použití stříkačky mokrá, děláte něco špatně. Taky mi trvalo měsíce, než jsem to zvládl…

    • francois tham chiang dao říká nahoru

      Ještě větším problémem byla ze začátku mokrá košile 🙂

  5. Josh van Rens říká nahoru

    Jsme z Maashů a pravidelně navštěvujeme Thajsko.
    Zajímalo by mě, kdo jsou naši spoluobčané. Náhodou pěkný příběh

    • Francois Nang Lae říká nahoru

      Jejda, vidím, že když odpovím přes telefon, stále se jmenuji Francois Tham Chiang Dao. Matoucí, omlouvám se. Možná není tak šikovné přidat ke svému jménu název místa 🙂

      Ahoj Jos, Sranda, taková malá vesnice a pak lidi, které neznáš. To také hodně záleží na nás, myslím. Žili jsme na Touwbaanu 8 let, ale nikdy jsme se pořádně neponořili do života ve vesnici Maashese. A Touwbaan je samozřejmě zadní ulice sama o sobě. Je hezké, že Maashees zná ještě více fanoušků Thajska. Nedávno jsme potkali lidi z Bèku.

  6. Renevan říká nahoru

    Nedávno jsem narazil na fotku nového typu squat WC, o něco vyšší než normálně s upraveným sedátkem s poklopem. Dá se tedy použít dvěma způsoby. Vláda již neinstaluje squatové záchody do vládních institucí kvůli velkému počtu problémů s koleny, které způsobují.
    Teď jsem byl v některých převážně muslimských zemích, jako je Malajsie a Indonésie, kde se jíst levou rukou nehodí. Teď jsem se na to zeptal své thajské ženy a ona řekla, že je to vlastně pravda, ale že tomu nikdo nevěnuje pozornost. Sníst hamburger nebo pikantní křídlo v KFC není tak snadné jednou rukou. A nikdy neslyšela o tom, že by se někoho dotkla levou rukou. Dotýkat se něčí hlavy v Thajsku se absolutně nedělá.
    Ne všichni Thajci zvládnou zavlažovač, ve venkovských oblastech je plastová nádoba s vodou normální. Na Samui nás navštívil bratranec mé ženy (shodou okolností také z Lampangu), kde má žena stále dům. Žádné squat WC a sprinkler trvalo zvyknout si, když jsem vešel do koupelny, myslel jsem, že praskla trubka.
    Myslím, že takovému sprinkleru se říká muslimská sprcha.

  7. ser kuchař říká nahoru

    Tady v provincii Lampang, přesněji v Ban Lomrad, mávají… všichni.
    A moje thajská tchyně teď používá i toaletní papír, zcela dobrovolně, pokud ho dostane zadarmo.
    A to tu žiju teprve 5 let, ale podílím se na všem.
    V mé rodině už žádné kluzké podlahy v koupelně nebo na toaletě (tady neznají dlaždice):
    Sponzorujeme „toaletní papír“, nyní to také považují za mnohem hygieničtější….jen mytí rukou, to se ještě musí naučit.
    Důvodem je, že babička (94) před rokem uklouzla, zlomila si kyčel a po pár měsících zemřela. Moje babička!

  8. Henk říká nahoru

    Od té doby, co žiji v Thajsku, nepoužívám toaletní papír vůbec, miluji ho a čerstvý s vodním dělem.
    A pokud budeme pokračovat v chatování po dlouhou dobu, budeme všichni z této oblasti.
    Jsem z Oeffeltu a znám ze všech výše uvedených míst, právě jsem měl návštěvu z Oud Bergen, zatímco moje dcera žije v Nieuw Bergen, svět se díky Thailandblogu zmenšuje.

  9. fon říká nahoru

    Mohlo by být hezké vědět, že toaletní sprej se v Thajsku nazývá „key sabaai“. Velmi vhodné jméno, co?
    Už se bez něj neobejdeme a koupili jsme si jeden do koupelny v NL. Shodou okolností zítra přijede instalatér připevnit na koupelnový nábytek termostatickou baterii napojenou na baterii na umyvadlo pro připojení 'tlačítko sabaai'. Se nemůžu dočkat!


Zanechat komentář

Thailandblog.nl používá soubory cookie

Náš web funguje nejlépe díky cookies. Můžeme si tak zapamatovat vaše nastavení, udělat vám osobní nabídku a pomůžete nám zlepšit kvalitu webu. Čtěte více

Ano, chci dobrý web